Translation of "Im freien raum" in English

Der Raumanzug schützt den Astronauten vor den Gefahren im freien Raum.
The spacesuit protects the astronaut from the dangers of being outside in space.
Tatoeba v2021-03-10

Sie liegen nackt im freien Raum, unter dem Firmament.
They lie naked, suspended in air underneath the heavens.
OpenSubtitles v2018

Dieses Sehtestgerät soll die Beobachtung von Sehobjekten im freien Raum möglich machen.
This vision-testing apparatus is supposed to enable viewing of vision objects in free space.
EuroPat v2

Borg-Schiffe können sich im freien Raum selbst reparieren.
Borg ships can self-repair in open space.
ParaCrawl v7.1

Somit wird deren Verwendung zur Abtastung von entfernten Objekten im freien Raum möglich.
Thereby, their application for scanning of remote objects in free space is possible.
EuroPat v2

Cyborg-Schiffe können sich im freien Raum selbst reparieren.
Cyborg ships can repair themselves in space.
ParaCrawl v7.1

Der Kreiselsimulator simuliert eine quaderförmige Masse, die im freien Raum ortiert.
The gyroscope simulator simulates a block-shaped mass, which is rotating in free space.
ParaCrawl v7.1

Für Atome im freien Raum gibt es einige Kühlmethoden.
A few cooling methods exist for atoms in free space.
ParaCrawl v7.1

Reparaturschiffe können mit der Mission Repair andere Schiffe im freien Raum reparieren.
Repair ships can repair other ships in space.
ParaCrawl v7.1

Nach der Montage werden die BSWR-Tests im freien Raum durchgeführt.
Once assembled, the free-space BSWR testing is performed.
ParaCrawl v7.1

Schiffe im freien Raum können Fracht über Bord werfen (jettison).
Ships in free space can jettison cargo.
ParaCrawl v7.1

Die Wellenlänge im Hohlleiter ist etwas länger als im freien Raum.
The wavelength within the waveguide is longer than in free space.
ParaCrawl v7.1

Besondere Beachtung der Bürger finden auch die Plastiken im freien Raum.
Special attention of citizens goes to the sculptures displayed outside in public spaces.
ParaCrawl v7.1

Weitere zukünfitge Anwendungsbereiche liegen in der Verbindung von Instrumenten, Computer und Hauptplatinen im freien Raum.
Other future applications include free-space optical interconnects between instruments, computers, back­planes.
EUbookshop v2

In diesem Fall befindet sich der Stößel im freien Raum vor dem ersten Spannbackenabschnitt.
In this case the ram is situated in the free space in front of the first gripping jaw section.
EuroPat v2

Die Zuleitungen 75 können im freien Raum zwischen Achse 73 und Hohlwelle angeordnet werden.
The feed lines 75 can be located in the free space between the axis 73 and the hollow shaft.
EuroPat v2

Die US-Patentanmeldung US2007/0223714 A1 betrifft in erster Linie Antischall-Massnahmen im freien Raum.
US patent application US2007/0223714 A1 primarily concerns anti-noise measures in open space.
EuroPat v2

Bei einer Ausbreitung im freien Raum liegen die Wellenlängen zwischen 3 Kilometer und 1 Millimeter.
In the case of propagation in free space the wavelengths range between 3 kilometres and 1 millimetre.
ParaCrawl v7.1

Gegner können deine Schiffe nur sehen, wenn sie sich im freien Raum befinden.
Enemies can only see your ships when you are in free space.
ParaCrawl v7.1

Die Xpo Rail ist für den Einsatz an der Decke im freien Raum konzipiert.
The Xpo Rail is designed to be attached to the ceiling in open spaces.
ParaCrawl v7.1

Und genau in diesem Moment fängt das Schiff an, sich abzuschalten und jetzt treiben wir im freien Raum umher.
And at the exact same time, the ship came to a dead stop, and now we're floating aimlessly in empty space.
OpenSubtitles v2018

Nach Einstellen der der Fehlsichtigkeit entsprechenden Korrektionslinse 11 werden die von dem Hohlspiegel 3 kommenden Parallelstrahlen auf der Netzhaut des Auges 9 abgebildet, so dass der Proband den Eindruck hat, dass er das Bild 13 der Optotypen durch den Teilerspiegel 6 hindurch im freien Raum sieht.
After adjustment of the corrective lens 11 appropriate for the visual defect, the parallel beams issuing from the concave mirror 3 are projected upon the retina of the eye 9 such that the test subject has the impression that he is seeing the image 13 of the optotypes in the free space through the splitting mirror 6.
EuroPat v2

Der hinter dem Phoropter vorgesehene Kollimator 8 bildet die in seiner Brennebene angeordneten Optotypen über die Planlinse des Phoropters und die beiden Linsen 5 und 7 im Unendlichen ab, so daß das Auge 3 die Optotypen über den halbdurchlässigen Spiegel 4 im freien Raum wahrnimmt.
The collimator 8, which is provided in back of the phoroptor, projects the optotypes located in the plane of focus thereof into infinity through the planar lens of the phoroptor and the two lenses 5 and 7, so that the eye 3 perceives the optotypes freely in space via the semi-transparent mirror 4.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Konstruktion bietet eine neue Spielvariante, wenn mehrere Rampenpaare, vorzugsweise zwei, derart angeordnet werden, daß sich die von ihnen bestimmten Flugbahnen im freien Raum überkreuzen.
The inventive construction offers a new play variation if several ramp pairs, preferably two, are so arranged that the flight path determined by them crossed one another in free space.
EuroPat v2