Translation of "Ich würde sie gerne" in English

Ich würde Sie aber auch gerne pfeifen hören.
However, I would like to hear you whistle.
Europarl v8

Ich würde Sie gerne um Rat fragen.
I would like to ask for your advice.
Europarl v8

Frau Ratspräsidentin, ich würde Sie gerne zum dem Dreieck EU-USA-Russland befragen.
Madam President-in-Office, I would like to ask you about the EU-USA-Russia triangle.
Europarl v8

Zu Beginn würde ich Sie gerne kurz über vier Punkte informieren.
To begin with, I would like to inform you briefly of four matters.
Europarl v8

Ich würde Sie gerne beraten und baldigst mit konkreten Anträgen vorankommen.
I would like to consult you and move forward soon with concrete proposals.
Europarl v8

Ich würde Sie gerne daran erinnern, was Nachhaltigkeit bedeutet.
I would very much like to remind you what sustainability means.
Europarl v8

Da würde ich Sie gerne bitten, zu Ihrem Kollegen Mandelson zu gehen.
In that case I would ask you to turn to your colleague Mr Mandelson.
Europarl v8

Ich würde Sie gerne mit diesen Gedanken verlassen.
So I'd like to leave you with these thoughts.
TED2020 v1

Ich würde Sie gerne nächste Woche wiedersehen.
I'd like to see you again next week.
Tatoeba v2021-03-10

Ich würde sie wirklich sehr gerne kennenlernen.
I'd really love to meet them.
Tatoeba v2021-03-10

Ich würde sie sehr gerne treffen.
I'd love to see her.
Tatoeba v2021-03-10

Ich würde sie sehr gerne kennenlernen.
I'd love to meet her.
Tatoeba v2021-03-10

Ich würde Sie sehr gerne kennenlernen.
I'd love to meet you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich würde Sie sehr gerne treffen.
I'd love to see you.
Tatoeba v2021-03-10

Aber ich würde sie gerne stilvoll beenden.
But I'd like to finish it out in style.
OpenSubtitles v2018

Ich würde sie gerne als Hilfsdealer einsetzen, wenn Sie einverstanden sind.
And... I'd like to use her as a relief dealer, if that's okay with you.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Sie gerne Verschiedenes fragen.
Sir, there are several questions I would like to ask. Ask the boss.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Sie gerne mal bei der Arbeit sehen.
Boy, I'd sure like to see you in action.
OpenSubtitles v2018

Ich würde sie gerne für ein Wochenende auf meine Insel einladen.
I want to invite her to spend a weekend on my island.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Sie gerne selber erschießen!
I wish I could shoot you myself!
OpenSubtitles v2018

Ich würde sie liebend gerne sehen.
I, for one, really do want my ma. Won't it be good, eh?
OpenSubtitles v2018

Ich würde sie gerne sehen, aber ich muss zurück nach Cocoa Beach.
I'd like to see it, but I have to get back to Cocoa Beach.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Sie gerne aus Berlin vertreiben.
I'd like to run you out of Berlin, Palmer.
OpenSubtitles v2018

Fräulein Schmidt, ich würde Sie gerne wiedersehen.
MAJOR: Fräulein Schmidt, I would enjoy seeing you sometime.
OpenSubtitles v2018

Ich würde sie gerne mit Tequila gefüllt sehen.
I'd like to see that thing filled full of tequila.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Sie gerne draußen sprechen, Sergeant.
I would like to speak to you outside, Sergeant.
OpenSubtitles v2018

Ich würde sie gerne nach Ihnen benennen.
I'd like very much to name that rose after you.
OpenSubtitles v2018