Translation of "Ich würde sie gerne fragen" in English
Ich
würde
Sie
gerne
um
Rat
fragen.
I
would
like
to
ask
for
your
advice.
Europarl v8
Ich
würde
Sie
gerne
Verschiedenes
fragen.
Sir,
there
are
several
questions
I
would
like
to
ask.
Ask
the
boss.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Sie
gerne
etwas
fragen.
It's
one
thing
I
would
ask
the
principal.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
Sie
fragen,
einige
einfache
Fragen.
I
would
love
to
ask
you
some
simple
questions.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
würde
sie
bestimmt
gerne
fragen
und
das
nicht
höflich.
Well,
I
sure
would
like
to
ask
her
and
not
politely.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
würde
Sie
gerne
etwas
fragen,
Alicia.
So,
I'd
like
to
ask
you
this,
Alicia:
OpenSubtitles v2018
Sir
George,
eines
würde
ich
Sie
gerne
fragen:
Sir
George,
there
is
something
I
should
like
to
ask
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
sie
sehr
gerne
fragen,
warum
Drogendealer
ihr
Pferd
ermorden
wollen.
I
would
very
much
like
to
ask
her
why
drug
dealers
want
to
murder
her
horse.
OpenSubtitles v2018
Und,
uh,
ich
würde
Sie
gerne
was
fragen.
And,
uh,
you
know,
I'd
like
to
ask
you
a
question.
OpenSubtitles v2018
Rabbi,
ich
würde
Sie
gerne
etwas
fragen.
Listen,
Rabbi,
I'd
like
to
ask
you
a
question.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
Sie
fragen,
in,
aber
meine
Schwester
besuchen.
I'd
love
to
ask
you
in,
but
my
sister's
visiting.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Sie
auch
gerne
etwas
fragen.
I'd
like
to
ask
you
something
too.
OpenSubtitles v2018
Dazu
würde
ich
Sie
gerne
was
fragen.
Which
brings
me
to
something
I've
been
wanting
to
ask
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Sie
gerne
was
fragen.
Yes,
you.
I
have
a
question.
OpenSubtitles v2018
Nicholas,
ich
würde
Sie
gerne
etwas
fragen.
Nicholas,
I...
I
want
to
ask
you
a
question.
OpenSubtitles v2018
Lord
Zipacna,
ich
würde
Sie
gerne
etwas
fragen.
Lord
Zipacna,
I'd
like
to
ask
you
a
question,
if
I
may.
OpenSubtitles v2018
Fräulein
Ratched,
ich
würde
Sie
gerne
etwas
fragen.
Miss
Ratched
I'd
like
to
ask
you
a
question,
please.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Sie
gerne
etwas
fragen,
Mr.
Milano.
I'd
like
to
ask
you
a
question,
Mr
Milano.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Zusammenhang,
Herr
Präsident,
würde
ich
Sie
gerne
etwas
fragen.
It
is
not,
however,
something
that
should
be
exaggerated.
EUbookshop v2
Ich
würde
Sie
gerne
noch
etwas
fragen.
Let
me
ask
you
a
question.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Sie
gerne,
noch
etwas
fragen,
Herr
Becker.
I'd
like
to
ask
you
something
else,
Mr
Becker.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
sie
gerne
noch
etwas
fragen,
bevor
ich
gehe.
I'd
like
a
word
with
her
before
I
leave.
She
should
be
here!
OpenSubtitles v2018
Das
würde
ich
sie
gerne
fragen,
aber
dummerweise
ist
sie
verschwunden.
We'd
love
to
ask
her,
but
unfortunately
she's
missing.
OpenSubtitles v2018
Colonel
Braddock,
ich
würde
Sie
gerne
etwas
fragen.
Colonel
Braddock,
there
is
a
question
I've
been
wanting
to
ask
you.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
würde
Sie
gerne
noch
etwas
fragen?
And
I
would
like
to
ask
one
more
thing?
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
sie
gerne
fragen,
ob
Sie
ein
guter
Mensch
sind?
I
would
like
to
ask
you
if
you
are
a
good
person?
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
Sie
gerne
folgendes
fragen:
I
would
like
to
ask
you
the
following
questions:
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
Sie
gerne
etwas
fragen...
Was
sind
Ihre
Absichten
mit
dem
Captain?
I-I
would
like
to
ask
you...
what
are
your
intentions
towards
the
captain?
OpenSubtitles v2018