Translation of "Der mensch im mittelpunkt" in English
Sie
haben
gesagt,
dass
der
Mensch
im
Mittelpunkt
steht.
You
said
people
would
be
put
at
the
centre.
Europarl v8
Wir
schützen
die
Umwelt,
weil
für
uns
der
Mensch
im
Mittelpunkt
steht.
We
protect
the
environment
because
we
put
people
first.
Europarl v8
Entscheidend
ist
jedoch,
dass
der
Mensch
im
Mittelpunkt
steht.
What
matters
is
that
man
is
at
the
center
of
it.
OpenSubtitles v2018
Der
hilfebedürftige
Mensch
steht
im
Mittelpunkt
alles
Handelns.
Helping
people
is
at
the
heart
of
everything
they
do.
WikiMatrix v1
Entscheidend
ist,
daß
der
Mensch
im
Mittelpunkt
unserer
Bemühungen
steht.
Our
aim
at
the
time
was
to
link
aid
and
human
rights.
EUbookshop v2
Der
Mensch
muß
im
Mittelpunkt
aller
Bemühungen
um
gesellschaftliche
Weiterentwicklung
stehen.
Human
develop
ment
must
be
at
the
centre
of
all
develop
ment
efforts.
EUbookshop v2
Der
Mensch
steht
im
Mittelpunkt
seines
Interesses.
Interests
of
citizens
are
at
the
core
of
its
focus.
WikiMatrix v1
Der
Mensch
steht
im
Mittelpunkt
unserer
Arbeit.
Individuals
take
the
centre
stage
in
our
activity.
CCAligned v1
Der
ganze
Mensch
steht
im
Mittelpunkt
des
Geschehens.
The
whole
person
is
at
the
center
of
the
action.
ParaCrawl v7.1
Bei
Social
Design
steht
der
Mensch
im
Mittelpunkt.
With
social
design,
the
focus
is
on
people.
ParaCrawl v7.1
Bei
aller
Technik
sollte
natürlich
der
Mensch
immer
im
Mittelpunkt
stehen.
For
all
this
technology,
the
focus
of
course
should
always
be
on
the
human
occupants.
ParaCrawl v7.1
Was
bedeutet:
Der
Mensch
steht
im
im
Mittelpunkt
der
Wirtschaft?
What
does
it
mean
-
human
being
at
the
center
of
the
economy?
CCAligned v1
Der
Mensch
steht
immer
im
Mittelpunkt
–
für
Menschen
sollen
neue
Angebote
entstehen.
People
are
always
the
focus
-
new
offers
should
be
created
for
people.
CCAligned v1
Bei
kopfart
steht
der
Mensch
im
Mittelpunkt.
At
Kopfart,
our
focus
is
on
the
human
being.
CCAligned v1
Bei
uns
steht
der
ganze
Mensch
im
Mittelpunkt.
Our
philosophy
centres
on
the
whole
person.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
steht
der
Mensch
bei
uns
im
Mittelpunkt.
Added
to
that,
we
also
place
focus
on
the
human
being.
ParaCrawl v7.1
Der
Mensch
wird
weiterhin
im
Mittelpunkt
stehen.
People
will
remain
the
central
focus.
ParaCrawl v7.1
Der
Mensch
im
Mittelpunkt
technischer
Systeme
sollte
folglich
das
Motto
der
Verkehrssystemforschung
heißen.
The
person
as
a
central
focus
of
technical
systems
should
thus
be
the
slogan
of
transport
system
research.
ParaCrawl v7.1
Denn
hier
steht
der
Mensch
im
Mittelpunkt
der
Aufmerksamkeit.
Here
the
individual
is
the
centre
of
attention.
ParaCrawl v7.1
Bei
uns
steht
der
Mensch
im
Mittelpunkt.
Our
focus
is
on
people.
ParaCrawl v7.1
Bei
ARBURG
steht
der
Mensch
im
Mittelpunkt.
Here
at
ARBURG,
the
focus
is
on
people.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
steht
trotz
aller
Automatisierung
der
Mensch
im
Mittelpunkt
der
neuen
Fabrik.
Nevertheless,
in
spite
of
this
automation,
the
focus
of
the
new
factory
is
still
on
people.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
ist
uns
der
Mensch,
der
dabei
im
Mittelpunkt
steht.
Important
to
us
is
the
human
being,
who
is
at
the
center
of
attention.
ParaCrawl v7.1
Für
uns
steht
immer
der
Mensch
im
Mittelpunkt.
People
always
take
centre
stage
with
us.
ParaCrawl v7.1
Der
Mensch
steht
im
Mittelpunkt
unseres
Handelns.
The
human
being
is
the
center
of
our
actions.
ParaCrawl v7.1
Bei
ARS
Altmann
steht
der
Mensch
im
Mittelpunkt.
The
person
is
the
centre
of
attention
at
ARS
Altmann.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
steht
bei
der
Entwicklung
von
EasyCODE
konsequenterweise
der
Mensch
im
Mittelpunkt.
For
this
reason,
the
development
of
EasyCODE
consistently
focuses
on
the
user.
ParaCrawl v7.1
Bei
uns
steht
der
Mensch
im
Mittelpunkt…
We
put
the
individual
person
in
the
focus
of
attention…
ParaCrawl v7.1
Der
Mensch
muss
im
Mittelpunkt
des
Themas
»Arbeit«
stehen.
The
human
person
must
be
at
the
centre
of
the
employment
question.
ParaCrawl v7.1