Translation of "Ich erinnerte mich" in English

Eines Morgens erwachte ich und erinnerte mich eines Traums.
I woke up one morning having dreamt something.
Europarl v8

Ich erinnerte mich der Schlingen, die mir der Teufel schon gelegt hatte.
I recalled the snares which Satan had already set for me.
Books v1

Aber ich erinnerte mich, wie Frau Russ immer sagte:
But I remember what Ms. Russ used to say.
TED2020 v1

Während meines Sabbatjahres erinnerte ich mich wirklich an die südafrikanische Ubuntu-Philosophie.
You know, in this process of my sabbatical, I was really reminded of this Southern African philosophy of Ubuntu.
TED2020 v1

Auf einmal erinnerte ich mich an meinen biologischen Vater.
Suddenly I remembered my biological father.
TED2020 v1

Ich erinnerte mich, was mir angetan worden war.
I remembered what was done to me.
TED2020 v1

Ich erinnerte mich an einen alten Plan, einen Vorschlag von führenden Denkern.
I remembered reading about an old plan -- something that has been proposed by some of history's leading thinkers.
TED2020 v1

Dann erinnerte ich mich, wo ich war, und meiner Lage.
Then I recalled where I was, and how situated.
Books v1

Dann erinnerte ich mich an die Worte, die ich gerade gesprochen hatte.
And then I remembered the words I had just spoken.
TED2020 v1

Doch dann erinnerte ich mich, dass sie ja tot war.
And then I remembered she was dead.
OpenSubtitles v2018

Als wir uns zuerst sahen, erinnerte ich mich an Euch.
When we first met in Rome, I remembered you.
OpenSubtitles v2018

Und ich erinnerte mich an so viel wie möglich über Kleinstädte.
And I remembered everything I could of a small town.
OpenSubtitles v2018

Ich erinnerte mich daran, aber ich konnte nicht darüber reden.
I did remember how it was, but I didn't wanna say.
OpenSubtitles v2018

Ich erinnerte mich heute, wie sehr meine Tochter ihn liebte.
Today I found myself remembering how much my daughter loved him.
OpenSubtitles v2018

Da erinnerte ich mich an meine hungernde Frau, die das Geld brauchte.
I remembered in time my poor starving wife in need of the five bob.
OpenSubtitles v2018

Stimmt, aber ich erinnerte mich.
He didn't notice, but as soon as he mentioned it, I remembered at once.
OpenSubtitles v2018

Ich erinnerte mich jeder geringsten Kleinigkeit.
I remembered the smallest details.
OpenSubtitles v2018

Da erinnerte ich mich an das Taschentuch.
Suddenly, I remembered the handkerchief.
OpenSubtitles v2018

Denn ich erinnerte mich an all diese Teile in Ihrem Laden.
Because, I remembered all those thingummies in your shop.
OpenSubtitles v2018

Und ich erinnerte mich an so vieles.
And I remembered so much.
OpenSubtitles v2018

Sie erwähnten den Schiffbruch und ich erinnerte mich.
Your talk of the shipwreck reminded me.
OpenSubtitles v2018

Dann erinnerte ich mich an eine Insel, von der Ehrlich mal sprach:
And then I began to remember an island I'd once heard Ehrlich talk about:
OpenSubtitles v2018

Ich erinnerte mich an Coit Tower.
I remembered Coit Tower.
OpenSubtitles v2018

Viel später erinnerte ich mich an eine Vorahnung von damals.
Much later, I recalled having felt a sort of... foreboding.
OpenSubtitles v2018

Aber dann erinnerte ich mich, dass er in Brooklyn gelebt hat.
But then I remembered he lived in Brooklyn.
OpenSubtitles v2018

Ich erinnerte mich, dass er mir Gnade gezeigt hatte.
I remembered he'd been merciful with me before.
OpenSubtitles v2018

Ich erinnerte mich nicht, wo... mit wem und was wir taten.
I didn't remember... where, who with, what we did.
OpenSubtitles v2018

Aber dann erinnerte ich mich an die Magie.
But then I thought about the magic.
OpenSubtitles v2018