Translation of "Im unteren abschnitt" in English

Im unteren zylindrischen Abschnitt kann die Stirnfläche der Kolbenstange die dritte Arbeitskammer begrenzen.
In the lower cylindrical section, the piston rod may delimit the third operating chamber.
EuroPat v2

Ferner weisen Sicherheitswerkbänke im unteren Abschnitt des Arbeitsraumes eine Bodenwanne auf.
Furthermore, safety workbenches have a floor trough in the lower section of the working chamber.
EuroPat v2

Weitere Informationen können im unteren Subsonic Abschnitt gefunden werden.
More information can be found in the Subsonic section below.
CCAligned v1

Die Details der RD-RAP werden im unteren Abschnitt des Ergebnisbereichs angezeigt.
Details for the RD RAP that you select appear in the lower section of the results pane.
ParaCrawl v7.1

Die Quellableitung wurde im unteren Abschnitt auf einer Länge von 420 m erneuert.
OMore than 420 m of the lower section of the spring collection piping was renovated.
ParaCrawl v7.1

Im unteren Abschnitt blühen auch hier zahlreiche Gymnadenia conopsea.
In the lower range there are numerous Gymnadenia conopsea.
ParaCrawl v7.1

Die Programmcoderepräsentationen 43 und44 sind im unteren Abschnitt der Fig.
The program code representations 43 and 44 are listed in the lower section of FIG.
EuroPat v2

Die zweite Betriebsstellung 38F ist im unteren Abschnitt der Figur 6 dargestellt.
The second operating position 38 F is shown in FIG. 6C .
EuroPat v2

Im unteren Abschnitt von Figur 1 ist die Rohrverbindung als Schnittdarstellung gezeigt.
In the lower portion of FIG. 1, the pipe connection is shown as a sectional view.
EuroPat v2

Im unteren Abschnitt endet das Faserverbundteil oberhalb des Fußabschnittes.
In the lower portion, the fibre composite part ends above the base portion.
EuroPat v2

Im mittleren und unteren Abschnitt zeigt Fig.
In the central and bottom portion, FIG.
EuroPat v2

Die Agenda und das Anmeldeformular finden Sie im unteren Abschnitt!
The agenda and registration form can be found in the section below!
CCAligned v1

Im unteren Abschnitt erfassen Sie die wichtigsten Daten der aktuellen Stücklistenposition.
In the bottom section, you enter the most important data of the current BOM line.
ParaCrawl v7.1

Im unteren Abschnitt erfassen Sie die wichtigsten Daten der aktuellen Belegposition.
In the bottom section, you enter the most important data of the current document line.
ParaCrawl v7.1

Die Details der lokalen RD CAP werden im unteren Abschnitt des Ergebnisbereichs angezeigt.
Details for the local RD CAP that you select appear in the lower section of the results pane.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie im unteren Abschnitt der Seite Erweiterte Einstellungen aus.
At the bottom of the page, select Show advanced settings.
ParaCrawl v7.1

Der Gsteinbach in Embrach verläuft im unteren Abschnitt eingedolt in der Oberdorfstrasse.
The lower section of the Gsteinbach stream in Embrach is culverted under the Oberdorfstrasse.
ParaCrawl v7.1

Im unteren Abschnitt der Note ist ein unvollständiges Schweizerkreuz aufgedruckt.
In the lower section of the note is an incomplete Swiss cross.
ParaCrawl v7.1

Der erste Hafen von Akko lag vermutlich im unteren Abschnitt der Na'aman-Mündung.
Acre's first port was presumably located along the lower section of the Na'aman River.
ParaCrawl v7.1

Die Zwischenergebnisse im unteren Abschnitt der Maske geben Auskunft über sämtliche Nachweisdetails.
The Detailed Results in the lower part of the window provide information about all design details.
ParaCrawl v7.1

Die Fossillagerstätte liegt an der Ostküste des J. P. Koch-Fjords im unteren Abschnitt der Buen-Formation.
It comprises six places on the east shore of J.P. Koch Fjord in the far north of Greenland.
Wikipedia v1.0

Die im Schwelreaktor (3) erzeugte Holzkohle wird im unteren Abschnitt des Reaktors gekühlt.
The wood charcoal produced in the carbonization retort 3 is cooled in the lower section of the retort.
EuroPat v2

Im Heizzug 2 sollen im vorliegenden Falle die Reparaturarbeiten im unteren Abschnitt desselben bereits abge­schlossen sein.
In this case in the heating train 2 the repair works in the lower portion are completed.
EuroPat v2

In den Lagerschenkeln 16, 18 ist im unteren Abschnitt eine Vierkant-Führungsschiene 22 festgelegt.
A square guide rail 22 is fixed in the bearing arms 16, 18, in the lower section.
EuroPat v2

Etwas höher im unteren Abschnitt A befindet sich eine Öffnung 12 für den Schlackenabstich.
A little bit higher, there is an opening 12 for the slag tap in the lower section A.
EuroPat v2

Im unteren Abschnitt des Diagramms ist die Geschwindigkeit des Verlangsamungssystems über dem Rotationswinkel dargestellt.
The lower part of the graph shows the velocity of the deceleration device.
EuroPat v2

Hierdurch wird insbesondere im unteren Abschnitt der zweiten Kühlzone eine sehr intensive Kühlung der Filamente bewirkt.
This effects a very intensive cooling of the filaments in particular in the lower section of the second cooling zone.
EuroPat v2

Durch enges Zusammenlegen der Umschlingungen im unteren Abschnitt kann der Längenzuwachs noch minimiert werden.
By means of a close concentration of the looping in the lower section, the increase in length can be minimized.
EuroPat v2

Informationen zur Vorgehensweise finden sich im unteren Abschnitt der E-Mail, die Sie erhalten haben.
You can find the information of how it is done at the bottom of the email that you have received.
CCAligned v1

Im unteren Abschnitt sehen Sie die Websites, bei denen Sie Benachrichtigungen zugelassen haben.
At the bottom you will see the websites you have accepted notifications for
CCAligned v1