Translation of "Ich habe gehabt" in English

Ich habe viel Spaß gehabt, vor allem aus dem Grund.
I enjoyed them very much, especially in view of the reason for them.
Europarl v8

Bei meiner Ablehnung habe ich Restzweifel gehabt, ob ich mich richtig verhalte.
In rejecting customs union I had some residual doubts whether I was doing the right thing.
Europarl v8

Ich habe die Freude gehabt, mir das in meinem eigenen Wahlkreis anzuschauen.
I have had the great pleasure of looking at the operation in my own constituency.
Europarl v8

Ein Kilometer bei diesem Tempo, ich habe Angst gehabt.
After a kilometre at this speed I was scared.
WMT-News v2019

Ich habe großes Glück gehabt, dass meine Behinderung keine gravierende Einschränkung war;
I have been very lucky that my disability has not been a serious handicap.
TED2013 v1.1

Ich konnte nichts dafür, ich habe eben Pech gehabt.
It wasn't my fault. I had bad luck.
OpenSubtitles v2018

Ich habe sie nicht gehabt und habe sie jetzt auch nicht.
I never had them. I don't have them now.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen viel besseren Schlüssel gefunden, als ich jemals gehabt habe.
"It is a far, far better thing I do now... Than I ever did before."
OpenSubtitles v2018

Du bist kein Mann wie die anderen, die ich gehabt habe.
No, not a man, like all the men you've known.
OpenSubtitles v2018

Nein, das Vergnügen habe ich nicht gehabt.
Did you know her?
OpenSubtitles v2018

Wieso auch nicht, bei der Pflege, die ich gehabt habe.
Why shouldn't I? Look who's been taking care of me.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, von allen Meistern, die ich je gehabt habe...
I don't wanna be disturbed again.
OpenSubtitles v2018

Einer der besten, die ich je gehabt habe.
One of the best I've had.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Angst gehabt, dich zu lieben.
I'm afraid to love you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe recht gehabt, nicht wahr?
I was right, wasn't I? - Admit it.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nicht vor gehabt, in separaten Restaurants zu essen.
Well, I wasn't thinking of eating in separate restaurants.
OpenSubtitles v2018

Das war der krankeste Traum, den ich je gehabt habe!
Sickest dream I've ever had! So wild.
OpenSubtitles v2018

Diese Flashbacks, die ich gehabt habe, sind nicht von Savage.
The flashes I've been having, they aren't of Savage.
OpenSubtitles v2018

Ich habe alles gehabt, - aber eines hatte ich nicht.
I've had it all except for one thing.
OpenSubtitles v2018

Ich habe keine Möglichkeit gehabt, Walter im Krankenhaus zu sprechen.
I didn't get a chance to talk to Walter at the hospital.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe niemals Heimweh gehabt.
I have never felt homesick.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Angst gehabt, ich ackere mich irgendwann zu Tode.
Worked so hard I thought it might kill me.
OpenSubtitles v2018

Ich habe keine Zeit gehabt, wegen ihrem Haus zu fragen.
I haven't had time to ask about your house.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Glück gehabt, ok?
I got lucky, right?
OpenSubtitles v2018

Nun, ich habe etwas Erfahrung gehabt.
Well, I have had some experience.
OpenSubtitles v2018