Translation of "Ich war überwältigt" in English
Immer
wenn
ich
den
Wasserhahn
aufgedreht
habe,
war
ich
überwältigt.
Every
time
I
turned
on
the
faucet,
I
was
overwhelmed.
TED2020 v1
Ich
war
überwältigt
von
all
dem,
was
ich
zu
tun
hatte.
I
felt
overwhelmed
by
all
I
had
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
war
vollkommen
überwältigt
von
der
Genugtuung,
Hélène
endlich
besiegt
zu
haben.
I
was
overwhelmed
with
the
pleasure
I
felt
watching
Hélène
lose
the
battle.
OpenSubtitles v2018
Und
als
Sie
mir
den
Richterposten
anboten,
war
ich
überwältigt.
And
when
you
offered
the
nomination,
I
was
overwhelmed.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
so
überwältigt
von
dir,
dass
ich
Angst
bekam.
I
was
so
knocked
over
by
you
that
...
that
I
got
afraid.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
aus
der
Übung,
und
ich
war
überwältigt.
I
was
just
so
out
of
practice,
I
was
overwhelmed.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
einfach
so
überwältigt,
dass
jemand
"Cats"
mochte.
I
was
just
so
thrilled
that
someone
liked
"Cats".
OpenSubtitles v2018
Ich
war
vom
Baby
überwältigt
und
verlor
meine
Stimme.
I
got
overwhelmed
by
the
baby
and
I
lost
my
voice.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Wahrheit
war,...
..ich
war
überwältigt.
But
the
truth
is
I
was
overcome.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
überwältigt
von
dem,
was
ich
sah.
I
was
very
taken
by
what
I
saw.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
überwältigt
von
der
Macht
dieses
Ortes.
I
was
overwhelmed
by
the
power
of
this
place.
OpenSubtitles v2018
Dann
standen
alle
auf
–
ich
war
überwältigt“.
Then
everyone
stood
up,
so
I
was
overwhelmed."
WikiMatrix v1
Als
ich
euer
Demo
gehört
habe,
war
ich
überwältigt.
When
I
heard
your
demo,
it
stopped
me
in
my
tracks.
OpenSubtitles v2018
Entschuldige,
ich
war
einfach
überwältigt.
Sorry,
I
mean
I
was
just
a
little
star-struck.
OpenSubtitles v2018
Ich
vermute,
ich
war
so
überwältigt
von
allem,
was
kürzlich
passierte.
I
don't
know.
I
guess
I've
been
so
overwhelmed
with
everything
that's
happened
lately,
OpenSubtitles v2018
Als
die
Zusage
kam,
war
ich
überwältigt",
erinnert
sie
sich.
I
was
overwhelmed
when
I
got
the
acceptance
letter,"
she
says.
ParaCrawl v7.1
An
diesem
Morgen
auf
5:22
bis
6
Uhr,
war
ich
überwältigt.
This
morning
at
5:22am
to
6am,
I
was
overwhelmed.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
von
Traurigkeit
überwältigt".
I
was
overcome
by
sadness.»
ParaCrawl v7.1
An
einer
Stelle
war
ich
wirklich
überwältigt.“
At
one
point
I
was
really
overwhelmed."
ParaCrawl v7.1
Er
war
so
heftig,
daß
ich
überwältigt
war.
It
was
so
strong,
I
was
overwhelmed.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
total
überwältigt
von
diesem
Engagement
der
Deutschen
Bank.
I
was
blown
away
by
Deutsche
Bank's
commitment
to
the
project.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
ehrlich
sagen,
dass
ich
überwältigt
war“,
sagte
Matthews.
"I
feel
devastated",
said
Matthews.
WikiMatrix v1
Ich
war
überwältigt
vor
Angst,
und
dann
floh
ich.
I
was
overwhelmed
by
fear,
and
I
fled.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
überwältigt:
auch
hier
eine
Begegnung
mit
Barbara.
I
was
overwhelmed:
here
again
a
meeting
with
Barbara.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
überwältigt
von
den
Materialien,
die
sie
benutzen.
I
was
blown
away
by
the
materials
that
they
use.
ParaCrawl v7.1
Es
waren
so
viele,
dass
ich
geradezu
überwältigt
war.
There
were
so
many
that
I
was
quickly
overwhelmed.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
überwältigt
davon,
wie
sauber
und
geräumig
die
Apartments
wirklich
waren.
I
was
overwhelmed
with
how
clean
and
spacious
the
apartments
really
were.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
überwältigt
von
Freude
und
Liebe.
I
was
overwhelmed
with
joy
and
love.
ParaCrawl v7.1
Erfahrung
war
definitiv
real,
ich
war
danach
monatelang
überwältigt.
Experience
was
definitely
real
I
was
overwhelmed
for
months
afterwards.
ParaCrawl v7.1