Translation of "Ihnen berichten" in English

Ich werde mich jedoch erkundigen und Ihnen später darüber berichten.
However, I may enquire and inform you later.
Europarl v8

Wenn bei Ihnen Bauchschmerzen auftreten, berichten Sie dies umgehend Ihrem Arzt.
If you are troubled by stomach pains, tell your doctor immediately.
ELRC_2682 v1

Und ich machte vier Beobachtungen, von denen ich Ihnen heute berichten möchte.
And I have four observations I'd like to share with you today.
TED2020 v1

Die Mitgliedstaaten werden der Kommission jährlich über die von ihnen verhängten Bußgelder berichten.
Member states will have to report to the Commission on a yearly basis the penalties they have implemented.
TildeMODEL v2018

Einige von Ihnen schenken unseren Berichten und Fotos keinen Glauben.
Some of you have displayed incredulous attitudes towards our reports and photos.
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich, Ihnen berichten zu können,
I am pleased to report that, and I quote,
TildeMODEL v2018

Er wird Ihnen jetzt davon berichten, Sir Henry.
He is going to tell you about it now, Sir Henry.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Ihnen über alles berichten, was er macht.
I'll give you a report on everything he does.
OpenSubtitles v2018

Wir berichten Ihnen live, sobald die Situation sich weiterentwickelt.
We'll be reporting to you live as the situation develops.
OpenSubtitles v2018

Ich kann Ihnen auch viel berichten!
And I have so much to tell you!
OpenSubtitles v2018

Er wird Ihnen berichten, dass ich Drohungen nicht mag.
He'll tell you I don't respond well to threats.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Ihnen alles berichten, wenn Sie ruhig liegen bleiben.
I promise, I will tell you exactly what happened if you just lie still.
OpenSubtitles v2018

Harry und ich werden daran arbeiten und Ihnen morgen früh berichten.
Harry and I will get to work on the astrometric analysis and we'll give you a full report in the morning.
OpenSubtitles v2018

Von ihm muss ich Ihnen berichten.
I must tell you about this editor.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Ihnen berichten, was wir gelernt haben.
I'm going to tell you what we have learned.
TED2020 v1

Ich werde es üben und Ihnen berichten.
I'm going to practise that and I'll let you know.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Ihnen berichten, sobald diese Waffe analysiert ist.
Governor, I will report to you when analysis of that weapon is complete.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Ihnen natürlich darüber berichten.
I'll report back to you, of course
OpenSubtitles v2018

Ich bin gekommen, um Ihnen davon zu berichten.
So I came to tell you, Chamberlain.
OpenSubtitles v2018

Die Krankenkasse kann Ihnen mehr hieruÈber berichten.
For this purpose, the agency may require you to be medically examined.
EUbookshop v2

Ich werde das bis morgen tun und Ihnen dann darüber berichten.
I will do that by tomorrow and then report back to you on it.
EUbookshop v2

Die Krankenkasse kann Ihnen mehr hierüber berichten.
Your sickness fund will provide you with additional information.
EUbookshop v2

Ich wollte es Ihnen gerade berichten, Eure Majestät.
I was about to come to inform you, Your Majesty.
OpenSubtitles v2018

Ich werde ihnen berichten, sobald ich Informationen habe.
I'll update you as soon as I have information.
OpenSubtitles v2018