Translation of "Ich bin so neugierig" in English

Du weißt doch, ich bin so neugierig.
Let me see those tickets.
OpenSubtitles v2018

Ich bin so neugierig, wie die Nacht verlaufen ist.
I really wonder how was their wedding night.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte Sie nicht mit hineinziehen, aber ich bin so neugierig.
I shouldn't tether you to my intrigues, but I'm so damnably curious.
OpenSubtitles v2018

Ich bin so neugierig darauf, mehr über Ihre Stiftung zu erfahren.
Sorry to have kept you waiting. I'm so eager to find out more about your foundation.
OpenSubtitles v2018

Ich bin so neugierig darauf, Ihr Urteil zu hören.
You have arrived just in time to give your advice.
OpenSubtitles v2018

Ich bin einfach so neugierig, was unter diesem Tuch vor sich geht.
I'm just... I'm so curious as to what is going on underneath that sheet.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht so neugierig wie du.
I'm not as nosy as you.
OpenSubtitles v2018

Ich bin so neugierig wie du, Daisy.
I'm as curious as you are, Daisy.
OpenSubtitles v2018

Ich bin so neugierig, dass mir das ein paar Jahre wert ist.
Is that so? Willing to risk seven years' bad luck?
OpenSubtitles v2018

Ich bin so ungeheuer neugierig und gespannt auf alles.
I'm really excited about this.
OpenSubtitles v2018

Ich bin so neugierig, dass ich nachfragen muss.
I am so curious about something, I have to ask.
OpenSubtitles v2018

Ich bin so neugierig, was es aber ist?
I am so curious as to what it is though?
ParaCrawl v7.1

Ich bin genau so neugierig wie ihr.
I'm just as curious as you.
ParaCrawl v7.1

Ich bin so neugierig zu sehen, wie ich mich nun auf Fotos mache.
I'd like to know how I'd photograph in my maturity.
OpenSubtitles v2018

Ich bin so neugierig, dass ich es riskieren muss, unverschämt zu sein.
I'm so curious, I must risk being impertinent.
OpenSubtitles v2018

Ich bin so neugierig zu sehen, wie die Weine nach der Filtration schmecken.
I’m extremely curious about how the wines will taste after filtration.
ParaCrawl v7.1

Deswegen bin ich auch so neugierig darauf, wohin der Tanz mich führen wird.
And I wonder where dance will lead me to. I hope my art will continue to revolve and change.
ParaCrawl v7.1

Tja, schätze, ich bin nicht so der neugierige Typ.
Yeah, I guess I'm not the curious type.
OpenSubtitles v2018