Translation of "Ich weiß schon" in English
Sechs
Monate
sind
natürlich
eine
kurze
Zeit,
das
weiß
ich
schon.
I
know
very
well
that
six
months
is
a
short
time.
Europarl v8
Ich
weiß
schon
einigermaßen,
was
sich
in
dem
Land
abspielt.
I
have
a
rough
idea
of
what
is
happening
in
the
country.
Europarl v8
Hier
sind
die
illegalen
Drogen
gemeint,
das
weiß
ich
schon.
But
I
am
well
aware
that
the
report
refers
to
illegal
drugs.
Europarl v8
Ich
weiß
schon,
es
gibt
die
berühmten
14
Tage,
Mr.
Purvis.
I
know
there
are
the
famous
fourteen
days,
Mr
Purvis.
Europarl v8
Ich
weiß,
dass
diese
schon
erstellt
wurden.
I
know
they
have
been
done
already.
Europarl v8
Ich
weiß,
dass
schon
viele
Aufgaben
an
Menschen
gestellt
wurden.
I
know
there
have
been
many
challenges
made
to
people.
TED2013 v1.1
Was
weiß
ich
schon
über
wichtige
Staatsangelegenheiten?
What
do
I
know
about
the
important
affairs
of
state?
Wikipedia v1.0
Ich
weiß
schon,
was
du
willst!
I
already
know
what
you
want!
Tatoeba v2021-03-10
Warum
sagen
Sie
mir
nicht
etwas,
das
ich
nicht
schon
weiß?
Why
don't
you
tell
me
something
I
don't
know?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
schon
gar
nicht
mehr,
wie
man
Freunde
findet.
I
don't
know
how
to
make
friends
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
jetzt
schon,
was
das
Thema
der
Radiosendung
sein
wird.
I
already
know
what
the
theme
of
the
radio
programme
will
be.
Tatoeba v2021-03-10
Das
weiß
ich
schon
sehr
lange.
I
have
known
that
for
a
long
time.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
schon,
dass
du
dich
sehr
anstrengst.
I
know
you're
trying
very
hard.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
schon,
wie
es
läuft.
I
know
the
drill.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß,
dass
du
schon
darauf
wartest.
I
know
that
you've
been
waiting
for
this.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß,
dass
ihr
schon
darauf
wartet.
I
know
that
you've
been
waiting
for
this.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß,
dass
Sie
schon
darauf
warten.
I
know
that
you've
been
waiting
for
this.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube,
Tom
weiß
schon,
warum
Mary
das
tun
musste.
I
think
Tom
already
knows
why
Mary
needed
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Was
der
will,
das
weiß
ich
schon.
Rubbish!
I
know
what
he
wants.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
die
Antwort
schon
und
sie
lautet:
Nein.
I
know
right
now,
and
the
answer
is
no.
OpenSubtitles v2018
Vieleicht
weiß
ich
dann
schon
was!
Maybe
then
I
will
already
know
more...
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
schon
das
richtige
Kleid,
es
passt
mir
sogar.
I
know
just
the
dress.
I've
even
had
it
on.
OpenSubtitles v2018
Aber
in
den
nächsten
zehn
Minuten
weiß
ich
schon
sehr
viel
mehr!
But
so
help
me,
in
the
next
10
minutes,
I'm
gonna
know
a
lot
more.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
schon
lange,
dass
Mr.
Roberts
zu
nachsichtig
mit
euch
ist.
You've
been
getting
pretty
smart
lately,
buttering
up
to
Mr.
Roberts
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
schon,
was
wir
tun
werden.
And
I
know
what
we
should
do.
OpenSubtitles v2018
Das
weiß
ich
schon
zu
verhindern.
I
can
fix
it
so
that
he
can't,
you
know.
OpenSubtitles v2018