Translation of "Im industriellen maßstab" in English

Forschung und Demonstration sollten im industriellen Maßstab gefördert werden.
Support should be given to research and demonstration at industrial scale.
TildeMODEL v2018

Das herkömmliche Carrier-Färbeverfahren wird im industriellen Maßstab üblicherweise bei Kochtemperatur des Ausziehbades vorgenommen.
The conventional carrier dyeing process is carried out on an industrial scale usually at the boiling temperature of the exhaustion bath.
EuroPat v2

Bei der Anwendung im industriellen Maßstab wird das Verfahren vorzugsweise kontinuierlich betrieben.
On a commercial scale, the process is preferably carried out continuously.
EuroPat v2

Ein solches Verfahren ist im industriellen Maßstab nur schwer durchzuführen.
Such methods are difficult to carry out on an industrial scale.
EuroPat v2

Somit ist dieses Verfahren für die Herstellung von 3,4-Epoxy-1-buten im industriellen Maßstab ungeeignet.
So this process is unsuitable for preparing 3,4-epoxy-1-butene on an industrial scale.
EuroPat v2

In den USA geschah dies im industriellen Maßstab.
In America, it would be on a national level.
WikiMatrix v1

Alle Versuche zur Produktion solcher Polymere im industriellen Maßstab verliefen bisher erfolglos.
All attempts to produce such polymers on an industrial scale have hitherto been unsuccessful.
EuroPat v2

Die modifizierten Epoxidharze sollten möglichst problemlos im industriellen Maßstab hergestellt werden können.
The modified epoxy resins should be capable of preparation on an industrial scale with as few problems as possible.
EuroPat v2

Eine neues Verfahren ermöglicht die Zucht von Waffenfliegenlarven im industriellen Maßstab.
A new process enables soldier fly larvae to be bred on an industrial scale.
ParaCrawl v7.1

Halbleiter-Nanodrähte im industriellen Maßstab herzustellen, ist jedoch sehr teuer.
However, manufacturing semiconductor nanowires on an industrial scale is very expensive.
ParaCrawl v7.1

Unser Ziel ist klar: die Herstellung von biobasiertem Anilin im industriellen Maßstab.
Our goal is clear: the production of bio-based aniline on an industrial scale.
ParaCrawl v7.1

In der Regel wird die kontinuierliche Flüssigphasen-Isocyanatherstellung im industriellen Maßstab zweistufig durchgeführt.
Continuous liquid-phase isocyanate preparation on an industrial scale is generally carried out in two stages.
EuroPat v2

Mehrere Pumpen können insbesondere im industriellen Maßstab aus Kapazitätsgründen verwendet werden.
A plurality of pumps can be used in particular on the industrial scale for capacity reasons.
EuroPat v2

Unzählige Schüttgüter wurden in unseren Versuchsanlagen im industriellen Maßstab untersucht.
Uncountable bulk solids have been examined in our test facilities on industrial scale.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Verfahren lassen sich die wiederverwertbaren Stoffe im industriellen Maßstab effizient recyceln.
The process allows the recyclable materials to be efficiently recycled on an industrial scale.
ParaCrawl v7.1

Im industriellen Maßstab werden deshalb bevorzugt LiAH 4 -Lösungen in organischen Lösemitteln eingesetzt.
On an industrial scale, therefore, LiAlH 4 solutions in organic solvents are preferably used.
EuroPat v2

Dies ist besonders vorteilhaft für die Anwendung des Verfahrens im industriellen Maßstab.
This is particularly advantageous for the application of the process on an industrial scale.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren kann ebenfalls im industriellen Maßstab durchgeführt werden.
The method according to the invention can likewise be carried out on an industrial scale.
EuroPat v2

Im industriellen Maßstab wird zur Homogenisierung bevorzugt gekollert.
On an industrial scale, grinding in an edge mill is preferred for the homogenization.
EuroPat v2

Die kontrollierte Wärmeabfuhr ist jedoch aus Sicherheitsgründen im industriellen Maßstab unbedingt erforderlich.
However, controlled heat removal is absolutely necessary on an industrial scale for safety reasons.
EuroPat v2

Das Montagesystem eignet sich daher insbesondere für Photovoltaik-Freiflächenanlagen im industriellen Maßstab.
The erection system is thus suitable in particular for photovoltaic open-space installations on an industrial scale.
EuroPat v2

Eine verlässliche, gleichmäßige Produktqualität im industriellen Maßstab lässt sich so nicht erzielen.
A reliable, homogeneous product quality on the industrial scale cannot be achieved in this way.
EuroPat v2