Translation of "Idee aufgreifen" in English
Ich
werde
diese
Idee
gerne
aufgreifen
und
weiterleiten.
I
shall
be
glad
to
take
up
and
pass
on
this
suggestion.
Europarl v8
Was
wir
jetzt
sehen,
sind
Firmen,
die
diese
Idee
aufgreifen.
We're
now
seeing
companies
embrace
this
idea.
TED2020 v1
Ich
würde
gerne
wieder
Glorias
Idee
aufgreifen,
aufzugeben.
I
would
like
to
revisit
Gloria's
idea
about
giving
up.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
möchten
auch
Menschen
von
anderen
Kontinenten
diese
Idee
aufgreifen,
oder
sich
beteiligen.
Maybe
people
from
other
continents
would
like
to
pick
up
the
idea
and
participate
from
around
the
world.
ParaCrawl v7.1
Wir
konnten
also
als
Möglichkeit
und
als
Option
diese
Idee
aufgreifen,
an
der,
wie
ich
weiß,
Herrn
Van
Velzen
sehr
gelegen
ist.
We
have
therefore
been
able
to
pick
up
this
idea
again,
which
I
know
is
so
dear
to
Mr
van
Velzen's
heart,
in
an
optional
manner.
Europarl v8
Ich
denke,
daß
die
Kommission
diese
Idee
aufgreifen
und
im
Rahmen
der
Monti-Gruppe
konkrete
Vorschläge
einleiten
sollte.
I
think
the
Commission
should
leap
on
this
idea
and
introduce
concrete
proposals,
within
the
context
of
the
Monti
group.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
im
Übrigen
eine
Idee
aufgreifen,
die
gerade
von
meinem
Vorredner
ins
Spiel
gebracht
wurde,
die
Bedeutung
des
institutionellen
Aspekts.
I
should
also
like
to
return
to
an
idea
which
was
mentioned,
in
particular,
by
the
last
speaker,
namely
the
importance
of
the
institutional
aspect.
Europarl v8
In
einer
solch
sensiblen
Zeit
überrascht
es
nicht,
dass
Politiker
die
Idee
einer
“Steuerreform”
aufgreifen,
die
angeblich
das
System
vereinfacht,
Schlupflöcher
schließt
und
die
Gewinne
daraus
zur
Senkung
der
Steuersätze
verwendet.
At
such
a
sensitive
time,
it
is
no
surprise
to
hear
politicians
pitching
the
idea
of
“tax
reform”
–
suggesting
that
they
can
simplify
the
system,
close
loopholes,
and
use
the
proceeds
to
reduce
tax
rates.
News-Commentary v14
Wie
beim
Konsultationsprozess
vorgeschlagen,
wird
die
Kommission
die
Idee
aufgreifen,
das
Recht
auf
Gegendarstellung
auf
alle
Medien
auszudehnen.
As
suggested
in
the
consultation
process,
the
Commission
will
take
up
the
idea
that
the
right
of
reply
should
be
applicable
to
all
media.
TildeMODEL v2018
Rom
sollte
spaeter
in
dem
ersten
etruskischen
Tempel
auf
dem
Kapitolberg
und
der
dorthin
fuehrenden
Prozessionsstrasse,
der
"Via
sacra",
die
alte,
urspruengliche
Idee
wieder
aufgreifen.
Rome
should
later
on
take
again
the
old
idea
in
the
first
Etruscian
temple
on
the
Capitol
Mountain
and
the
to
it
leading
procession
road,
the
"Via
Sacra".
ParaCrawl v7.1
Am
Hostaria-Festival
nehmen
dutzende
von
Restaurants
und
Wirtshäuser
in
der
Altstadt
teil,
die
aus
diesem
Anlass
spezielle
regionaltypische
Menüs
kreieren,
die
die
Idee
des
Festivals
aufgreifen.
Dozens
of
restaurants
and
taverns
located
in
the
old
town
participate
in
the
Hostaria
festival
and
prepare
special
local
menus
which
take
up
the
idea
of
the
festival.
ParaCrawl v7.1
Dazu
soll
eine
Art
"planetarischer
Friedensrat"
aufgebaut
werden,
Menschen,
welche
die
Idee
aufgreifen,
miteinander
kooperieren
und
den
Plan
mit
all
ihren
Mitteln
und
Möglichkeiten
unterstützen.
For
this
purpose
a
kind
of
'planetary
peace
council'
is
to
be
established
with
people
who
pick
up
the
idea,
cooperate
with
one
another,
and
support
the
plan
with
all
available
means
and
possibilities.
ParaCrawl v7.1
Bedeutende
Werke,
die
Herings
ursprüngliche
Idee
aufgreifen
und
alte
und
neue
Quellen
sowie
klinische
Symptome
zu
vereinen
und
überschaubar
zu
machen
sich
bemühen,
sucht
man
vergeblich.
A
search
for
important
works
which
pick
up
Hering's
idea
and
unite
old
and
new
sources
as
well
as
clinical
symptoms
and
try
to
make
them
assessable,
is
to
no
avail.
ParaCrawl v7.1
In
EcoME
versuchen
wir,
diesen
Ansatz
bis
zu
einem
gewissen
Grad
erfolgreich
einzuführen,
mit
der
Hoffnung,
dass
andere
Orte
und
Projekte
diese
gleiche
Idee
aufgreifen
und
einen
radikalen
Wandel
in
unserer
sozialen
und
Umwelt-Realität
fördern.
In
Ecome
we
try
to
implement
this
approach
with
success
to
some
extent,
in
the
hope
that
other
places
and
projects
will
connect
to
the
same
ideas,
and
promote
a
radical
change
in
our
social
and
environmental
reality.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
Mitglieder
im
engeren
Sinn,
sondern
nur
'Teilnehmer',
die
eine
Idee
aufgreifen.
Strictly
speaking,
there
are
no
members
as
such
but
only
"participants"
who
take
up
an
idea.
ParaCrawl v7.1
Sollte
dies
funktionieren
würden
vielleicht
die
USA
dieselbe
Idee
aufgreifen
und
der
Afro-hispanischen
US
Bevölkerung
die
Unabhängigkeit
zugestehen
mit
der
Hauptstadt
in
den
Süd
Bronx.
Should
it
work,
perhaps
the
US
could
adopt
the
idea,
granting
independence
to
the
Afro-Hispanic
US
population
with
a
capital
in
the
South
Bronx.
ParaCrawl v7.1
Fischer
schlägt
für
Deutschland
die
Bildung
einer
Regierung
der
Nationalen
Einheit
vor,
die
die
Idee
der
Eurobonds
aufgreifen
soll
um
eine
"fiskalische
und
politische
Einheit
der
Eurozone"
herzustellen.
Fischer
in
Germany
proposes
a
government
of
national
unity
that
would
use
the
idea
of
Eurobonds
to
move
towards
"fiscal
and
political
union
of
the
Euro-zone."
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
möchte
doch
eine
Idee
aufgreifen,
die
Doris
Pack
hier
kurz
vorgebracht
hat:
Wie
können
wir
mit
breiteren
Schichten
der
Bevölkerung
in
Kontakt
treten?
However,
I
would
like
to
pick
up
on
an
idea
that
Mrs
Pack
has
just
mentioned.
How
can
we
make
contact
with
broad
swathes
of
the
population?
Europarl v8
Ideen
aufgreifen,
Probleme
und
Potenziale
erkennen.
Picking-up
ideas,
identifying
problems
and
potential.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
sich
auf
ein
turbulentes
Umfeld
einschwingen,
zuhören,
Ideen
aufgreifen
und
spielerisch
weiterentwickeln.
They
have
to
be
attuned
to
turbulent
surroundings,
listen
carefully,
pick
up
ideas
and
further
develop
them.
ParaCrawl v7.1
Daher
suchen
wir
Partner,
mit
denen
wir
Ideen
aufgreifen
und
Technologie
weiterentwickeln
können.
Therefore
we
look
for
partners
with
whom
we
can
take
up
ideas
and
further
develop
technology.
ParaCrawl v7.1
Und
damit
meine
ich
nicht
nur
die
Künstler,
die
in
ihren
Werken
politische
Ideen
aufgreifen.
And
by
that,
I
don't
just
mean
the
artists
whose
works
deal
with
political
ideas.
ParaCrawl v7.1
Dazu
werden
wir
auch
neue
Ideen
aufgreifen,
die
wir
in
Vorbereitung
auf
die
Exzellenzuniversität
entwickeln.
To
this
end,
we
will
also
take
up
new
ideas
that
we
are
developing
in
preparation
for
the
University
of
Excellence.
ParaCrawl v7.1
Und
nicht
zuletzt
eine
Handlungsgemeinschaft,
die
die
hoffentlich
von
der
Kommission
zur
Stärkung
der
Wirtschaftspartnerschaft
entwickelten
Ideen
aufgreifen
wird.
Last
but
not
least,
a
Community
of
action
that
will
pick
up
the
ideas
which,
I
hope,
the
Commission
will
come
forward
with
on
strengthening
the
economic
partnership.
Europarl v8
Ich
hoffe,
Herr
Kommissar,
Sie
werden
einige
unserer
Ideen
aufgreifen,
und
wir
sehen
mit
Interessen
Ihren
Gedanken
zur
Überprüfung
der
strategischen
Energie
im
neuen
Jahr
entgegen.
I
hope,
Commissioner,
you
will
take
on
some
of
our
ideas
and
we
look
forward
to
receiving
your
ideas
on
the
strategic
energy
review
in
the
new
year.
Europarl v8
Ziel
war
die
Produktion
eines
historischen
Datenhandbuchs
über
Westeuropa
vor
dem
Hintergrund
der
Theorie
Stein
Rokkans
und
einer
Reihe
von
datengestützten
Analysen
zur
Modernisierung
westeuropäischer
Gesellschaften,
welche
die
Ideen
Rokkans
aufgreifen
und
weiter
entwickeln
sollten.
The
general
goal
was
to
produce
a
historical
data
handbook
on
Western
Europe,
the
theory
of
Stein
Rokkan
forming
the
background,
and
a
series
of
data-supported
analyses
on
the
modernization
of
West
European
societies
which
should
pick
up
and
develop
further
Rokkan's
ideas.
Wikipedia v1.0
Der
Entwurf
eines
Arbeitsdokuments
wird
in
der
nächsten
Sitzung
der
BBS
am
25.
Mai
2009
in
Prag
erörtert
(vorbehaltlich
Bestätigung)
und
folgende
Ideen
aufgreifen:
A
draft
working
document
will
be
discussed
at
the
next
SMO
meeting
on
25
May
in
Prague
(to
be
confirmed)
which
will
also
contain
the
following
ideas:
TildeMODEL v2018
Sie
legt
Empfehlungen
vor,
die
ihnen
helfen
sollen,
ihre
Aktivitätenzu
koordinieren
und
ihre
Wirkung
zu
erhöhen,indem
sie
erfahren,
wie
andere
vorgehen,
undneue
Ideen
aufgreifen.
It
puts
forward
recommendations
to
help
themcoordinate
their
activities
and
increase
theirimpact,
through
learning
about
how
othersoperate
and
getting
new
ideas.
EUbookshop v2
Ich
meine
nicht,
dass
wir
die
Organisation
der
Zusammenarbeit
einheitlich
gestalten
sollten,
aber
wir
könnten
durchaus
Ideen
aufgreifen,
die
für
unsere
jeweiligen
nationalen
Systeme
geeignet
wären.
I
do
not
envisage
that
we
should
adopt
the
same
kind
of
organisation
of
the
cooperation,
but
that
we
could
pick
up
ideas
that
would
suite
our
particular
national
systems.
EUbookshop v2