Translation of "Im dritten quartal" in English

Der Entwurf sollte im dritten Quartal 2011 vorgelegt werden.
The draft was to be put forward in the third quarter of 2011.
Europarl v8

Die Ergebnisse dieser Studie müssten im dritten Quartal des Jahres 2009 verfügbar sein.
The results of the study should be available in the third quarter of 2009.
Europarl v8

Die Konjunkturprognosen wurden im dritten Quartal 2000 weiter nach oben korrigiert .
Forecasts for economic activity continued to be revised upwards in the third quarter of 2000 .
ECB v1

Das AIAD plant, seine Überprüfung im dritten Quartal 2001 abzuschließen.
OIOS plans to complete its review in the third quarter of 2001.
MultiUN v1

Die erste Produktionsversion von EudraGMP wird im dritten Quartal 2006 einsatzbereit sein.
The first production version of EudraGMP will be ready for use in the third quarter of 2006.
EMEA v3

Referenzwoche und Befragungszeitpunkt dürfen nur im dritten Quartal mehr als fünf Wochen auseinanderliegen.
The reference week and the date of the interview may not be more than five weeks apart, except in the third quarter,
JRC-Acquis v3.0

Die Partnerschaft soll im dritten Quartal 2009 starten.
The Partnership is planned to be launched in the third quarter of 2009.
TildeMODEL v2018

Das Projekt soll im dritten Quartal 2010 beginnen und bis 2012 dauern.
The project is envisaged to begin in the third quarter of 2010 and to last until 2012.
DGT v2019

Die Kommission möchte die Normungsaufträge im dritten Quartal 2015 erteilen.
The Commission aims to issue the standardisation requests within the third quarter of 2015.
TildeMODEL v2018

Letzteres war insbesondere auf die negative Entwicklung der Investitionen im dritten Quartal zurückzuführen.
The latter was due in particular to the negative performance of investment in the third quarter.
TildeMODEL v2018

Die Schlussberichte dieser vier Bewertungen werden im dritten Quartal 2003 vorliegen.
Final reports for these four evaluations will be available during the third quarter of 2003.
TildeMODEL v2018

Im dritten Quartal haben wir uns verbessert.
The third quarter has improved.
OpenSubtitles v2018

Doch bleibt die Industrie - im dritten Quartal jedenfalls - Wachstumsbremse Nummer eins.
However, the industry - at least in the third quarter - remains the number one growth brake.
WMT-News v2019

Im dritten und vierten Quartal war jedoch eine Tendenz zu sinkenden Zahlen erkennbar.
The peak of the cycle was reached in the second quarter, with growth up 1.4% on the first three months of the year (see table I.2.2.2. and figure 1.2.2.1.).
EUbookshop v2

Im dritten Quartal 1992 sieht die Wirtschaftslage in den Mitgliedstaaten wie folgt aus:
The main economic developments in the EFTA countries in the third quarter of 1992 were as follows:
EUbookshop v2

Spanien verharrt im dritten aufeinanderfolgenden Quartal bei +0,3 %
In Spain, public consumption rose by +0.3% for the third consecutive quarter.
EUbookshop v2

Im dritten Quartal 1993 war eine im wesentlichen positive Tendenz des Wirtschaftswachstums festzustellen.
European industrial production data showed year-on-year growth of 1.3% in December 1993.
EUbookshop v2

Belgien weist, wie schon im dritten Quartal, den höchsten Nettopreiseffekt auf.
For EUR 10, the change in real agricultural income due to price changes was 4.5% of the value of total output.
EUbookshop v2

Im zweiten und dritten Quartal eines Jahres sind die Emissionen oft höher.
Emissions tend to be higher during the second and third quarters.
EUbookshop v2

Normalerweise werden die Bestände im dritten Quartal stark aufgestockt.
Considerable stockpiling generally occurs during the third quarter.
EUbookshop v2

Im dritten Quartal 1983 gab es keine Tarifänderung.
There was no change in the tariffs during the third guarter of 1983.
EUbookshop v2

Die Zuwachsrate verringerte sich im dritten Quartal weiter auf 2,37».
Growth dropped fur ther to 2.3% in the third quarter.
EUbookshop v2

Im dritten Quartal hatte die Steigerungsrate 0,8 % betragen.
This compares with 0.8% growth between the second and third quarters.
EUbookshop v2

Der im dritten Quartal 1994 festgestellte reale Preisanstieg hat sich also fortgesetzt.
Thus the real price rise observed in the third quarter of 1994 was continued.
EUbookshop v2

Sie erwarteten im zweiten und dritten Quartal 1982 eine Verbesserung.
They were expecting an improvement during the second and third quarters 1982.
EUbookshop v2

Diese Aufrufe werden voraussichtlich im zweiten und dritten Quartal dieses Jahres veröffentlicht.
These calls should be officially opened in the second and third quarters of this year.
EUbookshop v2