Translation of "Idee äußern" in English
Lassen
Sie
mich
in
diesem
Zusammenhang
eine
Idee
äußern.
In
that
connection,
I
should
like
to
mention
an
idea.
Europarl v8
Erstens
möchte
ich
meine
Verwunderung
über
die
Bemerkung
von
Herrn
Rack
zur
Idee
eines
Strategiewechsels
äußern,
als
ob
wir
nicht
stets
entschlossen
gewesen
wären,
der
Schiene
Vorrang
einzuräumen,
da
ja
die
Schiene
einige
bekannte
Vorteile
im
Hinblick
auf
Energie-
und
Umweltprobleme
aufweist.
The
first
expresses
my
utter
astonishment
at
Mr Rack’s
allusion
to
a
change
of
strategy,
suggesting
that
we
have
not
always
been
determined
to
give
priority
to
rail,
which,
as
we
know,
has
a
number
of
advantages
in
a
context
of
energy
and
environmental
problems.
Europarl v8
Unter
den
heutigen
Sprachen
gibt
es
keine,
welche
die
große
Idee
zu
äußern
vermag,
die
im
Begriff
"Gebet"
steckt.
There
is
no
contemporary
language
that
can
express
the
great
idea
that
is
hidden
in
the
concept
of
prayer.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
in
offenen
Gemeinschaftsbüros,
in
denen
Sie
Ihrem
Teammitglied
eine
kurze
Frage
zurufen
oder
ein
Lächeln
schenken
oder
gegenüber
dem
CEO,
der
ebenfalls
an
einem
ganz
normalen
Schreibtisch
sitzt,
eine
Idee
äußern
können.
We
work
in
an
open
community,
where
you
can
wave
over
your
teammate
for
a
quick
question,
share
a
smile,
or
bounce
an
idea
off
the
CEO
—
who
also
sits
at
a
regular
desk.
ParaCrawl v7.1
Jede
Idee
ist
eine
gute
Idee,
außer
den
nicht-fröhlichen.
Any
idea
is
a
good
idea
except
the
not
happy
ones.
OpenSubtitles v2018
Tolle
Idee,
außer
Sie
irren
sich.
Great
idea.
Unless
you're
wrong.
OpenSubtitles v2018
Auch
dies
Idee,
dass
äußere
Dinge
verursachen
Krankheit...
Again,
this
idea
that
external
things
cause
illness...
QED v2.0a
Sie
glauben,
dass
Kunst
ein
Mittel
ist,
die
Ideen
zu
äußern.
They
believe
in
art
as
a
means
of
conveying
ideas.
ParaCrawl v7.1
Es
war
daher
eine
wunderbare
Idee,
sich
von
außen
Hilfe
zu
holen.
Therefore
it
was
a
great
idea
to
get
help
from
outside.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
die
einzige
Idee,
außer
dein
körpertauschender
Ex-Freund
im
Keller
kann
uns
helfen.
It's
the
only
idea
unless
your
body-snatched
ex-boyfriend
in
the
basement
can
help
us.
OpenSubtitles v2018
Anstatt
ihre
Ideen
zu
äußern,
sind
sie
immer
damit
beschäftigt,
Politik
zu
spielen.
Rather
than
expressing
their
ideas,
they
are
always
busy
playing
politics.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Ziel
liegt
auf
einer
Linie
mit
der
Idee
einer
gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik
und
wird
es
noch
mehr
sein,
wenn
der
Verfassungsvertrag
in
Kraft
tritt.
This
objective
is
entirely
consistent
with
the
idea
of
a
common
foreign
and
security
policy,
and
it
will
be
even
more
so
if
the
constitutional
treaty
enters
into
force.
Europarl v8
Tommy
macht
mit
Elises
Hilfe
Fotos,
plötzlich
sagt
er
leise,
dass
er
eine
Idee
hat
und
außer
Haus
gehen
muss.
Tommy
takes
pictures
in
the
bedroom
with
Elise's
assistance
and
then
quietly
tells
Tuppence
that
he
has
an
idea
and
has
to
go
out
to
pursue
it.
Wikipedia v1.0
In
der
Natur
ist
die
Idee
„sich
äußerlich“,
jedoch
nicht
etwa
umgekehrt
die
Natur
sich
äußerlich
in
der
Idee.
His
is
the
persistent
Idea
that
is
the
same
in
all
philosophers
up
to
the
present
day,
as
it
was
the
Idea
of
Plato
and
Aristotle.
Wikipedia v1.0
Infolgedessen
werden
freie
Denker
heute
mit
sehr
viel
höherer
Wahrscheinlichkeit
erwischt,
wenn
sie
missbilligte
Ideen
äußern,
als
dies
in
den
1980er
und
frühen
1990er
Jahren,
als
Untergrundveröffentlichungen
als
wichtigster
Kanal
der
freien
Meinungsäußerung
dienten,
je
der
Fall
war.
As
a
result,
thinkers
today
are
far
more
likely
to
get
caught
expressing
“unsanctioned”
ideas
than
they
ever
were
in
the
1980’s
and
early
1990’s,
when
underground
publications
served
as
the
main
channel
of
free
expression.
News-Commentary v14
Während
jedoch
die
meisten
Regierungen
innerhalb
der
EU
Lippenbekenntnisse
im
Hinblick
auf
die
Idee
einer
gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik
ablegen,
unterlassen
sie
es,
sich
mit
einem
der
wichtigsten
Stolpersteine
zu
befassen
-
der
Tatsache
der
ungleichen
Machtverteilung
und
Fähigkeit
zur
Geltendmachung
von
Macht
unter
den
Mitgliedsstaaten.
But
while
most
EU
governments
pay
lip
service
to
the
idea
of
creating
a
common
foreign
and
security
policy,
they
fail
to
address
a
key
stumbling
block
-
the
fact
that
power,
and
the
ability
to
project
power,
is
distributed
unequally
across
the
member
states.
News-Commentary v14
Und
dann,
wow,
was
für
eine
radikale
Idee
wir
–
außer
in
den
USA
–
könnten
diese
neumodische
Technologie
dazu
benutzen,
um
tatsächlich
mit
Pflegern
oder
Ärzten
am
anderen
Ende
der
Leitung
zu
sprechen.
And
then
wow,
what
a
radical
idea,
we
--
except
in
the
United
States
--
might
be
able
to
use
this
newfangled
technology
to
actually
interact
with
a
nurse
or
a
doctor
on
the
other
end
of
the
line.
TED2020 v1
Den
Kritikern
der
Idee
einer
Gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik
empfehle
ich
einen
Blick
in
die
jüngste
Geschichte.
Those
who
criticized
the
idea
of
a
Common
Foreign
and
Security
Policy
should
study
recent
history.
TildeMODEL v2018
Die
Europäer
unterstützen
fest
die
Idee
einer
gemeinsamen
Außen—,
Sicherheitsund
Verteidigungspolitik
*
Jeweils
59%
und
70%
der
EGBürger
sind
dafür,
daß
die
"Europäische
Gemeinschaft
als
politische
Union
verantwortlich
für
die
Außenpolitik
gegenüber
NichtEGLändern"
und
"für
eine
gemeinsame
Politik
in
Fragen
der
Sicherheit
und
der
Verteidiung"
ist.
The
European
public
strongly
supports
the
idea
of
a
common
foreign
policy
and
a
common
defence/security
*
59%
and
70%
of
EC
citizens
respectively
are
in
favour
of
"as
a
Political
Union,
the
EC
being
responsible
for
foreign
policy
towards
countries
outside
the
EC"
and
"a
common
policy
in
matters
of
security
and
defence".
EUbookshop v2