Translation of "Ich strenge mich an" in English
Ich
strenge
mich
lieber
an,
bevor
Sie
noch
mehr
gewinnen.
I
better
get
busy
before
you
blitz
me
on
the
other
two.
OpenSubtitles v2018
Also
strenge
ich
mich
an
und
denke
an
etwas
anderes.
So
then
I
make
myself
think
of
something
else.
OpenSubtitles v2018
Ich
strenge
mich
ehrlich
an,
aber
jetzt
darf
ich
nicht
spielen.
I
really
am
trying
to
do
this
right.
But
now
they're
telling
me
that
I
can't
play?
OpenSubtitles v2018
Kein
Wunder:
Ich
strenge
mich
ja
auch
an.
That's
normal,
I'm
making
an
effort.
OpenSubtitles v2018
Ich
strenge
mich
doch
an,
Daddy.
I'm
trying
to
find
him,
Daddy.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
alle
Bücher,
ich
strenge
mich
an.
I've
bought
some
books,
I'm
studying
hard.
OpenSubtitles v2018
Ich
strenge
mich
an,
positiv
zu
sein
und
dich
zu
unterstützen.
I
try
really
hard
to
be
positive
and
supportive.
OpenSubtitles v2018
Ich
strenge
mich
an,
und
Sie
stehen
gut
da.
I'll
work
hard,
I'll
make
you
look
good.
OpenSubtitles v2018
Ich
strenge
mich
ja
an,
aber
ich
kann
Ihnen
nicht
folgen.
I'm
trying,
but
I'm
not
quite
following
your
logic.
OpenSubtitles v2018
Ich
strenge
mich
an
und
lerne,
ein
Mann
des
Friedens
zu
sein.
I'm
learning...
learning
to
be
a
man
of
peace.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
strenge
mich
so
sehr
an,
Und...
And
I
try
so
hard,
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
einfach,
aber
ich
strenge
mich
an.
It
isn't
easy,
but
I
have
been
applying
myself.
OpenSubtitles v2018
Ich
strenge
mich
gar
nicht
an.
I'm
not
even
trying.
OpenSubtitles v2018
Strenge
ich
mich
an,
lerne
ich
unheimlich
schnell.
You
can
teach
anything.
And
I
learn
fast.
Real
fast.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
strenge
mich
wirklich
an,
das
musst
du
mir
glauben.
But
I'm
trying
very
hard,
believe
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
strenge
mich
jeden
Tag
an,
Mom.
You
know
what?
I
do
apply
myself
every
day,
Mom.
OpenSubtitles v2018
Ich
strenge
mich
mehr
an,
versprochen.
I
promise
I'll
do
better.
I
will!
OpenSubtitles v2018
Ich
strenge
mich
an...
aber
nur,
wenn
du
es
auch
tust.
I'll
do
my
best,
but
only
if
you
do
the
same.
OpenSubtitles v2018
Ich
strenge
mich
wirklich
an,
nicht
so
böse
zu
sein.
I'm
trying
really,
really
hard
not
to
be
so
bad.
OpenSubtitles v2018
Ich
strenge
mich
echt
an,
nicht
so
zu
sein.
I'm
trying
so
hard
not
to
be
like
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
strenge
hier
mich
an,
okay,
Peter?
I'm
trying
here,
okay,
Peter?
OpenSubtitles v2018
Ich
strenge
mich
für
dich
an,
Mama!
For
you!
It's
not
for
me!
OpenSubtitles v2018
Michael,
ich
strenge
mich
immer
an.
Michael,
I
always
look
good.
OpenSubtitles v2018
Dabei
strenge
ich
mich
sehr
an.
I
try
really
hard,
actually.
OpenSubtitles v2018
Naechstes
Mal
strenge
ich
mich
an.
Next
time
I'll
get
it
right.
ParaCrawl v7.1
Das
Laufen
ist
ein
bisschen
schwierig
aber
ich
strenge
mich
an.
The
walks
are
a
little
difficult
but
I
am
making
the
effort.
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
strenge
mich
sehr
an,
das
Eheversprechen
an
deine
Mutter
zu
halten.
Yeah,
I
work
hard
to
fulfil
the
promise
for
your
mum.
OpenSubtitles v2018
Ich
strenge
mich
wirklich
an.
I
try
really
hard.
OpenSubtitles v2018