Translation of "Ich würde gerne mit ihnen" in English
Ich
würde
gerne
mit
Ihnen
über
den
Preis
sprechen.
I
would
like
to
discuss
about
the
price
with
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
würde
gerne
mit
Ihnen
über
dieses
Thema
reden.
I'd
gladly
speak
with
you
on
this
subject.
Tatoeba v2021-03-10
Das
würde
ich
gerne
zusammen
mit
Ihnen
machen.
So
that's
what
I
would
like
to
do
together.
TED2020 v1
Ich
würde
wirklich
sehr
gerne
mit
Ihnen
essen,
Sir.
I'd
be
delighted
to
have
dinner
with
you,
sir.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
etwas
mit
Ihnen
bereden,
Tarzan.
There's
something
I'd
like
to
talk
to
you
about,
Tarzan.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
diese
Gesichter
mit
Ihnen
finden.
Oh,
Helen.
I
would
like
to
find
those
faces
for
you,
with
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
mit
Ihnen
sprechen.
Besides,
I'd
like
to
talk
to
you.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Sir,
Aber
ich
würde
sehr
gerne
mit
Ihnen
eins
trinken...
No,
sir,
but
I
would
very
much
like
to
have
one
with
you...
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
etwas
mit
Ihnen
bereden.
There's
something
I'd
like
to
discuss
with
you.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
angeln
gehen,
würde
ich
gerne
mit
Ihnen
gehen.
If
you
do
go
fishing,
I'd
enjoy
going
with
you.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
würde
gerne
mit
Ihnen
alleine
reden.
And
I
wonder
if
I
could
talk
to
you
alone.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
kurz
mit
Ihnen
sprechen.
I'd
like
a
couple
of
minutes
with
the
two
of
you,
if
I
may.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
kurz
mit
Ihnen
sprechen,
Mr.
Holmes.
I'd
like
a
few
words
with
you
Mr.
Holmes.
OpenSubtitles v2018
Sergeant,
ich
würde
gerne
über
Salate
mit
Ihnen
reden.
Sergeant,
I'd
like
to
talk
to
you
about
salads.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
sehr
gerne
mit
ihnen
reden.
I'd
very
much
like
to
speak
to
them.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Mike
Ihr
Gehege
leiten
würde,
würde
ich
gerne
mit
Ihnen
zusammenarbeiten.
If
Mike
were
in
charge
of
your
compound,
I'd
be
delighted
to
cooperate.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
etwas
mit
Ihnen
besprechen,
meine
Liebe.
I
would
like
to
talk
to
you
about
something,
if
you
have
a
moment...
my
dear.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
mit
Ihnen
reden,
solange
Sie
gut
beisammen
sind.
First,
I'd
like
to
talk
to
you
while
you
have
your
wits
about
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
mich
gerne
mit
Ihnen
unterhalten.
I
was
wondering
if
I
could
talk
to
you
for
a
minute?
OpenSubtitles v2018
Das
würde
ich
gerne
mit
Ihnen
persönlich
besprechen.
I
would
like
very
much
to
discuss
this
in
person.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
mit
Ihnen
über
Ihre
Organisation
reden.
I'd
like
to
talk
to
you
about
your
organization.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
mit
Ihnen
sprechen...
und
zwar
allein.
I
would
like
a
word
with
you...
alone.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
etwas
mit
Ihnen
versuchen,
Josh.
I'd
like
to
try
something
with
you,
Josh.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
mit
Ihnen
über
die
Mordnacht
sprechen.
I
would
like
to
talk
about
the
night
of
the
deaths.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
mich
gerne
mit
Ihnen
über
etwas
anderes
unterhalten.
I
would,
though,
like
to
talk
to
you
about
something
else.
Um,
take
a
seat.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
mit
Ihnen
über
die
Sache
mit
Ledo
reden.
I'd
like
to
talk
to
you
about
Ledo
and
what
happened
to
him.
OpenSubtitles v2018