Translation of "Im technischen sinne" in English
Eine
gemeinsame
Umweltpolitik
im
technischen
Sinne
gebe
es
bislang
nicht.
Environmental
policy
–
in
the
technical
sense
of
the
term
–
did
not
exist
today.
TildeMODEL v2018
Die
Druckentlastung
bewirkt
eine
schlagartige,
im
technischen
Sinne
verzögerungsfreie
Verdampfung
des
Wassers.
The
pressure
release
causes
sudden,
technically
instantaneous,
vaporization
of
the
water.
EuroPat v2
Das
Verfahren
selbst
ist
im
technischen
und
physiologischen
Sinne
absolut
sicher.
The
procedure
itself
is
completely
safe
in
the
technical
and
physiological
sense.
CCAligned v1
Diese
Kinematikanordnung
entspricht
einem
Fahrwerk
im
technischen
Sinne.
This
kinematics
arrangement
corresponds
to
a
chassis
in
the
technical
sense.
EuroPat v2
Bezieht
sich
im
technischen
Sinne
auf
"Common
Law"
im
Unterschied
zum
"EquityRecht".
In
a
technical
sense,
refers
to
the
Common
Law
as
distinct
from
Equity
EUbookshop v2
Die
Oberfläche
von
Bone
China
ist
im
technischen
Sinne
eine
Glasart
und
entsprechend
zu
behandeln.
The
surface
of
Bone
China
is,
in
a
technical
sense,
a
type
of
glass
and
should
be
treated
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Eine
Drehbewegung
ist
im
technischen
Sinne
gewöhnlich
die
Drehung
eines
Körpers
um
eine
feststehende
Achse.
A
rotational
movement
in
the
technical
meaning
is
usually
the
rotation
of
a
body
about
a
stationary
axis.
EuroPat v2
Gleichzeitig
ist
das
Gefüge
eines
erfindungsgemäßen
Stahls
im
technischen
Sinne
frei
von
Bainit
und
Perlit.
At
the
same
time
the
structure
of
a
steel
according
to
the
invention
is
free
in
the
technical
sense
from
bainite
and
perlite.
EuroPat v2
Da
es
sich
um
Einsätze,
sie
sind
keine
offiziellen
Rookies
im
technischen
Sinne.
Because
these
are
inserts,
they
are
not
official
rookies
in
the
technical
sense.
ParaCrawl v7.1
Ereignisse,
die
nur
die
Polizeibeamten
stören,
sind
keine
Probleme
im
technischen
Sinne
dieses
Terminus.
Events
that
are
annoying
only
to
police
officials
are
not
problems,
in
the
technical
sense
of
this
term.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sicher,
daß
er
im
strengen
technischen
Sinne
des
von
ihm
genannten
Artikels
recht
hat.
I
am
sure
that
in
the
strict
technical
detail
of
the
Rule
he
cited
he
may
be
correct.
Europarl v8
Mit
Freude
stellen
wir
fest,
daß
Barbara
Weiler
ausdrücklich
auf
diese
Rechtsgrundlage
verweist
und
dabei
insbesondere
die
zunehmende
Dynamik
einer
Entwicklung
herausstellt,
die
offenbar
widersinnig
ist,
denn
es
scheint
ja
nur
noch
um
eine
Harmonisierung
im
engen
technischen
Sinne
zu
gehen,
während
man
sich
bei
der
Gegenüberstellung
von
Divergenzen
oder
Konvergenzen
im
Sozialbereich
nur
auf
die
negativen
Seiten
beschränkt.
We
must
congratulate
Barbara
Weiler
on
emphasising
this
legal
basis
and,
in
particular,
the
progressive
characteristic
of
a
dynamic
which
seems
perverted
because
all
that
is
mentioned
is
technical
and
nominative
harmonisations,
and
divergencies
or
negative
convergences
are
confronted
on
the
social
plane.
Europarl v8
Im
technischen
Sinne
könnte
die
Fusionsenergie
als
erneuerbare
Energieträger
betrachtet
werden,
doch
hier
geht
es
nicht
um
dieses
Thema.
Fusion
power
is
perhaps
technically
renewable
energy,
nevertheless
this
is
not
what
we
are
talking
about
here.
Europarl v8
Mit
einer
solchen
Entschließung
wurde
im
Jahre
1995
verabredet,
was
unter
Überwachung
im
technischen
Sinne
zu
verstehen
ist,
z.B.
ob
nur
der
Gesprächsinhalt
eines
Telefonates
oder
auch
die
Uhrzeit
und
die
Telefonnummer
des
Verbindungsteilnehmers
registriert
wird.
A
resolution
was
used
in
1995
to
agree
what
interception
meant
in
the
technical
sense,
such
as
whether
only
the
content
of
a
telephone
conversation
should
be
recorded,
or
the
time
and
the
recipient's
telephone
number
as
well.
Europarl v8
Mindestens
in
zweierlei
Hinsicht
unterscheiden
sich
therapeutisches
und
reproduktives
Klonen
nicht
voneinander:
im
technischen
Sinne
handelt
es
sich
um
das
gleiche
Verfahren,
und
wenn
die
Frage
aus
der
Sicht
des
Embryos
betrachtet
wird,
handelt
es
sich
in
beiden
Fällen
um
eine
Ware
für
einen
anderen
als
den
eigenen,
einzigartigen
Zweck.
In
two
senses
at
least,
therapeutic
and
reproductive
cloning
are
no
different
from
one
another.
In
the
technical
sense,
these
involve
the
same
procedure;
and
if
we
look
at
the
case
from
the
point
of
view
of
the
embryo,
in
both
cases
this
becomes
a
utility
for
someone
or
something
other
than
its
own,
unique
purpose.
Europarl v8
Ganz
abgesehen
von
den
dürftigen
Versuchen,
die
Aussage
Bushs
als
"technisch
korrekt"
zu
rechtfertigen,
ist
der
noch
ernsthaftere
Vorwurf
der,
dass
selbst
für
den
Fall,
dass
das,
was
Bush
wirklich
gesagt
hat,
im
technischen
Sinne
richtig
war,
es
dennoch
so
formuliert
worden
ist,
damit
es
die
Welt
irreführen
sollte,
nämlich
zu
glauben,
der
Irak
habe
versucht,
in
Afrika
Uran
zu
kaufen.
Quite
apart
from
these
weak
attempts
to
justify
Bush's
statement
as
"technically
accurate,"
the
more
serious
charge
is
that
even
if
what
Bush
said
really
were
technically
accurate,
it
still
would
have
been
designed
to
mislead
the
world
into
thinking
that
Iraq
had
been
trying
to
buy
uranium
in
Africa.
News-Commentary v14
Es
ist
eigentlich
relativ
einfach
zu
erstellen,
im
technischen
Sinne,
weil
es
auf
bestehende
Fasern
in
der
Erde
zurückgreifen
kann,
da
eine
Funk-Infrastruktur
vorhanden
ist.
It's
actually
relatively
simple
to
do,
technically,
because
it
can
use
existing
fibers
that
are
in
the
ground,
existing
wireless
infrastructure.
TED2013 v1.1
Man
könnte
das
positive
Rückkopplung
negativer
Schwingungen
nennen,
aber
ich
finde,
wenn
es
um
etwas
so
unheimliches
geht,
sollten
wir
das
Wort
"positiv"
am
besten
überhaupt
nicht
verwenden,
auch
nicht
im
technischen
Sinne.
You
could
call
this
the
positive
feedback
of
negative
vibes,
but
I
think
in
something
so
spooky,
we
really
shouldn't
have
the
word
positive
there
at
all,
even
in
a
technical
sense.
TED2013 v1.1
Der
Ausschuß
möchte
hierzu
betonen,
daß
Innovation
nicht
nur
im
rein
technischen
Sinne
gesehen
werden
darf.
The
Committee
stresses
that
innovation
must
not
be
understood
only
in
the
strictly
technical
sense
of
the
word.
TildeMODEL v2018
Im
letzteren
Falle
stellt
der
vom
Verbraucher
eventuell
im
voraus
hinterlegte
Betrag
allenfalls
eine
"Einlage",
aber
nicht
ein
"Konto"
im
technischen
Sinne
des
Wortes
dar.
In
the
last
case,
the
consumer's
possible
advance
amounts
may
constitute
a
"deposit",
but
not
an
"account"
in
the
technical
sense
of
the
term.
TildeMODEL v2018
Innovation
im
technischen
Sinne
(sowohl
bei
Produkten
als
auch
bei
Produktionsverfahren)
werden
der
Ausgangspunkt
sein
müssen
bei
der
Arbeitsmarktpolitik
der
EU
und
den
Mitgliedstaaten
in
dem
Anliegen,
die
Know-how
Intensität
des
europäischen
Produktions-
und
Dienstleistungsgewerbes
zu
steigern.
Innovation
in
the
technical
sense
(involving
both
products
and
production
processes)
will
have
to
be
the
point
of
departure
for
both
EU
and
national
employment
policies
in
order
to
boost
know-how
in
the
European
manufacturing
and
service
industries.
TildeMODEL v2018
Innovation
im
technischen
Sinne
(sowohl
bei
Produkten
als
auch
bei
Produktionsverfahren)
werden
der
Ausgangspunkt
sein
müssen
bei
der
Arbeitsmarktpolitik
der
EU
und
den
Mitgliedstaaten
in
dem
Anliegen,
die
Know-how
Intensität
des
europäischen
Produktions-
und
Dienstleistungsgewerbes
zu
steigern.
Innovation
in
the
technical
sense
(involving
both
products
and
production
processes)
will
have
to
be
the
point
of
departure
for
both
EU
and
national
employment
policies
in
order
to
boost
know-how
in
the
European
manufacturing
and
service
industries.
TildeMODEL v2018
Er
hat
einen
Typus,
aber
ich
denke
immer
noch,
er
ist
ein
Serienmörder,
im
technischen
Sinne.
He
had
a
type,
but
I
still
think
he's
a
serial
killer
only
in
the
most
technical
sense.
OpenSubtitles v2018
Im
technischen
Sinne
erlauben
Netze
die
Verbreitung
und
Verarbeitung
von
öffentlichen
finanziellen
Daten
und
Informationen,
persönlichen
Daten
und
durch
Urheberrecht
geschützten
Daten.
Technically
speaking,
networks
facilitate
the
circulation
and
processing
of
public
domain
financial
data
and
information,
personal
data,
and
data
protected
by
copyright.
EUbookshop v2
Im
technischen
Sinne
werden
unter
Gelen
verstanden:
Relativ
formbeständige,
leicht
verformbare
disperse
Systeme
aus
zumindest
zwei
Komponenten,
welche
in
der
Regel
aus
einem
-
meist
festen
-
kolloid
zerteilten
Stoff
aus
langkettigen
Molekülgruppierungen
(z.B.
Gelatine,
Kieselsäure,
Polysaccharide)
als
Gerüstbildner
und
einem
flüssigen
Dispersionsmittel
(z.B.
Wasser)
bestehen.
In
the
technical
sense,
gels
are
understood
as
meaning:
relatively
dimensionally
stable,
easily
deformable
disperse
systems
of
at
least
two
components,
which
as
a
rule
comprise
a—usually
solid—colloidally
divided
substance
of
long-chain
molecular
grouping
(for
example
gelatin,
silicic
acid
or
polysaccharides)
as
the
matrix-forming
phase
and
a
liquid
dispersing
agent
(for
example
water).
EuroPat v2