Translation of "Ich schreibe für" in English
Ich
schreibe
für
ein
großes
Publikum.
I
write
for
the
public
at
large.
Wikipedia v1.0
Bis
dahin
schreibe
ich
für
jeden,
der
eine
gute
Melodie
hat.
Until
then,
I'll
write
with
anyone
who
happens
to
have
a
good
tune.
-
Now,
is
that
clear?
-
Sure,
that's
very
clear,
Mr.
Kalmar.
OpenSubtitles v2018
Ich
schreibe
ein
Gebet
für
Mark.
I'm
making
a
good-luck
prayer
for
Mark.
OpenSubtitles v2018
Mein
Name
ist
Grace
Collier,
ich
schreibe
für
die
Staten
Island
Panorama.
My
name
is
Grace
Collier,
and
I
write
for
The
Staten
Island
Panorama.
OpenSubtitles v2018
Ich
schreibe
keine
Rede
für
Mr.
Hopkins.
I'm
not
writing
a
speech
for
Mr.
Hopkins.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
schreibe
für
das
Herz.
A
case
for
the
broken
hearts
columns.
OpenSubtitles v2018
Ich
schreibe
für
"L'Illustration".
I'm
the
editor
of
"L'Illustration."
OpenSubtitles v2018
Ich
schreibe
einen
Bericht
für
die
Richter,
dass
es
dein
Wahn
ist.
I'll
make
a
report
for
the
judges
that
it
was
all
a
hallucination.
OpenSubtitles v2018
Ich
schreibe
für
GQ,
kann
ich
mit
Ihnen
reden?
Would
you
be
willing
to
talk
to
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
schreibe
gerade
für
Michael
Bay,
der
liebt
Adjektive.
I'm
writing
a
couple
things
for
Michael
Bay,
and
he's
really
into
adjectives.
OpenSubtitles v2018
Ich
schreibe
für
ein
Reisemagazin
aus
Australien.
I
write
for
a
travel
magazine
out
of
Australia.
OpenSubtitles v2018
Ich
schreibe
nicht
für
die
Massen.
I'm
not
writing
it
for
the
masses.
OpenSubtitles v2018
Ich
schreibe
für
den
Chicago
Tribune.
I
write
for
the
Chicago
Tribune.
OpenSubtitles v2018
Ich
schreibe
ein
Gedicht
für
dich.
I'm
working
on
a
poem
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
schreibe
es
für
Sie
auf.
Here,
I'll
write
it
down
for
you.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
schreibe
ich
nicht
für
Hobby
und
Freizeit.
Not
to
mention
I
don't
write
for
"Hobbyists'
Weekly."
OpenSubtitles v2018
Ich
schreibe
nicht
für
die
Regenbogenpresse!
I
do
not
write
for
a
tabloid!
OpenSubtitles v2018
Ich
schreibe
sie
für
Sie
auf.
I'll
write
them
down
for
you.
OpenSubtitles v2018
Hier,
seht,
ich
schreibe
es
für
euch
auf.
Here,
look,
I'll
write
it
down
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
schreibe
das
BIOS
für
einen
blöden
Computer.
Uh,
writing
BIOS
for
a
machine
no
one's
gonna
give
a
shit
about.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
schreibe
einen
Toast
für
die
Hochzeit
meiner
Mutter.
No,
I'm
writing
a
toast
for
my
mother's
wedding.
OpenSubtitles v2018
Ich
schreibe
ein
Ende
für
uns.
I'm
gonna
write
us
an
ending.
OpenSubtitles v2018
Ich
schreibe
Handbücher
für
anspruchsvolle
Software.
You
know
I
write
user
manuals
for
dedicated
purchasing
software.
OpenSubtitles v2018
Ich
schreibe
Fanfiction
für
Stargate,
ich
weiß
also,
wovon
ich
rede.
All
right,
I
write
Stargate
fan
fiction,
so
I
think
I
know
what
I'm
talking
about
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
schreibe
einen
Titelsong
für
eine
neue
Sitcom
auf
Nickelodeon.
I'm
writing
a
theme
song
for
a
new
sitcom
on
Nickelodeon.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gesagt,
ich
schreibe
was
Hübsches
für
den
Goldjungen.
I
said
I
would
write
a
tribute
to
the
Golden
Boy.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
willst,
schreibe
ich
ihn
für
dich.
Well,
if
you
want,
I'll
write
it
for
you.
OpenSubtitles v2018