Translation of "Im tausch für" in English
Danach
wurde
er
im
Tausch
für
Rick
Brunson
an
die
Toronto
Raptors
abgegeben.
On
December
15,
2003,
he
was
traded
to
the
Toronto
Raptors
for
Rick
Brunson.
Wikipedia v1.0
März
2009
im
Tausch
für
Steve
Montador
zu
den
Anaheim
Ducks
transferierten.
On
March
4,
2009,
Nokelainen
was
traded
by
the
Bruins
to
the
Anaheim
Ducks
for
Steve
Montador.
Wikipedia v1.0
Januar
2009
im
Tausch
für
Adam
Pineault
an
die
Columbus
Blue
Jackets
abgegeben.
On
January
10,
2009,
Blunden
was
traded
by
the
Blackhawks
to
the
Columbus
Blue
Jackets
for
Adam
Pineault.
Wikipedia v1.0
Im
Tausch
für
Lorne
Chabot
wechselte
er
1933
zu
den
Toronto
Maple
Leafs.
Hainsworth
was
traded
to
the
Toronto
Maple
Leafs
in
1933
for
Lorne
Chabot
in
a
move
by
Dandurand
to
land
another
French-Canadian
on
his
roster
and
boost
attendance.
Wikipedia v1.0
Februar
im
Tausch
für
Éric
Bélanger
an
deren
Ligarivalen
Nashville
Predators
abgegeben
wurde.
Vitaly
played
in
52
games
with
the
Thrashers
before
he
was
traded
to
the
Nashville
Predators
for
Éric
Bélanger
on
February
10,
2007.
Wikipedia v1.0
Februar
2008
verpflichteten
ihn
die
Montréal
Canadiens
im
Tausch
für
Francis
Lemieux.
In
February
2008,
the
Red
Wings
traded
him
to
the
Montreal
Canadiens
for
center
Francis
Lemieux.
Wikipedia v1.0
Juni
1992
im
Tausch
für
Stéphane
Beauregard
an
die
Chicago
Blackhawks
abgegeben
wurde.
Ruuttu
began
the
1992–93
season
playing
for
the
Chicago
Blackhawks
after
being
traded
for
goaltender
Stephane
Beauregard.
Wikipedia v1.0
Es
ist
das
gegenwärtige
Vergnügen
im
Tausch
für
künftige
Schmerzen.
It's
current
pleasure
in
exchange
for
future
pain.
TED2020 v1
Sag
ihm,
Seab
Cooley
einigt
sich
nur
im
Tausch
für
Sache.
Tell
him
the
best
whip
we've
ever
had
says
Seab
Cooley
will
trade
for
one
thing:
OpenSubtitles v2018
Er
schenkt
uns
unser
Leben
im
Tausch
für
einen
lebenden
Tod.
He
grants
us
our
lives
in
exchange
for
a
living
death.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollten
10
Millionen
Dollar
im
Tausch
für
Hausarrest
vorschlagen.
We
were
going
to
suggest
$10
million
in
exchange
for
house
arrest.
OpenSubtitles v2018
Liam
hat
gegen
Hunter
ausgesagt
im
Tausch
für
Bewährung.
Well,
Liam
testified
against
Hunter
in
exchange
for
a
suspended
sentence.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
Ganz
Informationen
im
Tausch
für
Schutz
gegeben.
You
traded
information
with
Ganz
for
protection.
OpenSubtitles v2018
Sie
geben
Ihnen
die
Freiheit,
im
Tausch
für
Beweise
gegen
Donny
Pike.
They
will
give
you
your
freedom
in
exchange
for
evidence
against
Donny
Pike.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
wissen,
was
sie
mir
im
Tausch
für
ihr
Leben
anbieten.
I
want
to
know
what
they
have
to
offer
in
exchange
for
their
lives.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab's
im
Tausch
für
einen
Flachbildfernseher
bekommen.
I
got
it
in
an
exchange
for
a
flatscreen
TV.
OpenSubtitles v2018
Die
Buchmacher
erlassen
die
Schulden
im
Tausch
für
geringere
Strafen.
The
bookies
relieve
the
debt
in
trade
for
a
lesser
sentence.
OpenSubtitles v2018
Ich
gab
ihm
Immunität
gegen
eure
Kräfte
im
Tausch
für
euer
Leben.
I
had
to
give
him
immunity
to
your
powers
in
exchange
for
your
lives.
OpenSubtitles v2018
Was
hat
sie
ihm
gegeben
im
Tausch
für
seine
unsterbliche
Seele?
What
did
she
give
him
in
exchange
for
his
immortal
soul?
OpenSubtitles v2018
Er
versprach
mir,
mir
zu
helfen,
im
Tausch
für
meine...
And
he
promised
to
pull
me
out
of
it
in
exchange
for
my...
OpenSubtitles v2018
Hitler
bot
ihnen
eine
Flasche
Wein
im
Tausch
für
ihr
ganzes
Land.
The
French?
Hitler
offered
them
a
bottle
of
wine
in
exchange
for
their
whole
country.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollten
sie
im
Tausch
für
das
Geld
rausholen.
We
said
we'll
get
her
out
in
exchange
for
the
money.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
im
Tausch
für
Leben
angeboten.
It
is
offered
in
exchange
for
life.
OpenSubtitles v2018
Zur
Saison
2015
wechselte
sie
im
Tausch
für
Chantel
Jones
zu
Washington
Spirit.
In
2015,
Wys
was
traded
to
the
Washington
Spirit
in
exchange
for
goalkeeper
Chantel
Jones.
WikiMatrix v1
Im
Tausch
für
günstige
Verträge,
die
später
ausgehandelt
werden.
All
in
exchange
for
extremely
favorable
contracts
to
be
negotiated
later.
OpenSubtitles v2018
Direktor
Castle
gestand
im
Tausch
für
30
Jahre.
Principal
Castle
confessed
in
exchange
for
thirty
years.
OpenSubtitles v2018
Booster
soll
ihn
wiederbeschaffen,
im
Tausch
für
den
Schlüssel
zur
Stadt.
Kord
hired
Booster
to
bring
it
back
in
exchange
for
the
key
to
the
city.
OpenSubtitles v2018