Translation of "Im nahen osten" in English
Der
Rat
erkennt
an,
dass
die
Menschenrechtslage
im
Nahen
Osten
besorgniserregend
ist.
The
Council
recognises
that
the
human
rights
situation
in
the
Middle
East
is
a
matter
of
concern.
Europarl v8
Alle
Menschen
im
Nahen
Osten
haben
die
gleiche
Würde.
All
people
in
the
Middle
East
have
the
same
worth.
Europarl v8
Wir
sind
besorgt
über
den
mangelnden
Fortschritt
beim
Friedensprozess
im
Nahen
Osten.
We
are
concerned
about
the
lack
of
progress
in
the
peace
process
in
the
Middle
East.
Europarl v8
Die
USA
bleiben
im
Nahen
Osten
ein
unverzichtbarer
und
wichtiger
Akteur.
The
US
remains
an
indispensable
and
crucial
actor
in
the
Middle
East.
Europarl v8
Der
Frieden
im
Nahen
Osten
erfordert
eine
umfassende
Lösung.
Peace
in
the
Middle
East
requires
a
comprehensive
solution.
Europarl v8
Der
erste
ist
die
politische
Situation
im
Nahen
Osten.
The
first
is
the
political
situation
in
the
Middle
East.
Europarl v8
Im
Nahen
Osten
finden
bedeutende
Veränderungen
statt.
Wholesale
changes
are
taking
place
in
the
Middle
East.
Europarl v8
Sie
hat
die
Zivilgesellschaft
im
Nahen
Osten
unterstützt.
It
has
helped
civil
society
in
the
Middle
East.
Europarl v8
Der
Ereignisverlauf
im
Nahen
Osten
kann
ja
schlecht
die
innerparlamentarischen
Entscheidungsprozesse
abwarten
.
The
development
of
events
in
the
Middle
East
cannot
wait
for
the
internal
Parliamentary
decision
making
process.
Europarl v8
Diese
Politik
stellt
eine
Gefährdung
für
den
Frieden
im
gesamten
Nahen
Osten
dar.
In
so
doing
it
has
jeopardized
peace
throughout
the
Middle
East.
Europarl v8
Ich
vertraue
auf
ein
versöhnliches
Ende
im
Nahen
Osten.
I
am
hoping
to
see
some
positive
developments
in
the
Middle
East.
Europarl v8
Machen
Sie
die
EU
im
Nahen
Osten
aktiver,
sichtbarer
und
glaubwürdiger.
Make
the
EU
more
active,
visible
and
credible
in
the
Middle
East.
Europarl v8
Dies
gilt
sicherlich
auch
für
den
Konflikt
im
Nahen
Osten.
This
certainly
holds
true
for
the
conflict
in
the
Middle
East.
Europarl v8
Hier
spielt
auch
die
Lage
im
Nahen
Osten
eine
bestimmte
Rolle.
The
situation
in
the
Middle
East
is
also
having
a
definite
impact.
Europarl v8
Wir
sind
uns
alle
der
Situation
im
Nahen
Osten
bewusst.
We
are
all
aware
of
the
situation
in
the
Middle
East
at
present.
Europarl v8
Deshalb
spielen
wir
auch
eine
Rolle
im
Friedensprozess
im
Nahen
Osten.
It
is
why
too
we
play
a
role
in
the
Middle
East
Peace
Process.
Europarl v8
Herr
Präsident,
wieder
einmal
spielen
sich
im
Nahen
Osten
tragische
Ereignisse
ab.
Mr
President,
once
again,
the
Middle
East
has
been
the
scene
of
tragic
events.
Europarl v8
Die
Tätigkeit
im
Rahmen
des
Friedensprozesses
im
Nahen
Osten
war
ein
weiterer
Prioritätsbereich.
Action
in
the
Middle
East
peace
process
has
been
another
area
of
priority
commitment.
Europarl v8
Darüber
hinaus
behindern
sie
den
Friedensprozeß
im
Nahen
Osten.
They
are
also
hampering
the
peace
process
in
the
Middle
East.
Europarl v8
Ebenso
müssen
wir
im
Nahen
Osten
verstärkt
präsent
sein
und
uns
stärker
engagieren.
We
must
also
reinforce
our
presence
and
our
commitment
in
the
Middle
East.
Europarl v8
Das
ist
die
einzige
Chance
für
einen
erfolgreichen
Friedensprozess
im
Nahen
Osten.
That
is
the
only
prospect
for
a
successful
peace
process
in
the
Middle
East.
Europarl v8
Jeder
weiß,
dass
eine
militärische
Lösung
im
Nahen
Osten
nicht
funktionieren
wird.
Everyone
knows
that
a
military
solution
will
not
work
in
the
Middle
East.
Europarl v8
Der
Friedensprozess
im
Nahen
Osten
muss
sofort
durchgesetzt
werden.
The
peace
process
in
the
Middle
East
must
be
put
in
place
immediately.
Europarl v8
Alles
hängt
im
Nahen
Osten
mit
allem
zusammen.
In
the
Middle
East,
everything
is
interconnected.
Europarl v8
Darüber
hinaus
ist
Israel
das
einzige
demokratische
Land
im
Nahen
Osten.
Furthermore,
Israel
is
the
only
democratic
country
in
the
Middle
East.
Europarl v8
Der
Friedensprozess
im
Nahen
Osten
hat
keine
Bedarf
an
verschwommenen
Ankündigungen.
The
Middle
East
peace
process
has
no
need
for
woolly
pronouncements.
Europarl v8
Israel
ist
meines
Erachtens
die
einzige
Demokratie
im
Nahen
Osten.
I
think
Israel
is
the
only
democracy
in
the
Middle
East.
Europarl v8
Lassen
Sie
Europa
eine
wichtige
Rolle
im
Nahen
Osten
spielen.
Let
Europe
make
a
difference
in
the
Middle
East.
Europarl v8
Ich
habe
natürlich
nicht
den
Friedensprozess
im
Nahen
Osten
vergessen.
I
certainly
have
not
forgotten
the
Middle
East
peace
process.
Europarl v8
Im
Nahen
Osten
gibt
es
nämlich
jedes
achte
Jahr
einen
großen
Krieg.
There
are
usually
serious
wars
in
the
Middle
East
every
eight
years.
Europarl v8