Translation of "Ihre zeichen" in English
Ich
danke
dem
Rat
und
dem
französischen
Ratsvorsitz
für
ihre
Zeichen
der
Unterstützung.
I
thank
the
Council
and
the
French
Presidency
for
their
messages
of
support.
Europarl v8
Ihre
Anwesenheit
ist
Zeichen
Ihres
Engagements,
und
darüber
freue
ich
mich.
Your
presence
here
today
is
testimony
to
your
commitment
and
that
is
very
pleasing
to
see.
TildeMODEL v2018
Ich
wollte
ihre
Zeichen
an
Frau
Manion
nicht
stören.
I
wouldn't
interfere
with
your
signals
to
Mrs.
Manion.
OpenSubtitles v2018
Meines
bewegt
meine
Falle,
Ihres
bewegt
Ihre
Zeichen.
Mine
moves
my
trap,
yours
moves
your
characters.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Ihre
Zeichen
falsch
interpretiert.
I
guess
I
misread
your
signals.
OpenSubtitles v2018
Sie
legten
ihre
Köpfe
an
ihre
Hintern,
als
Zeichen
der
Respektlosigkeit.
They
put
their
faces
against
their
asses
as
a
sign
of
disrespect.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Zeichen,
diese
Poster,
was
immer
du
finden
kannst.
Their
symbols,
those
posters.
Whatever
you
can
find.
OpenSubtitles v2018
Trotzdem
sind
unsere
Götter
größer,
ihre
Zeichen
und
Wunder
mächtiger.
But
even
so,
our
gods
are
greater,
their
signs
and
wonders
mightier.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagte,
es
sei
ein
Zeichen
Ihre
Dankbarkeit.
You
said
it
was
a
sign
of
your
gratitude.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
kein
gutes
Zeichen,
ihre
Augen.
That's
not
a
good
sign,
your
eyes.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Geburtstage
und
Zeichen
sagen
das
sie
zusammen
gehören.
Their
birthdays
and
birth
signs
compliment
each
other.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
ihre
Zeichen,
und...
das
ist
ihr
Land.
These
are
their
symbols,
and,
uh,
this
is
their
land.
OpenSubtitles v2018
Mangbatu-Frauen
malen
ihre
Wangen
als
Zeichen
der
Fruchtbarkeit
an.
Mangbatu
women
paint
their
cheeks
as
signs
of
fertility.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Nachricht*
(255
Zeichen
verblieben)
Your
message*
(255
remaining
chars)
CCAligned v1
Mit
Ihrer
Unterstützung
werden
wir
größer
denn
je,
und
Ihre
Zeichen
auch!
With
your
support,
we
grow
bigger
than
ever,
and
your
tokens
too!
CCAligned v1
Wählen
Sie
Ideal
Zeichen
Ihre
Markenbekanntheit
zu
erhöhen,
leuchten
Ihr
Logo.
Choose
Ideal
sign
to
enhance
your
brand
awareness,
light
up
your
logo.
CCAligned v1
Geben
Sie
hier
Ihre
Nachricht
(25000
Zeichen)
Your
message
here
(25000
characters)
CCAligned v1
Die
ganze
Stadt
ist
hier,
alle
Ihre
Favoriten
Zeichen.
All
the
city
is
here,
all
your
favorites
characters
.
ParaCrawl v7.1
Und
habt
ihr
ihre
Zeichen
nicht
genau
betrachtet:
Do
you
not
recognize
their
accounts–
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet
jedoch
nicht,
dass
diese
Zeichen
Ihre
Glaubensrichtung
für
gültig
erklären.
However,
this
does
not
mean
these
signs
validate
your
denomination.
ParaCrawl v7.1
Diese
bunte
Comic-Figuren,
haben
ihre
eigenen
Zeichen,
in
kurze
Animationen.
This
colorful
cartoon
characters,
have
their
own
characters,
in
short
animations.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Zeichen
gehen
auf
eine
3000
Jahre
alte
Tradition
zurück.
Its
symbols
go
back
to
a
3000
year-old
tradition.
ParaCrawl v7.1
Aber
man
kann
sie
durch
ihre
Zeichen
zu
erkennen.
But
you
can
recognize
them
by
their
signs.
ParaCrawl v7.1
Oder
könnten
Sie
kreativ
und
machen
Sie
Ihre
eigenen
Zeichen.
Or
you
could
get
creative
and
make
your
own
sign.
ParaCrawl v7.1
Die
offene
globale
Gesellschaft
hat
ihre
Zeichen:
Open
global
society
has
its
signs:
ParaCrawl v7.1
Die
Wertfunktion
ergibt
sich
daraus,
dass
ihre
Zeichen
finale
Objekte
repräsentieren.
The
value
function
is
derived
from
the
fact
that
its
signs
represent
final
objects.
ParaCrawl v7.1
Verdeckt
wählen
alle
Spieler
ihre
Zeichen.
All
players
choose
their
symbols
in
secret.
ParaCrawl v7.1