Translation of "Im europäischen ausland" in English
Das
Athener
Orchester
ist
häufig
auf
Festivals
im
europäischen
Ausland
zu
sehen
.
The
Athens-based
orchestra
often
performs
at
music
festivals
throughout
Europe
.
ECB v1
Im
europäischen
Ausland
hingegen
ist
das
Spiel
erhältlich.
First-aid
packs
are
available
throughout
the
game
which
restore
one
torch.
Wikipedia v1.0
Die
Tanzgruppe
tritt
in
ganz
Griechenland
und
im
europäischen
Ausland
auf.
The
dance
group
performs
throughout
Greece
and
in
other
European
countries.
WikiMatrix v1
Dieses
Werk
machte
ihn
auch
im
europäischen
Ausland
und
in
Amerika
bekannt.
This
work
made
him
known
also
in
other
European
countries
and
in
America.
WikiMatrix v1
Im
Gegenzug
können
Einzelpersonen
einfacher
an
eine
Stelle
im
europäischen
Ausland
kommen.
This
is
a
new
form
of
aid,
based
on
the
principle
that
prevention
is
better
than
cure,
and
is
known
as
Objective
4
in
EU
jargon.
EUbookshop v2
Immer
mehr
junge
Menschen
absolvieren
eine
Ausbildung
im
europäischen
Ausland.
Increasing
numbers
of
young
people
are
following
educational
courses
in
European
countries
other
than
their
home
country.
EUbookshop v2
Dank
Sokrates
haben
seit
1995
500
000
Studenten
im
europäischen
Ausland
studiert.
Since
1995,
500
000
students
have
taken
courses
in
another
European
country
under
the
Socrates
programme.
EUbookshop v2
Die
Anerkennung
im
europäischen
Ausland
ausgestellter
ärztlicher
Rezepte
durch
inländische
Apotheken
wird
vereinfacht.
It
will
be
easier
to
have
prescriptions
issued
abroad
recognised
in
local
pharmacies.
EUbookshop v2
Immer
mehr
Jugendliche
besuchen
Bildungsgänge
im
europäischen
Ausland.
Increasing
numbers
of
young
people
are
following
educational
courses
in
Europeancountries
other
than
their
home
country.
EUbookshop v2
Im
europäischen
Ausland
lag
die
Zahl
teils
um
ein
Vielfaches
höher.
The
figure
was
many
times
greater
than
this
in
other
European
countries.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
europäischen
Ausland
schätzt
man
unseren
Horsewalker.
Our
horsewalker
is
also
very
popular
throughout
all
of
Europe.
CCAligned v1
Wir
sind
im
europäischen
und
internationalen
Ausland
für
Sie
tätig.
We
offer
our
services
in
Europe
and
overseas.
CCAligned v1
Ihre
Daten
werden
grundsätzlich
in
Deutschland
und
im
europäischen
Ausland
verarbeitet.
In
general,
your
data
is
processed
in
Germany
and
in
other
European
countries.
CCAligned v1
Hier
finden
Sie
alle
Partnerhochschulen
der
ASH
Berlin
im
europäischen
und
außereuropäischen
Ausland.
Here
you
can
find
all
partner
universities
of
ASH
Berlin
in
Europe
and
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Beginn
der
Vermarktung
im
europäischen
Ausland,
die
kontinuierlich
ausgebaut
wird.
Start
of
marketing
in
European
countries
outside
of
Germany,
which
is
continually
being
expanded.
ParaCrawl v7.1
Ja,
mein
Praktikum
im
europäischen
Ausland
kann
auch
über
ERASMUS
gefördert
werden.
Yes,
my
internship
abroad
in
Europe
can
also
be
supported
by
ERASMUS.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Daten
werden
grundsätzlich
auf
Servern
in
Deutschland
und
im
europäischen
Ausland
verarbeitet.
Your
data
will
be
processed
on
servers
in
Germany
and
in
other
European
countries.
ParaCrawl v7.1
Ähnliche
Aktivitäten
finden
auch
im
europäischen
Ausland
sowie
weltweit
statt.
Similar
activities
take
place
in
other
European
countries
and
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Zudem
fördert
das
Programm
Abschlussarbeiten
im
europäischen
Ausland.
The
program
also
promotes
theses
prepared
in
other
European
countries.
ParaCrawl v7.1
Im
europäischen
Ausland
gibt
es
als
Empfehlung
praktikable
Beschreibungen
geeigneter
gebundener
Elementbauweisen.
In
other
European
countries,
there
exist
viable
descriptions
of
adapted
bonded
construction
methods
as
recommendations.
ParaCrawl v7.1
Seit
2004
vertreiben
wir
erfolgreich
unsere
Premiumprodukte
in
Deutschland
und
im
europäischen
Ausland.
Since
2004,
we
have
successfully
been
distributing
our
products
across
Germany
and
Europe.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
umfasst
Studienaufenthalte
sowie
eine
Projektarbeit
im
europäischen
Ausland.
The
program
comprises
studies
and
a
project
in
another
European
state.
ParaCrawl v7.1
Über
50
Prozent
unserer
Aufträge
generieren
wir
bei
Kunden
im
europäischen
Ausland.“
More
than
50
percent
of
our
orders
we
generate
in
foreign
countries
within
Europe.“
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
wächst
das
Interesse
am
Geschehen
im
europäischen
Ausland
(…)“
Further,
interest
in
the
happenings
in
the
European
neighbourhood
increases
(…)”
ParaCrawl v7.1
Erste
Kooperationen
mit
drei
Partnerhochschulen
im
europäischen
Ausland
werden
abgeschlossen.
The
first
cooperation
agreements
with
three
European
Universities
abroad
overseas
are
signed.
ParaCrawl v7.1
Andere
Großhändler
hingegen
kaufen
im
europäischen
Ausland
ein.
Other
wholesalers,
on
the
other
hand,
buy
in
European
countries.
ParaCrawl v7.1
Viele
Markenarzneimittel
sind
im
europäischen
Ausland
wesentlich
günstiger
als
bei
uns
in
Deutschland.
Many
branded
pharmaceuticals
are
less
expensive
in
other
EU-countries
than
here
in
Germany.
CCAligned v1
Diese
erleichtert
die
Behandlung
bei
einem
vorübergehenden
Aufenthalt
im
europäischen
Ausland.
This
facilitates
your
path
to
treatment
during
a
temporary
visit
abroad
in
Europe.
ParaCrawl v7.1