Translation of "Ich wurde bezahlt" in English
Werde
ich
das
tun,
wofür
ich
bezahlt
wurde?
Will
I
do
what
I
have
been
paid
to
do?
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
gut
dafür
bezahlt,
Reese
anzulangen.
I
got
well-paid
for
fingering
Reese.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
bar
bezahlt,
aber
ihr
wisst,
was
ich
meine.
I
am
right.
-
You
are
right.
Could
you
possibly
keep
it
down
over
there?
OpenSubtitles v2018
Das
einzige
wofür
ich
jemals
bezahlt
wurde,
war
es
hübsch
zu
sein.
The
only
thing
I've
ever
gotten
paid
for
is
being
pretty.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
nur
bezahlt,
um
Sie
auszuschalten.
I
just
got
paid
to
get
you
out
of
the
picture,
is
all.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
bezahlt,
um
die
Königin
Schottlands
zu
ermorden.
I
was
paid
to
murder
the
Queen
of
Scots
on
her
voyage
home.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
bezahlt,
um
Moshe
Shapiro
zu
berauben
und
zu
töten.
The
guy
who
hired
me.
I
was
paid
to
rob
and
kill
Moshe
Shapiro.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
bezahlt,
um
dich
zu
töten.
They
paid
me
to
kill
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
dafür
bezahlt,
dich
zu
suchen,
Sharon.
I'm
paid
to
find
people.
Someone
wanted
you
found,
Sharon.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
bezahlt,
Sie
zum
Bahnhof
zu
bringen.
Jerome
paid
me
to
take
you
to
the
station.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
bezahlt,
er
wollte
es,
der
Typ
im
Hotel.
I
got
paid.
He
wanted
it
done,
the
guy
at
the
hotel.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
nur
getan,
wofür
ich
bezahlt
wurde.
I
was
only
doing
what
she
paid
me
to
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
bezahlt,
um
meinen
Mund
zu
halten.
I
was
paid
to
keep
my
mouth
shut,
lady.
OpenSubtitles v2018
Ok,
das
Niedrigste,
für
das
ich
je
bezahlt
wurde.
Okay,
the
lowest
thing
I've
ever
been
paid
to
do.
OpenSubtitles v2018
Woher
weißt
du,
dass
ich
gerade
bezahlt
wurde?
How
do
you
know
I
was
just
paid?
OpenSubtitles v2018
Jahrelang
wurde
ich
dafür
bezahlt,
Leute
zu
ängstigen.
For
years
I've
been
getting
paid
to
scare
people.
OpenSubtitles v2018
Bevor
ich
dafür
bezahlt
wurde,
zu
dolmetschen
arbeitete
ich
als
Kartograph.
Before
I
got
paid
to
speak
French
I
used
to
read
maps.
OpenSubtitles v2018
Ich
übergebe
sie,
sobald
ich
bezahlt
wurde.
I'll
give
you
the
location
once
I
receive
payment.
OpenSubtitles v2018
Einmal
auf
dem
Santa
Monica
Pier
und
ich
wurde
dafür
bezahlt.
The
Santa
Monica
Pier
once,
and
I
got
paid
for
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
viele
Reisen
unternehmen,
und
ich
wurde
sehr
gut
bezahlt.
I
could
take
many
trips
and
I
was
paid
well.
ParaCrawl v7.1
Ich
wurde
bezahlt,
und
alles
war
grossartig.
I
was
getting
paid
and
everything
was
great.
ParaCrawl v7.1
Das
Labor
hatte
viele
Mitarbeiter,
aber
selbst
ich
wurde
recht
gut
bezahlt.
There
were
plenty
of
workers,
but
even
I
was
reasonably
well-paid.
ParaCrawl v7.1
Ich
wurde
mit
Seele
bezahlt.
I
was
paid
in
soul.
TED2020 v1
Ich
habe
ihm
gesagt,
dass
er
ihn
nicht
bekommt,
solange
ich
nicht
bezahlt
wurde.
Told
him
he
wouldn't
get
it
till
I
got
paid.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
mit
Lebensmitteln
bezahlt.
Es
gab
ja
fast
gar
nichts
zu
essen.
They
paid
us
in
food,
there
was
a
shortage
of
everything.
OpenSubtitles v2018
Ok,
das
Niedrigste,
für
das
ich
je
bezahlt
wurde,
das
ich
nicht
genoss.
Okay,
the
lowest
thing
I've
ever
been
paid
to
do
that
I
didn't
enjoy.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
mit
Liebe
bezahlt.
I
was
paid
in
love.
TED2020 v1
Ich
bin
Tito
Acuña,
der
beste
Fremdenführer.
Es
ging
nur
ums
Geschäft,
auch
wenn
ich
nicht
bezahlt
wurde.
I'm
Tito
Acuna,
the
best
guide
in
Buenos
Aires,
and
tonight
was
purely
business,
although
I
haven't
been
paid.
OpenSubtitles v2018
Sobald
wir
fertig
waren,
ist
der
Fahrer
ausgestiegen,
ich
wurde
bezahlt,
und
eine
weitere
Frau
ist
aufgetaucht
und
sie
sind
alle
weggefahren.
When
we
were
done,
the
driver
bailed,
I
got
paid,
and
then
some
other
chick
shows
up,
and
they
all
drive
away.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
ich
musste
ertragen,
dass
Bates
sie
gebumst
hat,
die
ganze
Zeit
lang,
und
ich
wurde
dafür
nicht
bezahlt.
I
mean,
I
had
to
put
up
with
Bates
banging
her
for
that
whole
time,
and
I
didn't
even
get
paid
for
it.
OpenSubtitles v2018