Translation of "Ich bin so traurig" in English
Ich
bin
so
traurig,
dass
ich
Sie
verlassen
muss.
It's
so
sad
to
be
leaving
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
so
traurig
wie
du.
I'm
not
as
cut
up
as
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
so
traurig,
Mamuschka.
I'm
just
so
sad,
Mamushka.
OpenSubtitles v2018
Mama,
ich
bin
so
traurig.
Mama,
I'm
so
sad.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
so
traurig,
David.
I'm
so
sorry,
David.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
so
traurig,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll.
I'm
so
sad.
I
don't
know
what
to
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
so
traurig,
ich
verderbe
euch
die
Feier.
I'm
so
sad,
I'd
drag
the
whole
wedding
down
with
me.
OpenSubtitles v2018
Nur,
ich
bin
nicht
so
traurig,
wie
ich
es
sein
müsste.
But
you
see,
I'm
not
as
sad
as
I
should
be.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
ich
bin
so
traurig!
I
mean,
I'm
so
sad!
OpenSubtitles v2018
Oh,
mein
Gott,
ich
bin
so
traurig.
Oh,
my
God,
I'm
so
sorry.
Okay.
OpenSubtitles v2018
Zunächst
einmal,
ich
bin
so
traurig
über
meinen
Vater
schrie
sie.
First
of
all,
I
am
so
sorry
about
my
father
yelling
at
you.
OpenSubtitles v2018
Mann,
ich
bin
so
traurig.
Man,
I
am
so
sorry.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
so
traurig
wegen
Krogen.
I´m
so
upset
about
Hook.
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie,
ich
bin
so
traurig.
Listen,
I'm
so
sorry.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Mann,
ich
bin
so
traurig.
Oh,
dude,
I'm
so
sorry.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
so
traurig,
dass
ich
verpasste
die
Zeremonie.
I'm
so
sorry
I
missed
the
ceremony.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
so
traurig
seit
Mr.
Stetsons
Tod.
I've
been
so
distressed
ever
since
I
heard
of
Mr.
Stetson's
passing.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
so
traurig
wie
ein
auf
den
Kopf
gestelltes
Lächeln.
I'm
as
sad
as
an
upside-down
smile.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Mark,
ich
bin
so
traurig.
Oh,
Mark,
I'm
so
sad.
OpenSubtitles v2018
Und
die
Wahrheit
ist:
Ich
bin
so
verdammt
traurig!
And
the
truth
is
I
feel
so
fucking
sad.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
so
traurig,
dies
wieder
verloren
zu
haben.
I
am
so
sad
to
have
lost
that.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
ihm
eine
Menge
Schwierigkeiten
gemacht
und
ich
bin
so
traurig.
I
have
given
him
lot
of
trouble
and
so
I'm
sad.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
so
traurig,
dass
Sie
so
weit
weg
sind!
I'm
sad
because
you're
so
far
away!
CCAligned v1
Sie
ging
zu
Frau
Chen
und
weinte:
"Ich
bin
so
traurig.
She
went
to
Ms.
Chen
and
cried,
"I'm
sorry.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
so
traurig,
ohne
Briefe,
und
so
müde
-!!
I
am
so
sad
without
letters,
and
so
tired!!
ParaCrawl v7.1
Die
Wahrheit
ist,
ich
bin
so
traurig.
The
truth
was
I
was
so
sad.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
so
traurig,
Jaime.
I'm
so
sorry,
Jaime.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
so
traurig,
dass
ich
eine
feindselige
Arbeitsumgebung
für
dich
verursacht
habe.
I-I'm
very
sorry
I
created
a
hostile
working
environment
for
you.
OpenSubtitles v2018
Wie
auch
immer,
Schätzchen,
Ich
bin
so
traurig,
dass
ich
die
Nacht
ruiniert.
Anyway,
sweetie,
I
am
so
sorry
I
ruined
your
night.
OpenSubtitles v2018