Translation of "Ihm rahmen von" in English

Ein auf die Berechnung von Nettosalden gestützter formelbasierter Korrekturmechanismus ist außerdem grundsätzlich ineffizient, da er für das betreffende Land den Anreiz mindert, ihm im Rahmen von EU-Politiken zugewiesene Mittel auszugeben.
It reduces the incentive for the country concerned to spend money allocated in the context of EU policies.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus wird Polen zum anderen eine letzte schriftliche Mahnung zugestellt, da die von ihm im Rahmen von Natura 2000 vorgelegte Liste eine nur ungenügende Anzahl von natürlichen Lebensräumen und Habitaten wildlebender Arten umfasst.
In addition, Poland will be given a final written warning for failing to propose a sufficient number of sites and areas for Natura 2000.
TildeMODEL v2018

B. in Anerkennung der hervorragenden Rolle des Präsidiums der Paritätischen Versammlung, das bemüht ist, die Menschenrechtsfragen zu klären, die ihm im Rahmen seiner von der Paritätischen Versammlung nach Annahme des Berichts der Arbeitsgruppe AKP/EWG über die Menschenrechte (Bericht Flesch) festgelegten Befugnisse unterbreitet wurden,
B. recognizing the pre­eminent role of the Bureau of the Joint Assembly in attempting to resolve human rights issues which are referred to it within the framework of its compet­ences defined by the Joint Assembly, following the adoption of the report of the ACP­EEC Working Group on Human Rights (Flesch Report),
EUbookshop v2

Wenn dem Softwaremodul SUM über das Softwaremodul TSP eine Anforderung zur Übermittlung von Informationen mitgeteilt wird, teilt es die Anforderung zur Übermittlung der Informationen zwei oder mehr elektronischen Agenten mit, die mit ihm im Rahmen eines von dem Softwaremodul VMPP bereitgestellten virtuellen, elektronischen Marktplatzes für Informationsübermittlung über das Softwaremodul VMPP interagieren.
When a request for the communication of information is passed to the software module SUM via the software module TSP, it passes the request for the communication of information to two or more electronic agents which interact with it, via the software module VMPP, within the framework of a virtual electronic marketplace for information communication provided by the software module VMPP.
EuroPat v2

Im Sommer 1997 spazierte ich mit ihm (im Rahmen von Dreharbeiten für mein damaliges Videomagazin Harakiri) seinen alten Schulweg, den Mauspfad in Köln-Brück, entlang, um über das gleichnamige Stück und das damals aktuelle Workshop Album „Meiguiweisheng Xiang“ zu sprechen, und zu verstehen, was all dies für die Ausbildung des Musikers und Künstlers Kai Althoff bedeutet.
In the summer of 1997 me and him took a walk along his old way home from school in Cologne (for a shoot for my video magazine at that time Harakiri) to talk about the song with the same name from the back then recent Workshop album “Meiguiweisheng Xiang“ and to understand what all of this meant for the education of the musician and artist Kai Althoff.
ParaCrawl v7.1

Im Sommer 1997 spazierte ich mit ihm (im Rahmen von Dreharbeiten für mein damaliges Videomagazin Harakiri) seinen alten Schulweg, den Mauspfad in Köln-Brück, entlang, um über das gleichnamige Stück und das damals aktuelle Workshop Album "Meiguiweisheng Xiang" zu sprechen, und zu verstehen, was all dies für die Ausbildung des Musikers und Künstlers Kai Althoff bedeutet.
In the summer of 1997 me and him took a walk along his old way home from school in Cologne (for a shoot for my video magazine at that time Harakiri) to talk about the song with the same name from the back then recent Workshop album "Meiguiweisheng Xiang" and to understand what all of this meant for the education of the musician and artist Kai Althoff.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie daran denken, sich ihm Rahmen von Green Cross-Projekten mit einer Schenkung oder einem Legat für Betroffene zu engagieren, zögern Sie nicht, sich mit uns in Verbindung zu setzen.
If you are thinking about making a commitment to affected persons with a donation or legacy within the scope of Green Cross projects, please do not hesitate to contact us.
ParaCrawl v7.1

Für alle Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter sowie für die Studierenden der Georg-August-Universität Göttingen besteht ihm Rahmen einer von einigen Instituten und der GWDG gemeinsam finanzierten Campuslizenz die Möglichkeit, das Software-Paket STATISTICA der Firma StatSoft für dienstliche oder bei Studierenden für persönliche Aufgaben kostenfrei zu nutzen.
All employees and students at Göttingen University have the possibility to use the software packet STATISTICA by the company StatSoft for professional duties or personal tasks within the framework of a financed campus license, which is a joint venture of several departments and the GWDG.
ParaCrawl v7.1

Das hochmotivierte Team von Cohber Press hat allen Grund, stolz zu sein: So gelang es ihm, im Rahmen von Performance Plus und in Zusammenarbeit mit den Beratungsexperten von Heidelberg, die Gesamtproduktivität innerhalb eines Jahres um über 40 Prozent zu steigern.
The highly motivated team at Cohber Press has every reason to be proud, having improved overall productivity by more than 40 percent and slaes up 25 percent in the space of year with the help of Performance Plus and Heidelberg consulting experts.
ParaCrawl v7.1

Bild 1: Das hochmotivierte Team von Cohber Press hat allen Grund, stolz zu sein: So gelang es ihm, im Rahmen von Performance Plus und in Zusammenarbeit mit den Beratungsexperten von Heidelberg, die Gesamtproduktivität innerhalb eines Jahres um über 40 Prozent zu steigern.
Figure 1: The highly motivated team at Cohber Press has every reason to be proud, having improved overall productivity by more than 40 percent and slaes up 25 percent in the space of year with the help of Performance Plus and Heidelberg consulting experts.
ParaCrawl v7.1