Translation of "Ich würde ihnen gerne helfen" in English

Ich würde Ihnen gerne helfen, Ihre Ziele zu erreichen.
I'd like to help you reach your goals.
Tatoeba v2021-03-10

Pater Connelly, ich würde Ihnen ja wirklich gerne helfen.
Father Connelly, I'd like to help you. I really would.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen gerne helfen, aber ich habe viel zu tun.
I'd like to help you, but I have so much to do.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen so gerne helfen.
I want to help you.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen ja gerne helfen, aber ich weiß nicht, wie.
I want to help you, but I don't know what I can do.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen gerne helfen, Miss, aber Sie machen einen Fehler.
I'd like to help you, miss, but you are making a mistake.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen ja gerne helfen, aber ich schwimme in Arbeit.
Well, I'd like to help you, but I'm just dripping with offers.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen gerne helfen, aber ich habe mein Pferd verliehen.
I'd like to help you, but unfortunately I loaned my horse to somebody else last night.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen gerne helfen, Sir, wirklich.
I'd like to help you, sir. Really I would.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen gerne helfen, aber das Risiko ist mir zu hoch.
I wish I could help, but it simply isn't worth the risk.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen gerne helfen, aber ich kenne keine Amelia.
I would like to help you, but I just don't know anybody called Amelia.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen gerne helfen, aber unsere Kunden schätzen Diskretion.
Look, I'd love to help you guys out here, but our customers they value discretion.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen gerne helfen, aber ich muss ein Konzert geben.
To snag a promotion. Love to help, but I've got a major concert on the day of the eclipse, so...
OpenSubtitles v2018

Aber ich würde Ihnen gerne helfen.
But I'd like to help.
OpenSubtitles v2018

Deborah, ich würde Ihnen gerne helfen.
Deborah, I'd like to help you out.
OpenSubtitles v2018

Wirklich, ich würde Ihnen gerne helfen, wo ich kann.
I would-I-I swear to you that I would help in any way that I could.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen ja gerne helfen.
I wish I could help you.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen gerne helfen zusammenzuarbeiten, damit wir einen Fortschritt sehen können.
I'd like to help you work together so we can see some progress.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen wirklich gerne helfen...
I'd really like to help you out...
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen gerne helfen, Doktor.
I'd like to help you, doctor.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen wirklich gerne helfen, wenn ich nur...
All right, look, I told you, I would absolutely help you if I could help.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen gerne helfen, Miss Hooper.
I'm sorry, I'd really like to help you, Ms. Hooper.
OpenSubtitles v2018

Faren, ich würde Ihnen gerne helfen, aber ich weiß nicht wie.
Faren, I would like to help but I don't know how.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen gerne helfen aber ich treffe die Entscheidung nicht.
I want to accommodate her, but I don't have discretion.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen gerne helfen, aber das geht nicht.
I wish I could help, but I can't.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen gerne helfen, aber wie sagte McKay?
Because I'd love to help out, but how did McKay put it?
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen ja gerne helfen...
I'd like to help you, ma'am, but...
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen gerne helfen, aber ich kann nicht.
I'd like to help you, but I can't.
OpenSubtitles v2018

Ich würde Ihnen gerne helfen, Captain.
I wish I could help you, Captain.
OpenSubtitles v2018