Translation of "Ich wohne im hotel" in English
Euer
Angebot
ist
lieb,
aber
ich
wohne
besser
im
Hotel.
It's
sweet
of
you
to
want
me,
but
I
better
stay
at
the
hotel.
OpenSubtitles v2018
Ich
wohne
hier
im
Grand
Hotel.
I'm
staying
here
at
the
Grand
Hotel.
OpenSubtitles v2018
Ich
wohne
im
Sycamore
Springs
Hotel...
I'm
stopping
at
the
Sycamore
Springs
Hotel...
OpenSubtitles v2018
Vielen
Dank
für
lhre
Gastfreundschaft,
aber
ich
wohne
im
Hotel.
I
appreciate
the
hospitality,
ma'am.
I
have
rooms
in
the
hotel.
OpenSubtitles v2018
Ich
wohne
im
Duquesne
Hotel,
falls
es
noch
nicht
abgebrannt
ist.
I'll
be
at
the
Duquesne
House
if
it
ain't
burned
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
wohne
im
Empire
Grand
Hotel.
I'm
staying
at
the
Empire
Grand
Hotel.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
wohne
ich
noch
im
Hotel.
One
of
the
reasons
I'm
still
living
at
that
hotel.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
wohne
ich
im
Heartbreak
Hotel.
Now
I'm
down
to
Heartbreak
Hotel.
OpenSubtitles v2018
Ich
wohne
im
Hotel
Porto
Rosso.
In
the
Hotel
Porto
Rosso
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
ihm,
ich
wohne
im
Garland
Hotel.
Could
you
tell
him
I'm
at
the
Garland
Hotel?
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
wohne
im
Berwick
Hotel.
But
I'm
staying
at
the
Berwick
Hotel.
OpenSubtitles v2018
Ich
wohne
nämlich
noch
im
Hotel
Mama.
I'm
a
stay-at-home
son.
OpenSubtitles v2018
Ich
wohne
im
Pontchartrain
Hotel
an
der
Avenue.
I'm
staying
at
the
Pontchartrain
Hotel
on
the
Avenue.
OpenSubtitles v2018
Ich
wohne
im
Y
Hotel
in
der
Stadtmitte.
I'm
at
the
downtown
Y.
QED v2.0a
Wo
wohne
ich
im
Hotel
Kaserhof?
Where
do
I
live
in
the
Hotel
Kaserhof?
CCAligned v1
Ich
wohne
im
Hilton
Hotel.
I'm
staying
at
the
Hilton
Hotel.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wohne
im
Hotel
Wellington.
I'm
at
the
Wellington
Hotel.
OpenSubtitles v2018
Ich
wohne
hier
im
Hotel.
Right
here
at
the
hotel.
OpenSubtitles v2018
Ich
wohne
im
Dvorzak
Hotel
und...
da
hatte
schon
seit
Jahrhunderten
niemand
mehr
Sex.
Can
we
switch?
I'm
over
at
the
Dvorzak
hotel
and
...
it's
probably
been
three
centuries
since
anybody's
had
sex
over
there.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
in
der
Stadt
bin,
wohne
ich
im
Hotel
"Metropole"
in
der
Turandot-Suite.
While
I'm
in
town
I'm
staying
at
the
Hotel
Metropole.
Turandot
Suite.
OpenSubtitles v2018
Ich
wohne
im
Bel
Air
Hotel,
weil
ich
es
wichtig
finde,
die
Orte
aufzusuchen,
an
denen
wir
unsere
finstersten
Dämonen
sahen.
I'm
staying
at
the
Bel
Air
because
I
think
it's
important
to
revisit
the
places
where
we
face
our
darkest
demons.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
wohnen
im
Hotel:
Probably
I
will
stay
in
the
Hotel:
CCAligned v1
Du
bezahlst
mein
Ticket,
ich
wohn
bei
dir
im
Hotel
und
sorg
dafür,
dass
dein
Schwanz
4
Tage
lang
steht.
You
pay
me
way,
you
buy
my
meals.
I'll
keep
your
dick
hard
for
4
straight
days.
OpenSubtitles v2018