Translation of "Ihnen zufolge" in English

Denn ihnen zufolge erfolgt die Islamisierung der Verfassung über andere Artikel.
Because in their opinion Islamisation of the Constitution is done through other articles.
WMT-News v2019

Ihnen zufolge dauert das nur 15 Sekunden.
According to you, it'll only take 15 seconds.
OpenSubtitles v2018

Ihnen zufolge bringe ich nur Leute hoch und serviere Frühstück.
According to you, I just show people up the stairs and serve you breakfasts.
OpenSubtitles v2018

Ihnen zufolge hat sich der Mörder Ihrer Geliebten also in Luft aufgelöst.
So, according to your version of the facts, the murderer of your mistress - vanished into thin air.
OpenSubtitles v2018

Ihnen zufolge hatte er niemals Sex mit seiner Frau.
According to this, he never had sex with his wife.
OpenSubtitles v2018

Ihnen zufolge hat er eine erneute revolution auf dem Mars unterstützt.
They believe he was going to back another rebellion on Mars.
OpenSubtitles v2018

Ihnen zufolge brachte Scully ein Alienbaby zur Welt.
You claim Scully gave birth to one of these alien babies.
OpenSubtitles v2018

Ihnen zufolge haben Sie die übelste Untat begangen.
In their eyes, you've committed the worst crime imaginable.
OpenSubtitles v2018

Ihnen zufolge gibt es Bhooh, Bhurvah.
According to them there is bhuh, bhurvah.
ParaCrawl v7.1

Ihnen zufolge wird jede Realität diskursiv durch Macht und Antagonismus hergestellt.
In their view, any objectivity is created through power and antagonism.
ParaCrawl v7.1

Ihnen zufolge, war es ein kaltblütiger Mord.
This was, according to them, cold-blooded murder.
ParaCrawl v7.1

Ihnen zufolge hat dieses Buch ihr Leben verändert.
According to them, this book has turned their lives.
ParaCrawl v7.1

Ihnen zufolge sind die Mahnungen des Club of Rome durchaus berechtigt.
In their view, the Club of Rome's forebodings are perfectly justified.
ParaCrawl v7.1

Ihnen zufolge sind von 100 Krebspatienten in Russland zehn tschetschenische Kinder.
According to them 10 of every 100 cancer patients in Russia are Chechnyan children.
ParaCrawl v7.1

Ihnen zufolge konstituieren Freiheit und Gleichheit einen symbolischen Raum der Demokratie.
According to them, freedom and equality constitute a symbolic space of democracy.
ParaCrawl v7.1

Ihnen zufolge wird er die Verhandlungen im Bezug auf den Gefangenenaustausch führen.
According to the sources, he will hold negotiations for the exchange of Israeli prisoners.
ParaCrawl v7.1

Ihnen zufolge ist die menschliche Existenz nur ein Produkt des Zufalls.
According to them, human existence is merely a product of chance.
ParaCrawl v7.1

Ihnen zufolge sind in ihrem Universum Goku und ich die besten Freunde.
According to them, Goku and I are best friends back in their universe.
ParaCrawl v7.1

Ihnen zufolge, hörten sie das Geräusch einer Kollision mit dem Lacktank.
According to them, they heard the sound of collision with the varnishing tank.
ParaCrawl v7.1

Nehmen wir einmal das, was zumindest ihnen zufolge eine Anklage ist.
Let us take what, at least according to them, is an accusation.
ParaCrawl v7.1

Ihnen zufolge sind die Ärzte hier nicht sehr ansprechbar.
According to them, the doctors here are not very responsive.
ParaCrawl v7.1