Translation of "Ich hoffe ihr genießt" in English
Ich
hoffe,
ihr
genießt
die
schöne,
kühle
Luft
hier.
Hope
you're
all
enjoying
the
nice,
cool
air
in
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
ihr
genießt
diese
Unterhaltung.
And
I
hope
you
enjoy
the
entertainment.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
ihr
alle
genießt
den
Abend.
Beth
Bowman,
here.
I
hope
we're
all
having
a
great
night,
yeah?
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
ihr
genießt
den
Rest
des
Konzerts.
I
hope
y'all
enjoy
the
rest
of
the
show
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
Ihr
genießt
die
Mauer.
I
hope
you
enjoy
the
Wall.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
ihr
genießt
es
am
Leben
zu
sein.
I
hope
you're
enjoying
being
alive.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
ihr
genießt
eure
gemeinsame
Zeit.
I
hope
you
enjoy
your
time
together!
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
hoffe
wirklich,
Ihr
genießt
sie.
But
I
do
hope
you
enjoy
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe
ihr
genießt
den
Trip!
I
hope
that
you
enjoy
the
trip!
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
ihr
genießt
den
Frühling.
Hope
you're
enjoying
the
Spring.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
das
einzig
Wahre
und
ich
hoffe,
ihr
genießt
es!
That
is
the
only
truth
and
I
hope
you'll
enjoy
it!
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
ihr
genießt
den
Sommer
endlich!
I
hope
you’re
enjoying
the
summer
so
far!
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe
ihr
genießt
was
wir
tun.
Hope
you
enjoy
what
we
do.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
ihr
genießt
dieses
Album
so
sehr
wie
ich",
kommentiert
Hansi
Kürsch
.
I
hope,
you
will
enjoy
this
one
as
much
as
I
do",
comments
Hansi
Kürsch
.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
ihr
genießt
euren
Tag
und
könnt
rausgehen
und
die
Sonne
genießen!
I
hope
you
are
enjoying
your
day
and
you
can
get
outside
and
enjoy
the
sunshine!
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
ihr
genießt
es,
ihn
zu
essen,
wie
ich
es
genoss,
ihn
umzubringen.
I
hope
you'll
enjoy
eating
it
as
much
as
I
enjoyed
killing
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
ihr
genießt
es,
die
geile
Latina
vor
der
Kamera
wie
eine
Löwin
ficken
zu
sehen.
I
hope
you
enjoy
this
horny
latina
fucking
like
a
lioness
on
camera.
ParaCrawl v7.1
Hallo,
Freunde
…
Ich
hoffe,
ihr
genießt
die
warmen
Tage
des
Sommers
–
auch
wenn
es
bis
jetzt
nicht
so
viele
davon
gab!
Hi,
Friends…
Hope
you
are
enjoying
your
warm
days
of
summer
–
even
we
didn’t
had
so
many
of
them
yet!
ParaCrawl v7.1
Okay,
das
war's
für
diesen
Monat,
ich
hoffe,
ihr
genießt
alle
den
Sommer,
und
wir
sehen
uns
dann
in
Hyboria!
Alright,
that’s
it
for
this
month’s
update,
I
hope
everybody
is
enjoying
their
summer
and
I’ll
see
you
all
in
Hyboria!
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
ihr
genießt
die
Bilder
und
lasst
euch,
zumindest
gedanklich,
ins
verträumte
romantische
Paris
entführen.
I
hope,
you
are
enjoying
my
captures
and
you
will
be
at
least
mentally
kidnapped
into
the
dreamy
and
romantic
Paris.
CCAligned v1
Ich
hoffe,
ihr
genießt
den
Sommer
Heute
bin
ich
das
erste
mal
nicht
in
High
Heels!
I
hope
you
are
enjoying
your
summer
Today
for
the
first
time,
I’m
not
wearing
heels!
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe
ihr
geniesst
eure
Zeit
in
Guatemala
so
sehr
wie
ich.
I
hope
that
you
enjoy
your
time
as
much
as
I
did
in
Guatemala.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
Ihre
Stiefmutter
genießt
es,
im
Gefängnis
zu
verrotten,
um
das
Vermächtnis
des
großen
Bart
Bass
zu
schützen.
I
hope
your
stepmother
enjoys
rotting
in
jail,
protecting
the
legacy
of
the
great
Bart
Bass.
OpenSubtitles v2018
Die
Blätter
haben
zu
fallen
begonnen
und
ich
hoffe,
Ihr
geniesst
das
Wetter,
wo
auch
immer
Ihr
seid.
The
leaves
have
started
falling
here
in
Europe,
and
I
hope
you
enjoy
the
weather
wherever
you
are.
CCAligned v1
Das
wird
eine
interessante
Zeit
in
den
nächsten
paar
Jahren
und
ich
hoffe,
Ihr
geniesst
sie.
It
should
be
an
interesting
ride
over
the
next
few
years.
I
hope
you
will
enjoy
it.
ParaCrawl v7.1