Translation of "Im technischen sinne" in English

Eine ge­meinsame Umweltpolitik im technischen Sinne gebe es bislang nicht.
Environmental policy – in the technical sense of the term – did not exist today.
TildeMODEL v2018

Die Druckentlastung bewirkt eine schlagartige, im technischen Sinne verzögerungsfreie Verdampfung des Wassers.
The pressure release causes sudden, technically instantaneous, vaporization of the water.
EuroPat v2

Das Verfahren selbst ist im technischen und physiologischen Sinne absolut sicher.
The procedure itself is completely safe in the technical and physiological sense.
CCAligned v1

Diese Kinematikanordnung entspricht einem Fahrwerk im technischen Sinne.
This kinematics arrangement corresponds to a chassis in the technical sense.
EuroPat v2

Bezieht sich im technischen Sinne auf "Common Law" im Unterschied zum "EquityRecht".
In a technical sense, refers to the Common Law as distinct from Equity
EUbookshop v2

Die Oberfläche von Bone China ist im technischen Sinne eine Glasart und entsprechend zu behandeln.
The surface of Bone China is, in a technical sense, a type of glass and should be treated accordingly.
ParaCrawl v7.1

Eine Drehbewegung ist im technischen Sinne gewöhnlich die Drehung eines Körpers um eine feststehende Achse.
A rotational movement in the technical meaning is usually the rotation of a body about a stationary axis.
EuroPat v2

Gleichzeitig ist das Gefüge eines erfindungsgemäßen Stahls im technischen Sinne frei von Bainit und Perlit.
At the same time the structure of a steel according to the invention is free in the technical sense from bainite and perlite.
EuroPat v2

Da es sich um Einsätze, sie sind keine offiziellen Rookies im technischen Sinne.
Because these are inserts, they are not official rookies in the technical sense.
ParaCrawl v7.1

Ereignisse, die nur die Polizeibeamten stören, sind keine Probleme im technischen Sinne dieses Terminus.
Events that are annoying only to police officials are not problems, in the technical sense of this term.
ParaCrawl v7.1

Ich bin sicher, daß er im strengen technischen Sinne des von ihm genannten Artikels recht hat.
I am sure that in the strict technical detail of the Rule he cited he may be correct.
Europarl v8

Mit Freude stellen wir fest, daß Barbara Weiler ausdrücklich auf diese Rechtsgrundlage verweist und dabei insbesondere die zunehmende Dynamik einer Entwicklung herausstellt, die offenbar widersinnig ist, denn es scheint ja nur noch um eine Harmonisierung im engen technischen Sinne zu gehen, während man sich bei der Gegenüberstellung von Divergenzen oder Konvergenzen im Sozialbereich nur auf die negativen Seiten beschränkt.
We must congratulate Barbara Weiler on emphasising this legal basis and, in particular, the progressive characteristic of a dynamic which seems perverted because all that is mentioned is technical and nominative harmonisations, and divergencies or negative convergences are confronted on the social plane.
Europarl v8

Im technischen Sinne könnte die Fusionsenergie als erneuerbare Energieträger betrachtet werden, doch hier geht es nicht um dieses Thema.
Fusion power is perhaps technically renewable energy, nevertheless this is not what we are talking about here.
Europarl v8

Mit einer solchen Entschließung wurde im Jahre 1995 verabredet, was unter Überwachung im technischen Sinne zu verstehen ist, z.B. ob nur der Gesprächsinhalt eines Telefonates oder auch die Uhrzeit und die Telefonnummer des Verbindungsteilnehmers registriert wird.
A resolution was used in 1995 to agree what interception meant in the technical sense, such as whether only the content of a telephone conversation should be recorded, or the time and the recipient's telephone number as well.
Europarl v8

Mindestens in zweierlei Hinsicht unterscheiden sich therapeutisches und reproduktives Klonen nicht voneinander: im technischen Sinne handelt es sich um das gleiche Verfahren, und wenn die Frage aus der Sicht des Embryos betrachtet wird, handelt es sich in beiden Fällen um eine Ware für einen anderen als den eigenen, einzigartigen Zweck.
In two senses at least, therapeutic and reproductive cloning are no different from one another. In the technical sense, these involve the same procedure; and if we look at the case from the point of view of the embryo, in both cases this becomes a utility for someone or something other than its own, unique purpose.
Europarl v8

Ganz abgesehen von den dürftigen Versuchen, die Aussage Bushs als "technisch korrekt" zu rechtfertigen, ist der noch ernsthaftere Vorwurf der, dass selbst für den Fall, dass das, was Bush wirklich gesagt hat, im technischen Sinne richtig war, es dennoch so formuliert worden ist, damit es die Welt irreführen sollte, nämlich zu glauben, der Irak habe versucht, in Afrika Uran zu kaufen.
Quite apart from these weak attempts to justify Bush's statement as "technically accurate," the more serious charge is that even if what Bush said really were technically accurate, it still would have been designed to mislead the world into thinking that Iraq had been trying to buy uranium in Africa.
News-Commentary v14

Es ist eigentlich relativ einfach zu erstellen, im technischen Sinne, weil es auf bestehende Fasern in der Erde zurückgreifen kann, da eine Funk-Infrastruktur vorhanden ist.
It's actually relatively simple to do, technically, because it can use existing fibers that are in the ground, existing wireless infrastructure.
TED2013 v1.1

Man könnte das positive Rückkopplung negativer Schwingungen nennen, aber ich finde, wenn es um etwas so unheimliches geht, sollten wir das Wort "positiv" am besten überhaupt nicht verwenden, auch nicht im technischen Sinne.
You could call this the positive feedback of negative vibes, but I think in something so spooky, we really shouldn't have the word positive there at all, even in a technical sense.
TED2013 v1.1

Der Ausschuß möchte hierzu betonen, daß Innovation nicht nur im rein technischen Sinne gesehen werden darf.
The Committee stresses that innovation must not be understood only in the strictly technical sense of the word.
TildeMODEL v2018

Im letzteren Falle stellt der vom Verbraucher eventuell im voraus hinterlegte Betrag allenfalls eine "Einlage", aber nicht ein "Konto" im technischen Sinne des Wortes dar.
In the last case, the consumer's possible advance amounts may constitute a "deposit", but not an "account" in the technical sense of the term.
TildeMODEL v2018

Innovation im technischen Sinne (sowohl bei Produkten als auch bei Produktions­verfahren) werden der Ausgangspunkt sein müssen bei der Arbeitsmarktpolitik der EU und den Mitgliedstaaten in dem Anliegen, die Know-how Intensität des europäischen Produktions- und Dienstleistungsgewerbes zu steigern.
Innovation in the technical sense (involving both products and production processes) will have to be the point of departure for both EU and national employment policies in order to boost know-how in the European manufacturing and service industries.
TildeMODEL v2018

Innovation im technischen Sinne (sowohl bei Produkten als auch bei Produktions­verfahren) werden der Ausgangspunkt sein müssen bei der Arbeitsmarktpolitik der EU und den Mit­gliedstaaten in dem Anliegen, die Know-how Intensität des europäischen Produktions- und Dienstlei­stungsgewerbes zu steigern.
Innovation in the technical sense (involving both products and production processes) will have to be the point of departure for both EU and national employment policies in order to boost know-how in the European manufacturing and service industries.
TildeMODEL v2018

Er hat einen Typus, aber ich denke immer noch, er ist ein Serienmörder, im technischen Sinne.
He had a type, but I still think he's a serial killer only in the most technical sense.
OpenSubtitles v2018

Im technischen Sinne erlauben Netze die Verbreitung und Verarbeitung von öffentlichen finanziellen Daten und Informationen, persönlichen Daten und durch Urheberrecht geschützten Daten.
Technically speaking, networks facilitate the circulation and processing of public domain financial data and information, personal data, and data protected by copyright.
EUbookshop v2

Im technischen Sinne werden unter Gelen verstanden: Relativ formbeständige, leicht verformbare disperse Systeme aus zumindest zwei Komponenten, welche in der Regel aus einem - meist festen - kolloid zerteilten Stoff aus langkettigen Molekülgruppierungen (z.B. Gelatine, Kieselsäure, Polysaccharide) als Gerüstbildner und einem flüssigen Dispersionsmittel (z.B. Wasser) bestehen.
In the technical sense, gels are understood as meaning: relatively dimensionally stable, easily deformable disperse systems of at least two components, which as a rule comprise a—usually solid—colloidally divided substance of long-chain molecular grouping (for example gelatin, silicic acid or polysaccharides) as the matrix-forming phase and a liquid dispersing agent (for example water).
EuroPat v2