Translation of "Ich sehe fern" in English

Ich würde lieber hier schlafen, ich sehe gern fern.
I'd rather sleep in here, Harold, because I'd like to watch TV.
OpenSubtitles v2018

Du liest, und ich sehe fern.
You read, I'll just watch TV or something.
OpenSubtitles v2018

Siehst du, genau deswegen sehe ich nie fern.
See? This is why I don't do TV.
OpenSubtitles v2018

Ich lese Zeitung, sehe fern.
I read the papers, I watch TV.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, ich sehe normalerweise nicht fern.
I'm sorry, I don't usually watch TV.
OpenSubtitles v2018

Ich lese Zeitschriften, sehe fern...
I read magazines, I watch daytime TV, I...
OpenSubtitles v2018

Sie wissen, ich sehe fern.
You've heard I'm watching TV.
OpenSubtitles v2018

Die esse ich, dann kotze ich und sehe etwas fern.
I eat that, throw up and watch some TV.
OpenSubtitles v2018

Hallo, Renee, ich sehe ein bisschen fern.
Hi, Renee, just watching a little tube.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe fern, und es klingelt an der Haustür.
I'm watching TV... and the doorbell rings.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe nicht oft fern, aber Sie sind ziemlich gut.
I don't watch much television, but I think you're pretty good.
OpenSubtitles v2018

Ich lese, ich sehe fern und plötzlich fällt es mir ein:
I'm reading up, watching TV, suddenly it hits me:
OpenSubtitles v2018

Nein, ich sehe erst etwas fern.
No, I'd rather watch TV.
OpenSubtitles v2018

Ehrlich, ich sehe lieber fern, als ins Kino zu gehen.
In all honesty, I prefer long-form television to the movies.
OpenSubtitles v2018

Ich kann jetzt nicht, ich sehe fern.
No, I can't talk to you. I'm watching TV.
OpenSubtitles v2018

Kumpel, ich sehe nicht viel fern.
Bud, I ain't been watchin' too much TV lately.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe fern, lese Frauenmagazine und dehne meine Muskeln.
I watch TV, read women's magazines and stretch my muscles.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Abendessen sehe ich fern oder lese (oder beides zugleich).
After the evening meal, I watch TV or read (or both at once).
ParaCrawl v7.1

Ich sehe nicht viel fern.
I don't watch much TV.
Tatoeba v2021-03-10

Margaret, ich sehe fern.
Margaret, I was watching that.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe unten fern, ganz laut, im Keller, wo ich nichts hören kann.
I'll go watch TV, downstairs, really loud, in the basement where I can't hear anything.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe ein bisschen fern.
I'm going to watch TV.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe nicht mehr fern seit der Sache mit den Blutegeln in der Hose.
I stopped watching TV... when people started putting leeches down their pants.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich manchmal fern sehe, höre ich auf, ich selbst zu sein.
Sometimes when I watch TV I stop being myself. I'm a star.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe jeden Tag fern.
I watch television every day.
Tatoeba v2021-03-10

Heute Abend um 9 sehe ich fern, auch wenn ich viele Hausaufgaben habe.
I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework.
Tatoeba v2021-03-10

Ich sehe sehr viel fern, und ich weiß, was das hier soll.
I watch a lot of TV and I know what you're doing.
OpenSubtitles v2018

Also, ich sehe fern, mache ein Nickerchen, oder gehe im Park nebenan spazieren.
Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby.
Tatoeba v2021-03-10

Die Männer können zu Hause sagen: "Stör' mich jetzt nicht, ich sehe gerade fern", Frauen können das nicht, weil man von ihnen erwartet, dass sie ihren Männern und Kindern Tag und Nacht zur Verfügung stehen.
At home, men can say, "Don't bother me now, I'm watching TV"; women can't, because they are expected to be available, day and night, for their husband and children.
News-Commentary v14

Abends sehe ich oft Fern, meist Horrorfilme, die machen mir Angst, und bei jedem Geräusch schrecke ich hoch.
But Miss Collier, many time at night I watch the television show... and I watch the horror film, and it make me full of fear, and-and I jump at every noise.
OpenSubtitles v2018