Translation of "Ich komme mit" in English
Am
Ende
der
Geschichte
komme
ich
nun
mit
der
Moral.
At
the
end
of
the
story
I
come
to
the
moral.
Europarl v8
Also
ich
komme
mit
den
Sprachen
zurecht,
und
ich
werde
mich
verbessern.
So
I
can
do
the
languages,
and
I
will
get
better
and
better.
Europarl v8
Ich
komme
mit
fast
jedem
in
Kontakt.
I
mingled
with
almost
everyone.
TED2013 v1.1
Ich
komme
gerade
mit
dem
Flugzeug
aus
Marseille
zurück.
I
just
flew
back
from
Marseille.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
komme
zu
euch
mit
einer
offenkundigen
Ermächtigung.
Truly,
I
have
come
to
you
with
a
manifest
authority.
Tanzil v1
Ich
komme
mit
ihm
nicht
aus.
I
can't
get
along
with
him.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
mag
Frauen,
doch
ich
komme
nicht
mit
ihnen
aus.
I
like
women
but
I
don't
get
along
with
them.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
komme,
wenn
ich
mit
den
Hausaufgaben
fertig
bin.
I'll
come
after
I've
finished
doing
my
homework.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
komme
bald
mit
dem
Zug
an.
I
arrive
by
train
soon.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
komme
jetzt
mit
dem
Bus
nach
Hause.
I'm
coming
back
home
by
bus.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
es
sein
muss,
komme
ich
mit.
If
need
be,
I'll
go
with
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
komme
mit
ihm
nicht
klar.
I
don't
get
along
with
him.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
komme
mit
einer
sehr
milden
Strafe
davon.
I'll
get
off
with
very
light
punishment.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
komme
mit
meiner
Rente
nicht
aus.
I
can't
make
ends
meet
on
my
pension.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
komme
mit
meinem
Gehalt
nicht
über
die
Runden.
I
can't
make
ends
meet
on
my
salary.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
komme
mit
einem
ungewöhnlichen
Video
zum
Schluss.
Now
I'm
going
to
close
with
a
video
that
is
kind
of
unusual.
TED2020 v1
Ich
komme
nach
Hause
mit
Kleidung,
die
nach
Holzrauch
stinkt.
I
would
come
home
with
my
clothes
reeking
of
woodsmoke.
TED2020 v1
Moment,
Matt,
ich
komme
mit.
Wait
a
minute,
Matt.
I'll
go
with
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
mit
Ihnen
nach
Baskerville
Hall.
I'm
returning
with
you
to
Baskerville
Hall.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
mit
dem
Auto
und
zeige
dir
die
Indianer.
Tomorrow?
Hm.
I'll
bring
you
the
car,
show
you
the
Indians.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
mit
mehr
Zeit
zurück,
sobald
wir
die
Pferdediebe
haben.
Thank
you.
I'll
be
back
for
a
real
visit
as
soon
we've
settled
with
these
horse
thieves.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
komme
ich
mit
Ihnen
rauf
was
trinken.
Sure,
I'll
come
up
and
have
a
drink
with
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
mit
der
Unterschrift
zurück,
Mr.
Custer.
I'll
come
back
with
it
signed,
Mr.
Custer.
OpenSubtitles v2018