Translation of "Ihr vertrauen schenken" in English

Irgendjemandem müssen Sie Ihr Vertrauen schenken.
You must trust someone now
OpenSubtitles v2018

Ja, es gibt viele, die mir ihr Vertrauen schenken.
Many people confide in me.
OpenSubtitles v2018

Jetzt müsst ihr mir euer Vertrauen schenken.
Now, I need you to put your trust in me.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie uns Ihr Vertrauen schenken ...
When you place your trust in us ...
CCAligned v1

Danke, dass Sie uns Ihr Vertrauen schenken!
Thank you for your trust in us!
CCAligned v1

Kunden die uns Ihr Vertrauen schenken.
Companies that have trusted and trust in us.
CCAligned v1

Weil wir zufriedene Kunden möchten, die uns ihr Vertrauen langfristig schenken.
Because we want satisfied customers who trust us in the long term.
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie mehr über die Vorteile darin unserem Team Ihr Vertrauen zu schenken.
Know deeply the advantages of trusting our team.
ParaCrawl v7.1

Auch eine besondere Erwähnung an unsere Gäste, die uns ihr Vertrauen schenken!
Also, a special mention to our guests for placing their trust in us!
CCAligned v1

Menschen in unseren Marken, die uns Ihr Vertrauen schenken:
People that put their trust in us:
CCAligned v1

Danksagung an Patienten, die uns seit 15 Jahren ihr Vertrauen schenken.
We are grateful and proud of 15 years of trust given to us by the large number of patients.
CCAligned v1

Herzlichen Dank, dass Sie uns ein weiteres Mal Ihr Vertrauen schenken.
Thank you very much, that you give us your confidence once more.
CCAligned v1

Uns ist wichtig, dass Sie wissen, wem Sie Ihr Vertrauen schenken.
It is very important for us that you know whom you give your confidence.
CCAligned v1

Kunden, die uns seit vielen Jahren ihr Vertrauen schenken, Danke!
Customers who have trusted us for many years, thank you!
CCAligned v1

Sie können uns und unseren Klaviaturen Ihr Vertrauen schenken.
Place your trust in us and our keyboards made for you.
ParaCrawl v7.1

Gute Gründe dafür, dass sie uns seit vielen Jahren ihr Vertrauen schenken.
This is why they have placed their trust in us for so many years and why we believe we will continue to enjoy great partnerships in the future.
CCAligned v1

Eine Auswahl der Unternehmen und Organisationen, die uns ihr Vertrauen schenken:
A selection of the companies and organizations that have placed their trust in us:
ParaCrawl v7.1

Welchen Anreiz benötigen sie, bevor sie Dir ihr Vertrauen schenken?
What do they need before they'll trust you?
ParaCrawl v7.1

Wir f??hlen uns den Menschen, die uns ihr Vertrauen schenken, verpflichtet.
We feel obliged to those persons who place their trust in us.
ParaCrawl v7.1

Würden Sie selbigem Reiseveranstalter erneut Ihr Vertrauen schenken?
Would you place trust in the same travel business again?
ParaCrawl v7.1

Danke, dass Sie unseren Fruchtbränden Ihr Vertrauen schenken.
Thank you for your trust in our fruit brandies.
ParaCrawl v7.1

Das ist die Erfahrung aller, die dem souveränen Gott ihr Vertrauen schenken.
This is the experience of all those who trust the sovereign God.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte meine Kolleginnen und Kollegen bitten, dieser Richtlinie ihr Vertrauen zu schenken.
I should like to ask my fellow members to place their trust in this directive.
Europarl v8