Translation of "Im ewigen eis" in English

Nach der Klimakatastrophe hat sich eine kleine Menschengemeinschaft im ewigen Eis eingerichtet.
A small community of people is living in eternal ice following a climatic catastrophe.
ParaCrawl v7.1

Was macht ein Triceratops im ewigen Eis?
What is a Triceratops doing in the ice?
ParaCrawl v7.1

Zwanzig Jahre nach dem Zweiten Weltkrieg fand man ihn eingefroren im ewigen Eis.
Twenty years after World War II, he was found frozen in ice.
ParaCrawl v7.1

Voraussichtlich 2009 wird die Anlage im ewigen Eis in Betrieb genommen.
The plant is scheduled to go into operation in the freezing polar climate in 2009.
ParaCrawl v7.1

Alle Spuren verlieren sich im ewigen Eis.
All traces are lost in the eternal ice.
ParaCrawl v7.1

Midnight Calling: Valeria Sammleredition: Die Welt stirbt im ewigen Eis!
Midnight Calling: Valeria Collector's Edition: The world is freezing!
ParaCrawl v7.1

Wissenschaftler wollen in einem Gewächshaus im ewigen Eis frisches Gemüse anbauen.
Scientists are working to grow fresh vegetables in a greenhouse surrounded by perennial ice.
ParaCrawl v7.1

Nach fast 100 Jahren im ewigen Eis der Arktis sind 2010 Spuren der Brussilow-Expedition entdeckt worden.
It drifted far north with the pack ice, leaving the Kara Sea and entering the Arctic Ocean.
Wikipedia v1.0

Ein junges Paar gefangen im ewigen Eis, in zärtlicher Liebe, von allen bedroht.
A young couple trapped in eternal ice, bound to each other intender love,threatened by everyone.
ParaCrawl v7.1

Erlebe die unglaubliche Sprungkraft des Gletscherflohs und informiere dich über LUIS' Leben im ewigen Eis.
Experience the unbelievable bounce of the glacier floh and find out about LUIS' life in the eternal ice.
ParaCrawl v7.1

Snowkites (Windsegel) sollen uns helfen die gewaltigen Distanzen im ewigen Eis zu überwinden.
In order to cover the enormous distances on the ice we plan to also use snowkites.
ParaCrawl v7.1

Im ewigen Eis des Hochgebirges ist ein gigantisches Energiepotential in Form von Wasser verborgen.
In the eternal ice of the high mountains, a giant energy potential is hidden in form of water.
ParaCrawl v7.1

Der spektakuläre Mehrkampf im ewigen Eis Nordamerikas findet in diesem Jahr zum siebten Mal statt.
The spectacular multi-discipline competition in North America’s perpetual ice is held for the seventh time this year.
ParaCrawl v7.1

Erlebe die unglaubliche Sprungkraft des Gletscherflohs und informiere dich über LUIS‘ Leben im ewigen Eis.
Experience the unbelievable bounce of the glacier floh and find out about LUIS’ life in the eternal ice.
ParaCrawl v7.1

Der venetianische Cutaway macht das Spielen im „ewigen Schnee und Eis“ zum Vergnügen.
The Venetian cutaway makes playing in any register a pleasure.
ParaCrawl v7.1

Was wächst im ewigen Eis?
What grows in the perpetual ice?
ParaCrawl v7.1

Auf den folgenden Seiten lesen Sie über Forscher und ihre Arbeit an den unterschiedlichsten Standorten der Welt, beispielsweise im ewigen Eis der Arktis, den Tiefen der Ozeane und in den windgepeitschten Wüsten Zentralasiens, aber auch über andere, die in der herkömmlichen Laborumgebung arbeiten.
In the following pages you will find researchers working in locations as diverse as the frozen wastes of the Arctic, the depths of the oceans and the windswept deserts of central Asia, aswell as many more who work in the more traditional setting of the laboratory.
EUbookshop v2

Einige Fässer lagern derzeit auf Ã1?4ber 3.000 Metern Seehöhe im Eispalast im ewigen Eis des Dachsteingletschers in handgemachten Eichenfässern.
Some of the handmade oak barrels are currently stored at over 3,000 metres above sea level at the Eispalast in the eternal ice of the Dachstein glacier.
ParaCrawl v7.1

Die Bücher sind den neun Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern gewidmet, die 15 Monate im ewigen Eis überwintern.
The books are dedicated to the nine over-wintering scientists who spend 15 months in this icy environment.
ParaCrawl v7.1

Beyond The Ice: Rette ein Team von Wissenschaftlern, das im ewigen Eis der Antarktis eingefroren ist - und bereite dich auf Undenkbares vor...
Beyond The Ice: Rescue a team of scientists in the perpetual ice of the Antarctica - and prepare for the unthinkable...
ParaCrawl v7.1

Und es war auch der Grund, weshalb die Inuit sogar im ewigen Eis über Schneidwerkzeuge aus Eisen verfügten – sie hatten jahrhundertelang einen 30 t schweren Me- teoriten „abgebaut“.
This was also the reason why the Inuits had iron cutting tools despite living in the eternal ice – they slowly “mined” a 30-ton mete- orite over centuries.
ParaCrawl v7.1

Noch nie in meinem Leben fühlte ich mich dem Atem der Natur näher als hier im ewigen Eis.
Never again I felt being closer to Nature's breath than in the perpetual ice.
ParaCrawl v7.1

Im ewigen Eis werden diese dann mit vorher geschmolzenem, gesiebtem und gereinigtem Wasser aus der vom Alfred Wegener Institut (AWI) betriebenen Antarktisstation Neumayer III befüllt.
In the eternal ice, these are then filled with previously melted, filtered and purified water from the Neumayer III Antarctic station operated by the Alfred Wegener Institute (AWI).
ParaCrawl v7.1

Man findet sie sowohl im ewigen Eis der Pole und Hochgebirge als auch in heißen Quellen in der Tiefsee.
They are found in the perpetual ice of the pole regions and high mountains as well as in hot springs in the deep sea.
ParaCrawl v7.1

Nobody Wants the Night: Die französische Darstellerin sprach über ihre Rolle der selbstbewussten, wagemutigen Josephine, die im ewigen Eis Grönlands zu sich selbst findet.
Nobody Wants the Night: The French actress talked about her part as self-confident and bold Josephine who encounters a new way of being in the eternal ice of Greenland.
ParaCrawl v7.1