Translation of "Ich bringe mit" in English
Ich
bringe
Sie
mit
dem
Auto
hin.
I
have
my
car,
I
can
give
you
a
lift.
OpenSubtitles v2018
Die
Kohle
bringe
ich
mit
Ihnen
und
der
Kleinen
nach
Afrika.
I
don't
want
to
play
any
more.
I
want
us
to
take
it
to
Africa.
OpenSubtitles v2018
Niemand
lädt
Gäste
am
Vierten
Juli
ein,
und
ich
bringe
dich
mit:
Nobody
ever
invites
guests
fourth
of
July,
and
I
bring
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
heiße
Suppe
mit
richtigem
Fleisch
drin.
I
have
hot
soup,
with
real
meat
in
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
ihn
mit
dem
Floß
zum
Schiff.
A
raft
to
float
him
to
the
ship.
OpenSubtitles v2018
Eher
bringe
ich
sie
mit
eigenen
Händen
um.
I'll
kill
her
with
my
own
hands
first.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
das
Bild,
mit
Rahmen.
I
brought
the
portrait.
With
the
frame.
OpenSubtitles v2018
Ja,
sicher,
ich
bringe
ihn
mit.
Yeah.
Sure,
I'll
bring
him
along.
OpenSubtitles v2018
Keine
Angst,
ich
komme
hin,
und
Polizei
bringe
ich
mit.
Don't
be
afraid.
I'm
on
my
way,
and
I'll
bring
the
police
too.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
bringe
meine
Oma
mit.
Yeah,
I'll
bring
my
grandmother.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
sie
mit
Thérèse
zum
Friedhof.
We'll
take
them
to
the
cemetery.
OpenSubtitles v2018
Ach,
übrigens,
sag
ihr,
ich
bringe
meinen
Leibwächter
mit.
Oh,
and
by
the
way,
tell
her
I'll
be
bringing
my
bodyguard
with
me.
OpenSubtitles v2018
Bei
meiner
Rückkehr
bringe
ich
sie
mit.
I'm
bringing
her
back
with
me
to
visit.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
Wein
mit,
Sie
können
ihn
zahlen,
wenn
ich
komme.
I'll
bring
the
wine.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
dich
mit
meinem
Freund
Roy
zusammen.
I'm
gonna
connect
you
to
a
friend
of
mine.
His
name
is
Roy.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
dich
mit
bloßen
Händen
um,
wenn
es
sein
muss.
I'll
kill
you
with
my
bare
hands
if
I
have
to.
OpenSubtitles v2018
Ich
hole
sie
nach
Hause
und
das
Heilmittel
bringe
ich
auch
mit.
I'm
coming
home
with
her,
and
I'm
bringing
the
cure.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
uns
mit
dem
Schattenstab
rein.
I
use
my
Shadow
Staff
to
get
us
in.
OpenSubtitles v2018
Sag
Bescheid,
wenn
du
etwas
brauchst,
und
ich
bringe
es
mit.
If
you
forget
anything,
just
let
me
know
and
I'll
pick
it
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
sie
mal
mit,
wenn
es
Ihnen
recht
ist.
I
may
bring
them
by,
if
it's
all
the
same
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
euch
bei,
mit
Besteck
zu
essen.
I'm
going
to
teach
you
how
to
eat
using
cutlery
OpenSubtitles v2018
Vielen
Dank,
die
andere
bringe
ich
nachher
mit.
Thank
you,
I'll
return
the
other
later.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
dich
mit
ihr
zusammen.
I'm
gonna
let
you
meet
Molly.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
bringe
ihn
nicht
mit.
No,
I'm
not
bringing
him
tonight.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
es
mit
einem
Pfeil
zu
Ende.
Let
me
go
with
you
and
I'll
finish
this
with
one
arrow.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
was
mit,
das
eure
Poren
auf
ewig
verändert.
Give
me
five,
and
I'll
return
with
something
that'll
change
your
pores
forever.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
euch
mit,
was
ich
finden
kann.
I'll
bring
you
whatever
I
can
find.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
bringe
dir
mit
Sicherheit
kein
Pint
mit.
I'm
going,
but
just
so
that
you're
clear,
I'm
definitely
not
bringing
you
back
a
pint.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
euch
mit
den
Chinesen
zusammen,
einem
Kerl
namens
Henry
Lin.
I
set
you
up
with
the
Chinese,
a
guy
called
Henry
Lin.
OpenSubtitles v2018