Translation of "Ich moechte mich" in English
Ich
moechte
mich
daher
mit
politischen
Fragen
auseinandersetzen.
I
would
therefore
like
to
deal
here
with
political
issues.
TildeMODEL v2018
Und
jetzt
moechte
ich
mich
noch
bei
einer
Person
bedanken.
And
now
I
want
me
thank
a
person.
OpenSubtitles v2018
Ich
moechte
mich
auch
fuer
das
Rahmenprogramm
anmelden
(Anzahl
der
Teilnehmer
eingeben)
I
would
also
like
to
register
for
the
supporting
program
(enter
number
of
participants)
CCAligned v1
Ich
selber
moechte
mich
einfach
nicht
durch
so
viele
Schalter
ablenken
lassen.
For
myself,
I
don't
like
to
get
distracted
by
so
many
knobs.
ParaCrawl v7.1
Ich
moechte
mich
für
12
Monate
als
Au-Pair
bewerben.
I
would
like
to
apply
as
an
au
pair
myself
for
12
months.
ParaCrawl v7.1
Fuer
seinen
unschaetzbaren
Beitrag
und
seine
endlose
Geduld
moechte
ich
mich
an
dieser
Stelle
bedanken.
On
this
place
I
want
to
thank
for
his
contribution
and
his
endless
patience.
CCAligned v1
Ferner
moechte
ich
mich
zum
internationalen
Umfeld
aeussern
und
zu
der
Chance,
im
Rahmen
der
Uruguay-Runde
des
GATT
den
freien
Wettbewerb
zu
staerken
und
die
Handelsmoeglichkeiten
zu
verbessern.
I
would
also
like
to
look
at
the
wider
international
environment,
and
the
chance
we
have
to
extend
free
competition
and
trading
opportunities
through
the
GATT
Uruguay
Round.
TildeMODEL v2018
Ich
moechte
mich
zu
diesen
geplanten
Vereinbarungen
in
keiner
Weise
aeussern,
aber
die
Wettbewerbsbehoerden
muessen
die
Gefahr
fuer
den
Wettbewerb
in
Betracht
ziehen,
die
entstehen
kann,
wenn
ein
Kombinat
sich
mit
seinem
Pendant
in
der
Bundesrepublik
verbindet.
I
offer
no
view
whatsoever
on
any
of
these,
but
competition
authorities
must
consider
the
danger
to
competition
which
may
arise
when
a
Kombinate
joins
forces
with
its
counterpart
in
the
Federal
Republic.
TildeMODEL v2018
Ich
moechte
mich
nun
mit
dem
Fehlen
erschwinglicher
Mobilitaet
in
diesem
Lande
befassen,
indem
wir
es
Familien
mit
geringem
Einkommen
auf
billige
Art
ermoeglichen,
effiziente,
verlaessliche,
neue
Autos
mit
Garantieleistungen
zu
bekommen,
die
sie
andernfalls
nicht
kriegen
koennten.
I'd
like
to
deal
with
the
lack
of
affordable
personal
mobility
in
this
country
by
making
it
very
cheaply
possible
for
low-income
families
to
get
efficient,
reliable,
warranted
new
cars
that
they
could
otherwise
never
get.
TED2013 v1.1
Ich
moechte
mich
bei
Ihnen
fuer
mein
heutiges
tierisches
Verhalten
entschuldigen
ich
hab
zwar
Ihnen
meinen
Pokal
gegeben.
I
apologized
for
my
stupidity
earlier
on
with
a
cup
but
I
also
got
a
döner
plate
prepared
for
you.
Enjoy.
OpenSubtitles v2018
Bei
dieser
Gelegenheit
moechte
ich
mich
bei
allen
Leuten
bedanken
die
diese
Website
besuchen,
mit
ihre
Bilder
und
Briefe
schicken,
bei
allen
Hundebesitzern
die
Welpen
aus
unserem
Hause
haben
und
den
vielen
anderen
die
meine
Fragen
beantworten,
sowie
denjenigen
die
mir
bei
der
Umsetzung
meiner
Ideen
mit
Rat
und
Tat
zur
Seite
stehen.
I
would
use
this
opportunity,
while
writting
this
story,
to
thank
all
of
You
who
visit
this
webpage,
to
all
who
write
to
me
and
send
me
photos,
the
owners
of
the
dogs
who
left
our
house
as
puppies
for
keeping
me
informed
of
their
(the
puppies)
lifes,
those
who
answer
my
questions
and
those
who
help
me
put
my
ideas
to
work.
CCAligned v1
Aber
bis
das
in
Belize
City
passiert
–
moechte
ich
mich
bei
Alejandrina
für
diesen
sehr
netten
Abend
bedanken.
But
until
that
happens
in
Belize
City
–
I
like
to
thank
you
Alejandrina
Villamil
for
this
very
nice
evening.
ParaCrawl v7.1
Ich
moechte
mich
auch
bei
den
Mitgliedern
der
Arbeitsgruppe
bedanken
und
den
Mitgliedern
der
Gemeinschaft
des
SOA
Patterns.org
Annotationen
für
feedback
und
Hilfe.
I'd
also
like
to
thank
the
working
group
members
and
those
from
the
SOAPatterns.org
community
that
provided
feedback
and
assistance
with
these
annotations.
ParaCrawl v7.1
Ich
moechte
mich
bei
Prentice
Hall
für
die
Erlaubnis
bedanken,
dass
der
SOA
Inhalt
dieser
Website
als
Ergaenzung
zum
Original
veroeffentlicht
wurde.
I'd
like
to
thank
Prentice
Hall
for
allowing
this
content
to
be
openly
published
on
this
site
as
a
supplement
to
the
original
SOA
Manifesto.
ParaCrawl v7.1
Ich
moechte
mich
bedanken
bei
Ron
Carter,
Cem
Kurosman,
Marty
Straub
und,
am
meisten
von
allen,
Warren
Murchie
dafuer,
dass
er
mir
diese
große
Ehre
zuteil
kommen
ließ.
I
would
like
to
thank
Ron
Carter,
Cem
Kurosman,
Marty
Straub,
and
most
of
all,
Warren
Murchie
for
granting
me
this
distinct
honor.
ParaCrawl v7.1
Ich
moechte
mich
bei
allen
Teilnehmern
dieser
Foren,
besonders
aber
bei
den
Herren
Jean
Charles
Bouget,
Rafael
Chamon
Cobos
und
Albrecht
Koehler
für
anregende
und
hilfreiche
Diskussionen
bedanken.
I
want
to
thank
all
participants
of
these
Internet
boards,
and
particularly
Jean
Charles
Bouget,
Rafael
Chamon
Cobos,
and
Albrecht
Koehler
for
their
inspiring
and
fruitful
contributions.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
diese
Idee,
was
ich
moechte,
wenn
ich
mich
mit
dem
Hersteller
treffe
und
die
neue
Form
meines
Surfbretts
diskutiere.
I
have
this
idea
of
what
I
want
when
I
go
to
meet
and
discuss
the
shape
of
my
new
surfboard.
ParaCrawl v7.1
Danksagung:
Ich
schrieb
den
Inhalt
dieser
Seiten
am
Wochenende
von
November
21-22,
2009
für
das
"Next
Generation
SOA"
Buch,
dass
zu
dieser
Zeit
noch
in
der
Entwicklung
war.
Ich
moechte
mich
bei
Prentice
Hall
für
die
Erlaubnis
bedanken,
dass
der
SOA
Inhalt
dieser
Website
als
Ergaenzung
zum
Original
veroeffentlicht
wurde.
Acknowledgements:
I
wrote
the
content
on
this
page
on
the
weekend
of
November
21-22,
2009
for
the
Next
Generation
SOA
book
that
was
still
under
development
at
the
time.
I'd
like
to
thank
Prentice
Hall
for
allowing
this
content
to
be
openly
published
on
this
site
as
a
supplement
to
the
original
SOA
Manifesto.
I'd
also
like
to
thank
the
working
group
members
and
those
from
the
SOAPatterns.org
community
that
provided
feedback
and
assistance
with
these
annotations.
ParaCrawl v7.1