Translation of "Für ihre interesse" in English
Wir
bedanken
uns
für
Ihre
Interesse
an
unseren
Produkten.
Thank
you
for
your
interest
in
Horner
Products.
CCAligned v1
Wir
danken
Ihnen
sehr
für
Ihre
Anwesenheit,
und
Interesse!
We
warmly
invite
you
to
visit
us!
CCAligned v1
Wir
bedanken
uns
für
Ihre
Interesse
am
Hotel
Alfa
Inn.
Thank
you
for
choosing
to
stay
with
us
at
the
Alfa
Inn
hotel.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
for
your
interest
-
your
request
has
been
sent
successfully
to
[email protected].
ParaCrawl v7.1
Danke
für
Ihr
Interesse,
Ihre
eMail
wurde
versandt!
Thanks
for
your
interest,
your
eMail
has
been
sent!
ParaCrawl v7.1
Ich
bedanke
mich
für
Ihre
Interesse
an
meiner
Kanzlei
und
für
Ihren
Besuch!
Thank
you
for
visiting
our
site!
CCAligned v1
Herzlichen
Dank
für
Ihr
Interesse,
Ihre
Anmeldung
wurde
erfolgreich
übermittelt.
Thank
you
for
your
interest,
your
registration
was
submitted
successfully.
CCAligned v1
Wir
danken
Sie
herzlichst
im
Voraus
für
Ihre
Interesse.
We
thank
you
in
advance
for
your
interest
in
our
products.
CCAligned v1
Danke
für
ihre
Interesse
an
meinen
Produkten
und
hoffe
das
Sie
zufrieden
sind
.
Thank
you
for
your
interest
in
my
products
and
hope
that
you
are
satisfied.
CCAligned v1
Wir
bedanken
uns
für
Ihre
Interesse,
lernen
Sie
uns
kennen!
Thank
you
for
your
visit.
Know
more
about
us.
CCAligned v1
Wir
bedanken
uns
recht
herzlich
für
Ihre
Interesse
an
unseres
Haus.
We
thank
you
for
your
interest
in
our
company
CCAligned v1
Wir
bedanken
uns
recht
herzlich
für
Ihre
Interesse
am
Hotel
Alfa
Inn.
Thank
you
for
interest
in
the
Alfa
Inn
hotel.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
uns
bei
allen
Besuchern
für
Ihre
Interesse
und
herrliche
Stimmung
bedanken.
We
would
like
to
thank
everyone
visiting
our
stand
for
their
interest
and
pleasant
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Papers
ausgewählt
wurden
für
ihre
allgemeinem
Interesse
und
die
Lesbarkeit
von
Nicht-Mathematikern.
Papers
have
been
selected
for
their
general
interest
and
readability
by
non-mathematicians.
ParaCrawl v7.1
Vielen
Dank
Bill
für
Ihre
Zeit
und
Interesse,
um
Ihren
Tank
mit
uns
zu
teilen!
Thank
you
Bill
for
taking
your
time
and
interest
to
share
your
tank
with
us!
CCAligned v1
Sie
sind
da
um
zu
helfen,
und
es
ist
für
Ihre
beiderseitigem
Interesse.
They
are
there
to
help,
and
it's
for
your
mutual
interest.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
Ihnen
in
diesem
Rahmen
für
Ihre
Unterstützung
und
Interesse
für
die
nationale
Sicherheit
bedanken.
We
thank
you
for
assisting
us
in
this
context
and
for
being
sensitive
regarding
our
national
security.
CCAligned v1
Wir
danken
für
Ihre
Interesse!
We
thank
you
for
your
kind
interest.
CCAligned v1
Vielen
Dank
für
Ihre
Interesse,
ich
werde
mich
in
Kürze
bei
Ihnen
melden.
Thanks
for
your
interest,
I
will
contact
you
shortly.
CCAligned v1
Vielen
Dank,
Bitdefender
Team
Wir
bedanken
uns
für
Ihre
Interesse
an
den
Bitdefender-Sicherheitslösungen
für
Unternehmen!
Thank
you,
Bitdefender
Team
Thank
you
for
the
interest
you
have
shown
in
Bitdefender
Business
Security
Solutions!
ParaCrawl v7.1
Zeigt
für
Ihre
Begeisterungen
Interesse,
teilt
die
lebenswichtigen,
politischen
und
gastronomischen
Ansichten.
Shows
interest
in
your
hobbies,
shares
vital,
political
and
gastronomic
views.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
die
Einführung
des
Konzepts
des
gemeinschaftlichen
Bienenzuchtsektors
vorgeschlagen,
und
auch
wenn
es
uns
nicht
gelungen
ist,
dies
jetzt
zu
erreichen,
empfehlen
wir
dringend,
dass
den
Imkern
auf
einzelstaatlicher
Ebene
eine
Belohnung
für
ihre
Tätigkeit
im
Interesse
des
Gemeinwohls
zukommt.
We
suggested
the
introduction
of
the
concept
of
community
beekeeping,
and
even
if
we
have
not
managed
to
achieve
this
now,
we
strongly
recommend
that
at
Member
State
level,
beekeepers
are
given
financial
reward
for
their
activity
in
the
interest
of
the
common
good.
Europarl v8
Das
Volk
wird
regiert
durch
despotische
Männer
des
“Glaubens“,
die
nichts
für
das
Interesse
ihre
Landes
tun.
The
people
are
ruled
by
despotic
men
of
‘faith’
who
do
nothing
to
advance
their
country’s
interests.
GlobalVoices v2018q4
Indem
ich
all
dies
fordere,
erkläre
ich
nachdrücklich
meine
Zustimmung
zu
diesem
Bericht
und
danke
dem
Kollegen
Rothley
und
der
Kommission
für
ihre
im
Interesse
unserer
Bürger
unternommenen
Bemühungen,
wobei
ich
sie
auffordern
möchte,
diesbezüglich
schnellstens
zu
handeln.
In
making
these
statements,
I
would
like
to
declare
that
I
particularly
support
this
report
and,
once
again,
I
thank
Mr
Rothley
and
the
Commission
for
their
endeavours
on
behalf
of
our
citizens.
I
urge
them
to
take
action
to
resolve
this
matter
as
soon
as
possible.
Europarl v8
Durch
Aushang
von
Kleinanzeigen
können
die
Bediensteten
der
Europäischen
Gemeinschaften
Angebote
und
Gesuche
bekanntgeben,
die
möglicherweise
für
ihre
Kollegen
von
Interesse
sind.
A
small-advertisements
display
service
is
also
available
for
members
of
staff
of
the
European
Communities.
EUbookshop v2
Dieser
neue
Ansatz
gestattet
es
den
Mitgliedern
des
Netzes,
die
technischen
oder
technologischen
Kooperationsprofile
(4),
die
von
ihren
Kollegen
erstellt
wurden,
interaktiv
(„online")
abzufragen
und
die
Profile,
die
für
ihre
Kunden
von
Interesse
sind,
unmittelbar
und
in
benutzerfreundlicher
Weise
ausgeben
zu
lassen.
This
new
approach
will
allow
network
members
to
consult
technical
and
technological
cooperation
profiles
(CP)4
which
have
been
created
by
their
counterparts
on-line,
and
to
pull
out
easily
and
immediately
the
CPs
of
interest
to
their
clients.
EUbookshop v2
Die
EIB
ist
in
zunehmendem
Maße
auf
größeren
Messen,
Ausstellungen
und
bei
sonstigen
Medienereignissen
präsent,
die
für
ihre
Tätigkeit
von
Interesse
sind.
The
EIB
is
increasingly
present
at
major
fairs,
exhibitions
and
other
media
events
which
are
of
interest
to
the
Bank.
EUbookshop v2
Spione
verbringen
so
viel
Zeit
damit,
Operationen
aus
jedem
Blickwinkel
zu
durchdenken,
dass
sie
für
ihre
eigenes
Interesse
mitunter
zu
clever
sind.
Spies
spend
so
much
time
thinking
through
operations
from
every
angle
that
occasionally
they
get
too
clever
for
their
own
good.
OpenSubtitles v2018