Translation of "Im folgenden wird untersucht" in English
Im
Folgenden
wird
untersucht,
ob
diese
vier
kumulativen
Kriterien
in
dieser
Sache
erfüllt
sind.
In
the
following
it
is
examined
whether
these
four
cumulative
criteria
are
met
in
the
present
case.
DGT v2019
Im
Folgenden
wird
untersucht,
ob
die
vier
kumulativen
Kriterien
im
vorliegenden
Fall
erfüllt
sind.
In
the
following
it
is
examined
whether
the
four
cumulative
criteria
are
met
in
the
present
case.
DGT v2019
Im
Folgenden
wird
untersucht,
ob
die
im
Juni
2000
gewährte
Garantie
eine
staatliche
Beihilfe
darstellt.
In
the
following,
it
is
examined
whether
the
guarantee
given
in
June
2000
constitutes
state
aid.
DGT v2019
Im
Folgenden
wird
untersucht,
wie
diese
verschiedenen
Maßnahmen
zur
erfolgreichen
Gestaltung
des
Programms
beitragen
können.
We
will
now
look
at
how
these
different
measures
can
be
built
into
a
successful
programme.
EUbookshop v2
Für
Chlormadinon
wird
dies
anhand
einer
Unbedenklichkeitsstudie
nach
der
Zulassung
(Post
Authorisation
Safety
Study,
PASS),
die
im
Folgenden
näher
erläutert
wird,
untersucht
werden.
For
chlormadinone
this
will
be
investigated
through
a
post-authorisation
safety
study,
which
is
further
discussed
below.
ELRC_2682 v1
Im
Folgenden
wird
untersucht,
wie
die
beschriebenen
Ziele
durch
den
koordinierten
Einsatz
von
vier
eigenständigen,
aber
doch
komplementären
Gruppen
von
Instrumenten
erreicht
werden
können,
die
das
gesamte
Spektrum
der
direkten
Bereitstellung
von
Kapital
sowie
andere
finanzielle
Anreize
abdecken.
Hereunder
it
is
reviewed
how
these
objectives
might
be
achieved
through
the
articulation
of
four
distinct
but
complementary
windows
covering
both
the
full
spectrum
of
direct
supply
of
capital
and
other
financial
incentives.
TildeMODEL v2018
Diese
Frage
ist
allerdings
relativ
unabhängig
von
der
der
Angleichung
der
Mehrwertsteuersätse,
die
im
folgenden
untersucht
wird.
However,
this
matter
does
not
bear
very
closely
on
that
of
the
approximation
of
VAT
rates,
which
will
now
be
examined.
EUbookshop v2
Im
folgenden
Abschnitt
wird
untersucht,
wie
die
Mitgliedstaaten
die
verschiedenen
Diskriminierungsgründe
in
nationale
Rechtsvorschriften
aufgenommen
haben.
This
section
examines
how
the
Member
States
have
incorporated
the
di³erent
grounds
of
discrimination
into
national
law.
EUbookshop v2
Im
Folgenden
wird
untersucht,
welche
Länder
im
Wesentlichen
DI
in
den
BL
getätigt
und
in
welchen
Wirtschaftszweigen
sie
investiert
haben.
In
the
paragraphs
below,
we
intend
to
examine
which
countries
mainly
invested
FDI
in
the
CCs
and
in
which
activity
sectors.
EUbookshop v2
Im
Folgenden
wird
untersucht,
inwieweit
sich
solche
Tendenzen
in
den
statistischen
Daten
für
die
verschiedenen
Sektoren
feststellen
lassen.
In
the
following
paragraphs
it
will
be
analysed
to
which
extent
such
tendencies
can
be
seen
in
the
internationalisation
statistics
of
the
different
business
sectors.
EUbookshop v2
Im
folgenden
Abschnitt
wird
untersucht,
wie
diese
Arten
von
Diskriminierung
jeweils
in
den
nationalen
Rechtssystemen
geregelt
wurden.
This
section
will
examine
the
regulation
of
each
type
of
discrimination
across
the
national
legal
systems.
EUbookshop v2
Im
Folgenden
wird
untersucht,
welche
Unterschiede
zwischen
Unternehmen
unter
ausländischer
Kontrolle
und
Unternehmen
unter
inländischer
Kontrolle
bestehen,
wenn
letztere
als
Bezugswert
herangezogen
werden.
This
section
compares
foreigncontrolled
enterprises
with
nationallycontrolled
enterprises,
using
the
latter
as
a
benchmark.
EUbookshop v2
Im
Folgenden
wird
untersucht,
ob
geschlechtsspezifische
Unterschiede,
der
Schulabschluss
oder
der
Ausbildungsbereich,
in
dem
die
Prüfung
abgelegt
wird,
eine
Rolle
bei
der
Teilnahme
an
vorbereitenden
Maßnahmen
spielen.
We
will
examine
below
if
gender-specific
differences,
school
leaving
qualifications
or
the
training
sector
in
which
the
examination
is
taken
play
a
role
in
terms
of
participation
in
preparatory
measures.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Triggersignal
Trigger
1
oder
dem
Software-Trigger
Trigger
2
kann
das
interne
Triggersignal
Trigger
3
verwendet
werden,
was
im
folgenden
genauer
untersucht
wird.
The
internal
trigger
signal
Trigger
3,
which
will
be
investigated
in
greater
detail
below,
can
be
used
alongside
the
trigger
signal
Trigger
1
and
the
software
trigger
Trigger
2
.
EuroPat v2
Im
Folgenden
wird
nun
untersucht,
inwieweit
die
Längen
und
Strukturen
von
Klartext
und
Geheimtext
für
kryptographische
Verfahren
von
Bedeutung
sind.
In
this
article
we
will
investigate
how
lengths
and
structures
of
plaintext
and
ciphertext
are
meaningful
for
cryptographic
procedures.
ParaCrawl v7.1
Im
Folgenden
wird
untersucht,
wie
sich
die
Zahl
der
Grundsicherungsbezieher
durch
die
aktuelle
Wohngeldreform
verändern
könnte.
The
following
article
examines
how
the
number
of
persons
receiving
Basic
Income
Support
could
change
as
a
result
of
the
current
reform
of
the
housing
allowance.
ParaCrawl v7.1
Im
Folgenden
wird
daher
untersucht,
ob
und,
wenn
ja,
unter
welchen
Umständen
solche
Formulierungen
zulässig
sind,
d.
h.
ob
ein
solcher
Schritt
aus
dem
Anspruch
weggelassen
werden
kann.
Therefore,
whether
and,
if
so,
under
which
circumstances
such
drafting
is
allowable
will
be
dealt
with
in
the
following
section
relating
to
the
question
whether
such
a
step
can
be
omitted
from
the
claim.
ParaCrawl v7.1
Im
Folgenden
wird
genauer
untersucht,
wie
sich
zwei
der
wichtigsten
Arten
von
sonstigen
Transfers
auf
die
Armutsgefährdung
in
den
betreffenden
Bevölkerungsteilen
auswirken.Es
handelt
sich
dabei
um
(a)
die
Wirkung
von
Familienbeihilfen
auf
die
Armutsgefährdung
von
Kindern
und
(b)
die
Wirkung
von
Arbeitslosenunterstützung
auf
die
Armutsgefährdung
von
Arbeitslosen.
In
the
following,
the
impact
of
two
of
the
most
important
transfer
types
among
nonpension
transfers
on
povertyrisk
among
the
concerned
populations
are
considered
in
detail:(a)the
effect
of
family
allowances
on
childpoverty
risk;and
(b)the
effect
of
unemployment
benefits
on
poverty
risk
among
the
unemployed.
EUbookshop v2