Translation of "Im bereich bildung" in English

In Lettland existiert dies im Bereich der Bildung.
In Latvia, this exists in the field of education.
Europarl v8

In dieser Hinsicht brauchen wir flexible und innovative Programme im Bereich frühkindlicher Bildung.
In this regard, we need flexible and innovative early childhood education programmes.
Europarl v8

Lassen wir doch die Bürger wählen, ebenso wie im Bereich der Bildung.
We must let the citizens choose, as in the case of education.
Europarl v8

Ich bin gegen eine Reduzierung der Geldmittel im Bereich der beruflichen Bildung.
I am opposed to any reduction in funding for vocational education.
Europarl v8

Wir müssen sogar noch mehr im Bereich der Bildung tun.
We need to do even more in terms of education.
Europarl v8

Auch im Bereich Bildung konnten Verbesserungen erzielt werden.
Improvements have also been recorded concerning education.
Europarl v8

Er ist wahrscheinlich der bemerkenswerteste sozial engagierte Unternehmer im Bereich Bildung weltweit.
He's probably the most remarkable social entrepreneur in education in the world.
TED2013 v1.1

Im Bereich Bildung ergibt sich ein ähnlich gemischtes Bild.
It’s a similarly mixed picture for education.
News-Commentary v14

Artikel 166 bildet die Basis für EU-Maßnahmen im Bereich der beruflichen Bildung.
Article 166 is the base for EU actions in the field of vocational training.
TildeMODEL v2018

1Studienaufenthalte für Experten und Entscheidungsträger im Bereich Bildung.
1 Study visits for educational experts and decision-makers.
TildeMODEL v2018

Im Bereich Bildung und Wohnen ist das innovative Element weniger ausgeprägt.
For education and housing, the innovative element is more limited.
TildeMODEL v2018

Im Bereich der Bildung gehört Telelernen zu den besser bekannten Breitbandanwendungen.
In the area of education, distance learning is one of the better-known broadband applications.
TildeMODEL v2018

Gefördert werden sollten daher allgemeine Qualifikationen, insbesondere im Bereich der sekundären Bildung.
Emphasis should therefore be put on general skills mainly in the field of secondary education.
TildeMODEL v2018

Es wurde vereinbart, die Zusammenarbeit im Bereich der beruflichen Bildung zu intensivieren.
Increased cooperation in the field of vocational training was agreed by both sides,
TildeMODEL v2018

Im Bereich Bildung und Kultur wird die Kommission das e-Learning weiter verstärkt fördern.
In the field of education and culture the Commission will continue to enhance the promotion of e-Learning.
TildeMODEL v2018

Ungarn verfügt im Bereich Bildung und Ausbildung über eine solide Grundlage.
Hungary enjoys a solid background in education and training.
TildeMODEL v2018

Socrates61 ist das gemeinschaftliche Aktionsprogramm im Bereich der allgemeinen Bildung.
Socrates61 is the Community action programme in the field of education.
TildeMODEL v2018

Trilaterale Abkommen können insbesondere im Bereich Bildung und Forschung eine wichtige Rolle spielen.
Tripartite agreements can play an important role, particularly in the field of education and research.
TildeMODEL v2018

Zwar sind positive Tendenzen im Bereich Bildung festzustellen, doch bleiben zahlreiche Schwierigkeiten.
Despite some positive trends in education problems remain.
TildeMODEL v2018

Sie haben eine wichtige Aufgabe im Bereich der Bildung.
The amendments, in the case of the rates on cigarettes, remove all attempt at harmonization from the text by legitimizing the existing situation.
EUbookshop v2

Was sollte die EU im Bereich der Bildung tun?
What is the EU supposed to be doing in the educational field?
EUbookshop v2

Es wurden einige Projekte im Bereich von Bildung und Entwicklung durchgeführt:
A number of education and development projects have been carried out:
EUbookshop v2

Und doch sind auch im Bereich der allgemeinen Bildung Fortschritte zu verzeichnen.
The current structure of education and training institution must change to meet the needs of different groups.
EUbookshop v2

Schaffung einer Beobachtungsstelle für innovative Praktiken im Bereich der beruflichen Bildung anregen.
In addition, the reforms to the Structural Funds — particularly Objective 4 — has made it possible to develop Community initiatives in the form of specific programmes such as Employment and ADAPT, which have boosted education and training efforts.
EUbookshop v2

Die Modellvorhaben im Bereich der Bildung der Wanderarbeitnehmerkinder den auf Griechenland ausgedehnt.
The pilot schemes on the education of migrant workers' children were extended to Greece.
EUbookshop v2