Translation of "Ich strenge mich an" in English

Ich strenge mich lieber an, bevor Sie noch mehr gewinnen.
I better get busy before you blitz me on the other two.
OpenSubtitles v2018

Also strenge ich mich an und denke an etwas anderes.
So then I make myself think of something else.
OpenSubtitles v2018

Ich strenge mich ehrlich an, aber jetzt darf ich nicht spielen.
I really am trying to do this right. But now they're telling me that I can't play?
OpenSubtitles v2018

Kein Wunder: Ich strenge mich ja auch an.
That's normal, I'm making an effort.
OpenSubtitles v2018

Ich strenge mich doch an, Daddy.
I'm trying to find him, Daddy.
OpenSubtitles v2018

Ich habe alle Bücher, ich strenge mich an.
I've bought some books, I'm studying hard.
OpenSubtitles v2018

Ich strenge mich an, positiv zu sein und dich zu unterstützen.
I try really hard to be positive and supportive.
OpenSubtitles v2018

Ich strenge mich an, und Sie stehen gut da.
I'll work hard, I'll make you look good.
OpenSubtitles v2018

Ich strenge mich ja an, aber ich kann Ihnen nicht folgen.
I'm trying, but I'm not quite following your logic.
OpenSubtitles v2018

Ich strenge mich an und lerne, ein Mann des Friedens zu sein.
I'm learning... learning to be a man of peace.
OpenSubtitles v2018

Und ich strenge mich so sehr an, Und...
And I try so hard,
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht einfach, aber ich strenge mich an.
It isn't easy, but I have been applying myself.
OpenSubtitles v2018

Ich strenge mich gar nicht an.
I'm not even trying.
OpenSubtitles v2018

Strenge ich mich an, lerne ich unheimlich schnell.
You can teach anything. And I learn fast. Real fast.
OpenSubtitles v2018

Aber ich strenge mich wirklich an, das musst du mir glauben.
But I'm trying very hard, believe me.
OpenSubtitles v2018

Ich strenge mich jeden Tag an, Mom.
You know what? I do apply myself every day, Mom.
OpenSubtitles v2018

Ich strenge mich mehr an, versprochen.
I promise I'll do better. I will!
OpenSubtitles v2018

Ich strenge mich an... aber nur, wenn du es auch tust.
I'll do my best, but only if you do the same.
OpenSubtitles v2018

Ich strenge mich wirklich an, nicht so böse zu sein.
I'm trying really, really hard not to be so bad.
OpenSubtitles v2018

Ich strenge mich echt an, nicht so zu sein.
I'm trying so hard not to be like that.
OpenSubtitles v2018

Ich strenge hier mich an, okay, Peter?
I'm trying here, okay, Peter?
OpenSubtitles v2018

Ich strenge mich für dich an, Mama!
For you! It's not for me!
OpenSubtitles v2018

Michael, ich strenge mich immer an.
Michael, I always look good.
OpenSubtitles v2018

Dabei strenge ich mich sehr an.
I try really hard, actually.
OpenSubtitles v2018

Naechstes Mal strenge ich mich an.
Next time I'll get it right.
ParaCrawl v7.1

Das Laufen ist ein bisschen schwierig aber ich strenge mich an.
The walks are a little difficult but I am making the effort.
ParaCrawl v7.1

Aber ich strenge mich sehr an, das Eheversprechen an deine Mutter zu halten.
Yeah, I work hard to fulfil the promise for your mum.
OpenSubtitles v2018

Ich strenge mich wirklich an.
I try really hard.
OpenSubtitles v2018