Translation of "Im haus wohnend" in English

Eine im selben Haus wohnende Mae Baan hat viele verschiedene Rollen.
A live-in Mae Baan has a range of different roles.
ParaCrawl v7.1

Wie vielen Rollen kommt eine im selben Haus wohnende Mae Baan nach?
How many roles does a live-in Mae Baan carry out? Â
ParaCrawl v7.1

Sie ist seitdem nicht mehr in Betrieb, kann aber auf Anfrage beim im Hause wohnenden Eigentümer besichtigt werden.
Since then, however, it has fallen into disuse, but may be viewed on request to the owner who lives at the mill.
Wikipedia v1.0

Sie stellen den mit im Hause wohnenden arbeitslosen Bikash, der gesteht, den Ganesh vom Bildhauer erhalten und ihn zu Maganlal gebracht zu haben.
A member of the Ghosal family, Bikash, was also bribed by Maganlal to steal the Ganesh and hand it over to him.
Wikipedia v1.0

Es ist das Mindeste, was wir tun konnten, um den einwöchigen Einzug deiner Schwester... zu feiern und somit zu meiner, im selben Haus wohnenden, Freundin wurde.
It's the least that we could do to celebrate the one-week anniversary of your sister moving in with me and becoming my live-in lover.
OpenSubtitles v2018

Die bürgerliche Hausfrau der Ära hatte keine Hausangestellten (zumindest keine im selben Haus wohnenden) und ist bestrebt, viel, wenn nicht alles im Haushalt und die Kindererziehung selbst zu machen.
The middle-class housewife of the era would not have domestic servants (at least not live-in ones) and would be doing much if not all of the housework herself, as well as watching the children.
WikiMatrix v1

Und wir liefen, vier jüdische im Haus wohnenden Familien, wie es uns angebracht ist, dass irgendwo bedeckt zu werden.
And we, four Jewish families living in the house, ran as it is necessary to us somewhere to take cover.
ParaCrawl v7.1

Der Beklagte berief sich darauf, dass nicht nur er, sondern grundsätzlich auch seine im selben Haus wohnenden Eltern auf seinen Internetanschluss Zugriff gehabt hätten.
The defendant claimed that not only he but also his parents living in the same house had had access to his Internet connection.
ParaCrawl v7.1

Und als der Sohn nun gesund und gereinigt an unserem Tische sich befand, da kamen alle im Hause wohnenden Verwandten und Bekannten in unser Zimmer und konnten nicht zur Genüge erstaunen über solch eine schnelle Heilung des Sohnes, und Zachäus dankte Mir über alle Massen für diese Heilung.
Now when the son was sitting at our table, healthy and clean, all the relatives and acquaintances that were living in the house came to our room, and they were extremely surprised about this fast healing of the son.
ParaCrawl v7.1

Dies geschah, obwohl eine im selben Haus wohnende Krankenschwester den Einsatzkräften klarzumachen versuchte, dass Ousman Sey dringend ins Krankenhaus gebracht werden müsse.
This happened, even though a nurse living in the same house, tried to convince the police and paramedics that Ousman Sey neads to be taken to hospital immediately.
ParaCrawl v7.1

Hier macht er nicht nur Bekanntschaft mit Prostituierten und allerhand zwielichtigen Gestalten, hier trifft er auch eine äußerst attraktive Nachbarin: Aya ist die Geliebte des ebenfalls im Haus wohnenden Tätowierers Horimayu.
She finds him accommodation in a decrepit old tenement building where he makes the acquaintance of prostitutes and all sorts of dubious characters; he also meets a very attractive neighbour, Aya, who is mistress to a tattoo artist named Horimayu who also lives in the same building.
ParaCrawl v7.1