Translation of "Ich habe geglaubt" in English

Ebenso wie andere habe ich geglaubt, man könne die Welt radikal verändern.
I, along with others, believed that it was possible radically to change the world.
Europarl v8

Ich habe geglaubt, deshalb habe ich gesprochen.
I believed and that was why I spoke out.
Europarl v8

Ich habe immer geglaubt, dass Geschichten einen ähnlichen Einfluss ausüben.
But I've always believed that stories, too, have a similar effect on us.
TED2013 v1.1

Du sagtest, du wärest dreißig, und ich habe dir geglaubt.
You said you were thirty and I believed you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe geglaubt, du bist in Boston aufgewachsen.
I thought you were raised in Boston.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann nicht glauben, dass ich Tom geglaubt habe.
I can't believe I believed Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe niemals ehrlich geglaubt, dass Tom Kanadier sei.
I never actually believed Tom was a Canadian.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe geglaubt, in dir eine der Auserwählten zu sehen.
I had thought I recognised in you one of the chosen.
Books v1

Und ich habe ihm immer geglaubt.
And I used to believe him.
OpenSubtitles v2018

Ich habe bis jetzt geglaubt, ich tue nur meine Pflicht.
I keep telling myself I'm... just doing my job.
OpenSubtitles v2018

Ich habe immer alles geglaubt, was du mir erzählt hast.
I've always believed you, everything you've ever told me.
OpenSubtitles v2018

Jeder, an den ich je geglaubt habe, hat mich enttäuscht.
Every man I ever believed in has failed me.
OpenSubtitles v2018

Ich...ich habe Ihnen nicht geglaubt.
I... i didn't believe you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe geglaubt, es wäre der kürzeste Weg zu meiner Braut.
I thought this would be the shortest road to my bride.
OpenSubtitles v2018

Und dabei habe ich immer geglaubt, Colonel Crittendon...
You know, Colonel, actually, I always did think that...
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihm sofort geglaubt und bin mit ihm ins Bett gegangen.
I believed him right away and went to bed with him.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nie geglaubt, dass er es war.
I never believed he did it.
OpenSubtitles v2018

Ich habe schon lange geglaubt, dass es Macy war.
I thought it was Macy all along.
OpenSubtitles v2018

Ich habe geglaubt, Sie würden... - Ist das nicht wunderbar?
But I thought that- oh, isn't it wonderful, the most..
OpenSubtitles v2018

Ich habe nicht geglaubt, dass ihr ihn entführt habt.
I don't think for a moment that you kidnapped David.
OpenSubtitles v2018

Ja, und ich habe ihm geglaubt.
He did. And I believed him.
OpenSubtitles v2018

Du konntest mir alles sagen, ich habe es geglaubt.
You could tell me anything, and I'd believe it.
OpenSubtitles v2018

Ich habe geglaubt, dass du ein Mann ohne Tadel bist.
I surrendered believing you were a man of high virtue.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nie recht geglaubt, dass er der Mörder ist.
How come? I didn't believe from the start, that he was the killer.
OpenSubtitles v2018

Tatsache ist, ich habe es geglaubt.
What matters is I believed it.
OpenSubtitles v2018

Einen Moment habe ich geglaubt, dass er wirklich so aussieht.
Yes. For a minute I thought he really looked like that.
OpenSubtitles v2018

Herr Kommissar, ich habe geglaubt, damit in Ihrem Sinne zu handeln.
Sir, I was just trying to give you a hand.
OpenSubtitles v2018