Translation of "Ich habe bereits erfahrung" in English

Ich habe bereits jahrelange Erfahrung in der Kinderbetreuung.
I already have years of experience in child care.
ParaCrawl v7.1

Ich habe bereits Erfahrung als Au Pair....
I have already experience as an au...
ParaCrawl v7.1

Ich habe bereits 8 Jahre Erfahrung als Fotograf in Thailand.
I already have 8 years of experience as a photographer in Thailand.
CCAligned v1

Ich habe bereits eine gewisse Erfahrung, was Verbote anbelangt.
I have exeperienced some intedictions in the past.
ParaCrawl v7.1

Ich habe bereits viel Erfahrung im Umgang mit Pillen bei Bluthochdruck.
Elena, Irkutsk. I already have a lot of experience in the use of pills for hypertension.
ParaCrawl v7.1

Ich habe bereits Erfahrung im Babysitting.
I already have experience in babysitting.
ParaCrawl v7.1

Ich habe bereits eine Menge Erfahrung bin aber stets bereit und sehr offen für das Unbekannte und dem Charme einer Fremden wie Ihnen.
I have already a lot of experience... but I'm always ready and very open to the unknown... and the charm of a stranger like you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe bereits Au Pair Erfahrung in der deutschen Familie für 2 Monate mit 2,5 Jahre Jungen.
I have already Au Pair experience in German family for 2 month with 2,5 yer boy.
ParaCrawl v7.1

Unter anderem habe ich bereits Erfahrung bei der Erstellung und Erweiterung von SharePoint Lösungen und Add-Ins, Webseiten, Webshops und Oracle Forms Anwendungen, sowie bei Statistiken und elektronischen Schnittstellen (Kataloge, Bestellungen und Rechnungen).
Among other things, I have experience in creating and extending SharePoint solutions and Add-Ins, websites, webshops and Oracle Forms applications, as well as statistics and electronic interfaces (catalogs, orders and invoices).
CCAligned v1

Ich habe bereits Erfahrung im bestimmen von Fischen und möchte nun mehr über Korallen und die Zusammenhänge zwischen Fischen und Korallen erlernen.
I am already quiet good in fish identification. Now I hope to learn more about corals and the interaction between fish and corals.
ParaCrawl v7.1

Ich habe bereits Erfahrung mit überwachtem maschinellem Lernen in anderen Umgebungen, allerdings habe ich mich dafür entschieden, die Classification-Learner-App in der Statistics and Machine Learning ToolboxTM zu verwenden, um rasch den besten Klassifikationsmodelltyp für die von mir extrahierten Merkmale zu finden.
I have experience with supervised machine learning in other environments, but chose to use the Classification Learner app in Statistics and Machine Learning ToolboxTM to quickly search for the best classification model type for the features I had extracted.
ParaCrawl v7.1

Ich habe bereits schlechte Erfahrungen mit der Presse gemacht.
And I have had one or two bad experiences with the media.
OpenSubtitles v2018

In diesen Ländern habe ich bereits Erfahrungen als Berater und Manager:
I have consulting experience in the following countries:
CCAligned v1

Unzählige Male in der Vergangenheit habe ich das bereits erfahren.
Numberless times in the past I have experienced this.
ParaCrawl v7.1

Ferner habe ich bereits Erfahrungen im Print - Bereich gesammelt.
In addition, I have already gained experience in the print sector.
ParaCrawl v7.1

Ich habe bereits einige Erfahrungen mit tf1 sammenl dürfen und kann nur positives breichten.
I already have some experience with tf1 sammenl must and can only be positive breichten.
ParaCrawl v7.1

Ich liebe Kinder und ich habe bereits viele Erfahrungen als Au Pair sammeln können.
I love children and I have already gained a lot of experience as an au pair .
ParaCrawl v7.1

Beruflich und in ehrenamtlichen Tätigkeiten habe ich bereits umfassende Erfahrungen im Halten von Vorträgen gesammelt.
I have acquired considerable experience in giving lectures due to my professional and volunteer activities.
ParaCrawl v7.1

Ich habe bereits meine guten Erfahrungen an Andere weitergegeben - Fazit: vollste Zufriedenheit!!!
I have already passed my good experiences to others - Conclusion: complete satisfaction!!!
ParaCrawl v7.1

In diesen Ländern habe ich bereits Erfahrungen als Berater und Manager: Afghanistan, Ägypten, Äthiopien, Belgien, Bosnien und Herzegovina, Bulgarien, Deutschland, Gambia, Großbritannien, Indien, Indonesien, Kambodscha, Kasachstan, Kirgisistan, Laos, Malaysia, Mongolei, Mosambik, Myanmar, Namibia, Österreich, Philippinen, Rumänien, Serbien, Sierra Leone, Singapur, Tadschikistan, Thailand, Usbekistan, Vietnam, Zimbabwe.
I have consulting experience in the following countries: Afghanistan, Austria, Belgium, Bosnia and Hercegovina, Bulgaria, Egypt, The Gambia, Germany, Great Britain, India, Indonesia, Kazakstan, Kyrgystan, Malaysia, The Philippines, Romania, Serbia, Sierra Leone, Singapore, Tadjikistan, Thailand, Uzbekistan, Vietnam, Zimbabwe. Imprint _ Deutsche Version
ParaCrawl v7.1