Translation of "Im mittelpunkt steht der mensch" in English
Im
Mittelpunkt
seines
Werkes
steht
der
Mensch.
His
work
focuses
on
human
beings.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
unserer
Beratungsphilosophie
steht
der
Mensch.
The
human
being
is
always
in
the
focus
of
our
consulting
philosophy.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
unseres
Strebens
steht
der
Mensch
und
seine
Gesundheit.
All
our
endeavors
revolve
around
the
human
and
the
human
health.
CCAligned v1
Im
Mittelpunkt
unserer
Tätigkeit
steht
der
Mensch.
The
focus
of
our
work
is
the
individual
person.
CCAligned v1
Im
Mittelpunkt
unserer
Forschungstätigkeit
steht
der
Mensch.
The
human
element
plays
a
central
role
in
our
research
activities.
ParaCrawl v7.1
Getreu
dem
Motto:
im
Mittelpunkt
steht
der
Mensch.
True
to
the
motto:
putting
people
first.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
steht
dabei
der
Mensch
als
Individuum
und
die
Bewahrung
der
Schöpfung.
Here,
humans
as
individuals
and
the
preservation
of
creation
are
at
the
center.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
unseres
Handelns
steht
der
Mensch.
Human
beings
are
at
the
heart
of
our
actions.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
unseres
Ansatzes
steht
der
Mensch.
Our
approach
is
centred
on
people.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
steht
hierbei
der
Mensch.
The
focus
is
on
human
beings
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
steht
hier
der
Mensch,
als
Gast
und
als
Kunde.
Focus
is
the
human
being,
as
a
guest
and
as
a
customer.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
der
Verfassungsbestimmungen
steht
der
Mensch,
der
europäische
Bürger,
das
Individuum.
Man,
the
European
citizen,
the
individual,
stands
at
the
epicentre
of
the
constitutional
arrangements.
Europarl v8
Damals
wie
heute
wird
sie
von
einer
echten
Überzeugung
getragen:
Im
Mittelpunkt
steht
der
Mensch.
Our
firm
belief
was
and
is
that
the
focus
must
be
on
people.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
steht
für
uns
der
Mensch
in
seiner
gesamten
Komplexität
und
seinem
Wunsch
nach
Individualität.
For
us
the
focus
is
on
the
individual
in
all
his
complexity
and
his
wish
for
individuality.
CCAligned v1
Im
Mittelpunkt
steht
der
Mensch:
The
human
being
in
focus:
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
steht
dabei
immer
der
Mensch,
worauf
auch
seine
persönliche
Philosophie
fußt:
The
focus
is
always
on
the
individual
in
this
respect,
and
his
personal
philosophy
is
also
based
on
this:
“Show
an
interest
in
people.”
CCAligned v1
Im
Mittelpunkt
unserer
Tätigkeit
steht
der
Mensch
und
seine
Gesundheit
sowie
die
Sicherheit
seiner
Ernährung.
In
the
centre
of
our
activities
we
place
the
human
being
and
his
health,
as
well
as
the
safety
of
his
nutrition.
CCAligned v1
Im
Mittelpunkt
steht
der
Mensch,
dem
die
Förderung
und
Erhaltung
seiner
Gesundheit
besonders
wichtig
ist.
In
the
center
stands
the
human,
whose
promotion
and
preservation
of
his
health
is
particularly
important
to
him.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
steht
der
Mensch.
The
projects
centers
on
the
human
being.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
steht
dabei
der
Mensch
im
Wechselfall
politischer,
geschichtlicher
und
sozialer
Entwicklung.
The
centre
of
attention
is
man
in
the
politicial,
historical
and
social
development.
ParaCrawl v7.1
Das
eigentliche
Motto
für
Ahmet
Arpad
lautet
allerdings
immer:
Im
Mittelpunkt
steht
der
Mensch.
However,
the
actual
motto
for
Ahmet
Arpad
is
always:
The
focus
is
on
the
human
being.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
steht
der
Mensch
als
Mikrokosmos,
als
Analogie
und
Abbild
des
ihn
umgebenden
Makrokosmos.
At
its
core
stands
man
as
a
micro-cosmos
and
an
analogy
and
image
of
the
macro-cosmos
surrounding
him.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
steht
der
Mensch
.
The
Human
Focus
.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
steht
der
Mensch,
bei
unseren
Kunden,
bei
uns
und
bei
unseren
Lieferanten.
The
human
being
is
the
center
of
attention
to
us,
our
suppliers
and
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Vor
uns
liegt
ein
langer
Weg,
auf
dem
wir
eines
nie
vergessen
dürfen:
Im
Mittelpunkt
steht
der
Mensch
und
nicht
der
Kapitalertrag!
There
is
a
long
road
ahead
of
us,
and
we
should
never
forget
one
thing:
we
should
be
focusing
on
people
and
not
on
profits.
Europarl v8
Alle
diese
Dinge
können
zusammen
kommen,
ein
neues
Mobilitätsmodell,
ein
neues
Wohnmodell,
ein
neues
Lebens-
und
Arbeitsmodell,
neue
Märkte
für
neue
Technologien,
aber
im
Mittelpunkt
steht
der
Mensch.
We
think
ultimately,
all
of
this
stuff
can
come
together,
a
new
model
for
mobility,
a
new
model
for
housing,
a
new
model
for
how
we
live
and
work,
a
path
to
market
for
advanced
technologies.
But
in
the
end,
the
main
thing
we
need
to
focus
on
are
people.
QED v2.0a
Das
RFID-Identifikationssystem
hält
mir
und
meiner
Belegschaft
den
Rücken
frei
–
denn
im
Mittelpunkt
steht
bei
uns
der
Mensch,
die
Arbeit
am
Patienten!“
The
RFID
identification
system
keeps
my
team
and
myself
free
of
unnecessary
burdens
–
because
our
focus
should
be
on
people,
the
work
with
the
patient!”“
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
steht
der
Meinungsaustausch
von
Mensch
zu
Mensch,
der
in
aufbauender
Weise
die
Eigenständigkeit
des
Einzelnen
fördert.
The
exchange
of
ideas
from
person
to
person
is
the
principal
feature,
whereby
the
independence
of
the
individual
is
positively
enhanced.
ParaCrawl v7.1