Translation of "Ihre interesse" in English
Wir
haben
heute
Abend
mit
großem
Interesse
Ihre
Überlegungen
gehört.
We
have
listened
with
great
interest
to
the
arguments
that
you
put
forward
this
evening.
Europarl v8
Jetzt
erwarte
ich
mit
großem
Interesse
Ihre
Aussprache
zu
diesem
Vorschlag.
I
now
look
forward
with
great
interest
to
your
debate
on
the
proposal.
Europarl v8
Ich
habe
mit
großem
Interesse
Ihre
Ausführungen
zu
den
Haftzeiten
verfolgt.
I
listened
with
great
interest
to
what
the
Commissioner
said
about
time
spent
on
remand.
Europarl v8
Hätten
Sie
Interesse,
Ihre
10.
Jagd
in
einer
großen
TV-Show
auszustrahlen?
Would
you
be
interested
in
linking
your
tenth
hunt
-
with
a
great
TV
program?
OpenSubtitles v2018
Jetzt
erwarte
ich
mit
Interesse
Ihre
Antworten.
Now
I
look
forward
to
hearing
your
answers.
TildeMODEL v2018
Ich
las
Ihre
Worte
mit
Interesse.
"I
have
read
your
words
with
interest."
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
warum...
um
ihre
eigenen
Interesse
zu
wahren,
immer.
You
know
why,
to
serve
her
own
best
interests,
always.
OpenSubtitles v2018
Das
hier
könnte
für
Sie
und
Ihre
Leute
von
Interesse
sein.
I
think
you
and
your
people
might
find
this
pretty
interesting.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
kein
Interesse,
ihre
Entscheidung
anzufechten.
I
have
no
interest
in
challenging
their
decision.
OpenSubtitles v2018
Ich
beobachte
Ihre
Arbeit
mit
Interesse.
Look
I've
been
following
your
work,
Dent.
OpenSubtitles v2018
Die
Centralbahn
hatte
kein
Interesse,
ihre
bestehende
Hauensteinlinie
zu
konkurrenzieren.
The
Central
Railway
had
no
interest
in
competing
with
its
existing
Hauenstein
Railway.
WikiMatrix v1
Dabei
entdeckte
sie
ihre
Interesse
für
internationale
Literatur.
This
is
also
when
she
discovered
her
interest
in
international
literature.
WikiMatrix v1
Wir
erwarten
mit
Interesse
Ihre
Bewerbung.
We
await
your
application
with
interest!
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
über
Ihre
Interesse.
We
are
pleased
about
your
visit.
CCAligned v1
Hat
sich
Ihre
Wahrnehmung,
Ihr
Interesse
mit
der
Zeit
verändert?
How
has
your
perception
and
interest
changed
with
time?
CCAligned v1
Wir
bedanken
uns
für
Ihre
Interesse
an
unseren
Produkten.
Thank
you
for
your
interest
in
Horner
Products.
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
auf
Ihre
Anfragen
bei
Interesse
an
einem
unserer
Angebote!
We
are
looking
forward
to
your
requests!
CCAligned v1
Warum
Ihre
Besucher
haben
Interesse
an
einem
Besuch
der
frischen
Luft
Vous.com?
Your
visitors
why
they
have
interest
in
visiting
some
fresh
air
Vous.com?
ParaCrawl v7.1
Warum
haben
Ihre
Kontakte
das
Interesse
verloren?
Why
Did
Your
Subscribers
Flat-Line?
ParaCrawl v7.1
Betrüger
haben
kein
Interesse,
Ihre
Dateien
in
Entschlüsseln.
Scammers
have
no
interest
in
decrypting
your
files.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unser
Interesse,
Ihre
Pumpe
schnellstmöglich
zu
warten
oderzu
reparieren.
It
is
in
our
interests
to
service
or
repair
your
pump
as
quickly
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Falls
wir
Ihre
Interesse
erweckt
haben,
zwecks
Abstimmung
stehen
wir
zur
Verfügung.
If
we
have
arisen
your
interest,
we
are
available
in
order
to
further
information.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
for
your
interest
-
your
request
has
been
sent
successfully
to
[email protected].
ParaCrawl v7.1
Daher
liegt
es
in
unserem
berechtigten
Interesse,
Ihre
Daten
zu
nutzen.
It
is
therefore
in
our
legitimate
interests
to
use
your
data.
ParaCrawl v7.1
Leser
und
Leserinnen
von
solchen
Texte
verlieren
schnell
ihre
Interesse.
Readers
of
such
texts
quickly
lose
interest.
ParaCrawl v7.1
Danke
für
Ihr
Interesse,
Ihre
eMail
wurde
versandt!
Thanks
for
your
interest,
your
eMail
has
been
sent!
ParaCrawl v7.1
Die
USA
verringerten
ihre
Abhängigkeiten,
das
Interesse
am
Nahen
Osten
gehe
zurück.
The
USA
was
reducing
its
dependencies
and
interest
in
the
Middle
East
was
decreasing.
ParaCrawl v7.1