Translation of "Im schriftlichen umlaufverfahren" in English
In
dringenden
Fällen
erfolgte
die
Beschlussfassung
auch
im
schriftlichen
Umlaufverfahren.
In
urgent
cases,
written
resolutions
were
also
adopted.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
wurden
zwei
Beschlüsse
im
schriftlichen
Umlaufverfahren
gefasst.
In
addition,
two
resolutions
were
adopted
by
written
circulation.
ParaCrawl v7.1
Außerhalb
dieser
Sitzungen
fasste
der
Aufsichtsrat
zudem
zwölf
Beschlüsse
im
schriftlichen
Umlaufverfahren.
Outside
these
meetings,
the
Supervisory
Board
also
adopted
twelve
resolutions
by
means
of
written
circulars.
ParaCrawl v7.1
Am
27.
November
2014
stimmte
das
Gremium
im
schriftlichen
Umlaufverfahren
dem
Abschluss
eines
Distributionsvertrages
zwischen
der
maxdome
GmbH
und
Unitymedia
KabelBW
zu.
On
November
27,
2014,
the
Board
approved
by
a
written
circular
resolution
the
conclusion
of
a
distribution
agreement
between
maxdome
GmbH
and
Unitymedia
KabelBW.
ParaCrawl v7.1
Beschlüsse
können
aber
auch
im
schriftlichen
Umlaufverfahren
gefaßt
werden,
es
sei
denn,
ein
ablehnendes
Aufsichtsratsmitglied
verlangt
die
Einberufung
einer
Sitzung.
Decisions
can
also
be
taken
by
circular
letter,
unless
a
dissenting
member
of
the
Supervisory
Board
demands
a
meeting
to
be
called.
ParaCrawl v7.1
Am
21.
bzw.
29.
Januar
2014
genehmigte
der
Aufsichtsrat
jeweils
im
schriftlichen
Umlaufverfahren
den
Abschluss
einer
Vereinbarung
zur
Vermarktung
von
Werbezeiten
durch
die
GroupM
Germany
GmbH
sowie
den
Rückkauf
ausstehender
Aktienoptionen,
die
im
Rahmen
des
Long
Term
Incentive
Plans
Mitgliedern
des
Vorstands
gewährt
wurden.
On
January
21
and
29,
2014,
the
Supervisory
Board
approved
by
means
of
circular
resolutions
the
conclusion
of
an
agreement
for
the
sale
of
advertising
time
by
GroupM
Germany
GmbH
and
the
repurchase
of
outstanding
share
options
that
had
been
granted
to
members
of
the
Executive
Board
under
the
Long-Term
Incentive
Plan.
ParaCrawl v7.1
Beschlüsse
können
aber
auch
im
schriftlichen
Umlaufverfahren
gefaßt
werden,
es
sei
denn,
ein
ablehnendes
Vorstandsmitglied
verlangt
die
Einberufung
einer
Sitzung.
Decisions
can
also
be
adopted
by
circular
letter,
unless
a
dissenting
member
demands
a
meeting
to
be
called.
ParaCrawl v7.1
Am
28.
August
2018
hat
der
Aufsichtsrat
im
schriftlichen
Umlaufverfahren
der
Erhöhung
des
Grundkapitals
der
Gesellschaft
zum
Zwecke
der
Ausgabe
von
Belegschaftsaktien
aus
dem
Mitarbeiterprogramm
oneShare
für
das
Geschäftsjahr
2018
zugestimmt.
On
28
August
2018
(by
written
circulation),
the
Supervisory
Board
approved
the
increase
in
the
Company's
capital
stock
for
the
issue
of
employee
shares
under
the
oneShare
employee
share
programme
for
FY
2018.Â
ParaCrawl v7.1
Von
der
Möglichkeit,
Beschlüsse
im
schriftlichen
Umlaufverfahren
zu
fassen,
wird
verhältnismäßig
selten
und
nur
in
Fällen
Gebrauch
gemacht,
die
besonders
eilbedürftig
sind.
The
possibility
of
passing
resolutions
by
written
circulatory
vote
is
used
comparatively
seldom
and
only
in
cases
of
particular
urgency.
ParaCrawl v7.1
Im
Dezember
folgte
der
Aufsichtsrat
der
Empfehlung
des
Personalausschusses
und
verabschiedete
die
Planbedingungen
für
den
Group
Share
Plan
2016
sowie
die
Verteilung
von
PSUs
an
die
Mitglieder
des
Vorstands
im
schriftlichen
Umlaufverfahren.
In
December,
the
Supervisory
Board
approved
by
way
of
written
circular
vote
the
terms
and
conditions
of
the
2016
Group
Share
Plan
as
well
as
the
distribution
of
PSUs
to
Executive
Board
members
in
line
with
the
recommendation
of
the
Compensation
Committee.
ParaCrawl v7.1
Am
8.
Oktober
2015
stimmte
das
Gremium
im
schriftlichen
Umlaufverfahren
der
Akquisition
des
pan-europäischen
Online-Flugreisebüros
etraveli
über
die
ProSieben
Travel
GmbH
zu.
On
OctoberÂ
8,
2015,
the
Board
approved
by
means
of
written
circular
resolution
the
acquisition
of
the
pan-European
online
air
travel
agency
etraveli
via
ProSieben
Travel
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Bei
Entscheidungen,
die
zu
Interessenskonflikten
hätten
führen
können,
haben
die
betroffenen
Aufsichtsratsmitglieder
nicht
an
der
Abstimmung
teilgenommen
bzw.
bei
Entscheidungen
im
schriftlichen
Umlaufverfahren,
sich
der
Stimme
enthalten.
Where
decisions
had
to
be
taken
that
could
have
led
to
conflicts
of
interests,
the
Supervisory
Board
members
affected
did
not
participate
in
the
votes,
and
abstained
from
voting
in
the
case
of
decisions
taken
following
the
circulation
of
documents.
ParaCrawl v7.1
Im
schriftlichen
Umlaufverfahren
stimmte
der
Aufsichtsrat
am
5.
Juni
2013
den
Beschlussvorschlägen
zur
Tagesordnung
der
ordentlichen
Hauptversammlung
2013
sowie
den
Beschlussvorschlägen
zur
Tagesordnung
der
Sonderversammlung
der
Vorzugsaktionäre
zu.
In
a
circular
resolution
on
June
5,
2013,
the
Supervisory
Board
approved
the
proposed
resolutions
on
the
agenda
of
the
2013
Annual
General
Meeting
as
well
as
the
proposed
resolutions
on
the
agenda
of
the
special
meeting
of
the
preference
shareholders.
ParaCrawl v7.1
Am
31.
Oktober
2015
verabschiedete
der
Aufsichtsrat
im
schriftlichen
Umlaufverfahren
die
jeweiligen
Zuteilungen
unter
dem
im
Jahr
2012
eingeführten
Group
Share
Plan
an
die
Vorstandsmitglieder.
On
OctoberÂ
31,
2015,
the
Supervisory
Board
approved
by
means
of
written
circular
resolution
the
respective
grants
to
the
Executive
Board
members
under
the
Group
Share
Plan
introduced
in
2012.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Möglichkeit,
Beschlüsse
im
schriftlichen
Umlaufverfahren
zu
fassen,
wird
selten
und
nur
in
Fällen
Gebrauch
gemacht,
die
besonders
eilbedürftig
sind.
The
possibility
of
passing
resolutions
by
circulating
written
voting
papers
is
only
seldom
used,
and
then
only
in
particularly
urgent
cases.
ParaCrawl v7.1
Im
Dezember
folgte
der
Aufsichtsrat
der
Empfehlung
des
Personalausschusses
und
verabschiedete
die
Planbedingungen
für
den
Group-Share-Plan
2017
sowie
die
Verteilung
von
Performance
Share
Units
(PSUs)
an
die
Mitglieder
des
Vorstands
im
schriftlichen
Umlaufverfahren.
In
December,
the
Supervisory
Board
approved
by
way
of
written
circular
vote
the
terms
and
conditions
of
the
2017
Group
Share
Plan
as
well
as
the
distribution
of
Performance
Share
Units
(PSUs)
to
Executive
Board
members
in
line
with
the
recommendation
of
the
Compensation
Committee.
ParaCrawl v7.1
Eilbeschlüsse
können
im
Umlaufverfahren
schriftlich
gefaßt
werden.
Urgent
resolutions
may
be
passed
by
round-robin
procedure.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
ist
im
Rahmen
des
schriftlichen
Umlaufverfahrens
berechtigt,
den
Vereinsmitgliedern
eine
Frist
zu
setzen,
bis
zu
der
Einzelstimmen
beim
Verein
eingegangen
sein
müssen.
The
board
is
authorized
by
the
circulation
procedure
to
set
up
the
deadline
for
the
association
members
till
which
all
the
votes
should
be
passed
to
the
board.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschlussfassung
im
Wege
des
schriftlichen
Umlaufverfahrens
(z.B.
mit
Hilfe
eines
Zirkularbeschlusses)
ohne
Mitgliederversammlung
ist
möglich.
The
adoption
of
the
resolution
by
means
of
the
written
circulation
procedure
(for
example
with
the
help
of
the
circular
resolution)
without
the
general
meeting
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Der
Hauptausschuss
fasst
seine
Beschlüsse
in
Sitzungen,
die
durch
den
Präsidenten
/
die
Präsidentin
einberufen
und
geleitet
werden,
oder
im
Umlaufverfahren
(schriftlich,
fernschriftlich
oder
elektronisch).
The
Joint
Committee
shall
pass
its
resolutions
in
meetings
that
are
convened
and
chaired
by
the
President,
or
by
circulation
(in
writing,
by
fax
or
electronically).
ParaCrawl v7.1
In
Einzelfällen
kann
auf
Beschluss
des
Präsidiums
auch
im
Umlaufverfahren
(schriftlich,
fernschriftlich
oder
elektronisch)
entschieden
werden.
In
individual
cases,
resolutions
may
also
be
passed
by
circulation
(in
writing,
by
fax
or
electronically)
upon
decision
by
the
Executive
Committee.
ParaCrawl v7.1