Translation of "Ich kann es nicht fassen" in English

Ich kann es nicht fassen, dass du mir das angetan hast!
I can't believe you did this to me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann es nicht fassen, dass ihr mir das angetan habt!
I can't believe you did this to me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann es nicht fassen, dass Sie mir das angetan haben!
I can't believe you did this to me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann es nicht fassen, dass er dir das antut.
I can't believe he would do that to you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann es gar nicht fassen, dass ich Tom endlich gefunden habe.
I can't believe I finally found Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann es nicht fassen, dass du mich nicht erkannt hast.
I can't believe you didn't recognize me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann es immer noch nicht fassen, Tracy.
Still don't understand it, Tracy.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es noch gar nicht fassen.
I can't believe it.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es einfach nicht fassen!
I still can't understand it, though.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es nicht fassen, wie freundlich man hier ist.
I can't get over how friendly everybody is.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es nicht fassen, Charlie.
I can't get it out of my head.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es gar nicht fassen.
I can't get over it.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es nicht fassen, dass du es tust.
I can't believe you're doing it. Don't look at me like that.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es nicht fassen, dass du mich wieder geschlagen hast.
I can't believe you beat me again.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es nicht fassen, aber ich kann es fassen.
I can't believe this, but I can believe this.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es noch nicht fassen.
I still can't believe it.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es einfach nicht fassen.
I can't fucking believe this.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es gesehen und ich kann es nicht fassen.
Oh, I've seen it, and I don't believe it.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es nicht fassen, dass jemand ihn töten wollte.
I can't believe someone would try to kill him.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es nicht fassen, dass du mich wegen diesem Sack verlässt!
I can't believe you're leaving me for that dick!
OpenSubtitles v2018

Ich kann es immer noch nicht fassen.
I still can't wrap my mind around it.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es nicht fassen, wie selbstverständlich du das hinnimmst.
You know, I still can't believe how you're just taking this all in stride.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es nicht fassen, sie endlich zu sehen.
I can't believe I finally got to see it.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es nicht fassen, was du da sagst.
I can't fucking believe you.
OpenSubtitles v2018