Translation of "Ihnen ermöglichen" in English
Er
wird
Ihnen
ermöglichen,
demokratischer,
effizienter
und
transparenter
zu
sein.
It
will
allow
you
to
be
more
democratic,
to
be
more
efficient,
and
to
be
more
transparent.
Europarl v8
Der
Bericht
von
Herrn
Rapkay
will
ihnen
das
ermöglichen.
The
report
of
Mr
Rapkay
wants
to
make
this
possible
for
them.
Europarl v8
Außerdem
sollten
wir
es
ihnen
ermöglichen,
in
solch
eine
Position
zu
gelangen.
What
we
also
have
to
do
is
make
it
possible
for
them
to
get
to
that
position.
Europarl v8
Nur
eine
enge
regionale
Zusammenarbeit
wird
ihnen
das
Überleben
ermöglichen.
Only
strong
regional
cooperation
will
give
them
a
chance
of
survival.
Europarl v8
Diese
Mitteilung
wird
es
Ihnen
ermöglichen,
die
konkreten
Maßnahmen
wirklich
zu
bewerten.
And
so
you
will
have
this
communication,
which
will
enable
a
real
evaluation
to
be
made
of
the
practical
measures
that
are
adopted.
Europarl v8
Und
wir
wollen
hoffen,
dass
die
Umstände
ihnen
diese
Wahl
ermöglichen.
And
let
us
hope
the
circumstances
will
be
such
that
they
can
make
that
choice.
Europarl v8
Sie
werden
Rechtsvorschriften
fordern,
die
ihnen
diese
Freizügigkeit
ermöglichen.
They
come
to
ask
for
the
kind
of
legislation
that
will
allow
them
this
freedom
of
movement.
Europarl v8
Diese
Funktionen
ermöglichen
Ihnen
den
Zugriff
auf
Informationen
über
Klassen
und
Objektinstanzen.
You
can
obtain
the
name
of
the
class
to
which
a
object
belongs,
as
well
as
its
member
properties
and
methods.
PHP v1
Diese
Funktionen
ermöglichen
Ihnen
den
Zugriff
auf
den
MS
SQL-Datenbankserver.
These
functions
allow
you
to
access
MS
SQL
Server
database.
PHP v1
Wir
ermöglichen
Ihnen,
auf
dem
Handy
zwei
Anwenderprofile
gleichzeitig
zu
auszuführen.
This
will
let
you
have
two
user
profiles
at
once
on
the
same
phone.
WMT-News v2019
Unternehmen
wünschen
Dienstleistungen,
die
leichter
auffindbar
sind
und
ihnen
finanzielle
Einsparungen
ermöglichen.
Businesses
want
services
that
are
easier
to
find
and
that
save
them
money.
TildeMODEL v2018
Diese
Normen
ermöglichen
ihnen
ein
menschenwürdiges
Leben
und
vergleichbare
Lebensbedingungen
in
allen
Mitgliedstaaten.
Those
standards
make
it
possible
to
guarantee
them
a
dignified
standard
of
living
and
comparable
living
conditions
in
all
Member
States.
TildeMODEL v2018
Lassen
Sie
zu,
dass
wir
Ihnen
ermöglichen,
das
zu
tun.
I'm
just
asking
you
to
allow
us
to
help
you
do
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
Ihnen
das
ermöglichen,
Todd,
sagen
Sie
mir
Ihren
Preis.
I
can
make
that
happen
for
you,
Todd,
you
name
your
price.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
ermöglichen,
sich
als
Teil
des
Teams
zu
fühlen.
Give
them
an
opportunity
to
feel
part
of
the
team.
OpenSubtitles v2018
Dinge,
die
Ihnen
ermöglichen,
die
Reise
in
sich
selbst
anzutreten.
Items
that
define
you,
things
that
will
ground
you,
allow
you
to
take
the
journey
into
yourself.
OpenSubtitles v2018
Sie
glauben,
sie
ermöglichen
ihnen
einen
ehrenhaften
Tod.
Think
they're
giving
them
an
honorable
death.
OpenSubtitles v2018
Klonen
wird
es
ihnen
ermöglichen,
ihre
Familie
fortzuführen.
Cloning
will
allow
them
to
carry
on
the
family
legacy
they
hoped
for.
OpenSubtitles v2018
Wir
ermöglichen
Ihnen
den
Umzug
an
einen
sicheren
Ort.
And
we
relocate
you
to
someplace
safe.
OpenSubtitles v2018
Perez
wird
es
Ihnen
-
ermöglichen,
sie
zu
finden.
Perez
will
allow
you
to
track
for
it.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
100.000
Menschen
haben
Cochleaimplantate,
die
Ihnen
das
Hören
ermöglichen.
Maybe
100,000
people
have
Cochlear
implants,
which
allow
them
to
hear.
TED2013 v1.1
Wenn
es
wirklich
existieren
würde,
warum
sollte
ich
Ihnen
das
ermöglichen?
Even
if
something
like
that
really
did
exist,
why
do
you
think
I
would
actually
just
give
it
to
you?
OpenSubtitles v2018
Untertitel
ermöglichen
ihnen,
ein
breiteres
Publikum
zu
erreichen
und
in
Suchmaschinenranglisten
aufzusteigen.
Subtitles
give
them
access
to
a
wider
audience
and
they
also
get
better
search
rankings.
QED v2.0a
Wir
ermöglichen
Ihnen
den
Austausch
von
genauen
Echtzeit-Daten
im
gesamten
Unternehmen.
We
enable
you
to
share
accurate,
real-time
data
across
your
entire
organization.
CCAligned v1
Limelight-Lösungen
für
die
Datenverbreitung
bewältigen
diese
Herausforderungen
und
ermöglichen
Ihnen:
Limelight's
solution
for
File
Distribution
meets
these
challenges
and
allows
you
to:
CCAligned v1