Translation of "Ich bin daran interessiert" in English

Ich bin sehr daran interessiert, nun die Standpunkte der Abgeordneten zu hören.
I am now very interested to hear the views of Members of Parliament.
Europarl v8

Ich bin stark daran interessiert, dass wir eine sinnvolle strategische Partnerschaft aufbauen.
I am extremely keen that we develop a meaningful, strategic partnership.
Europarl v8

Ich bin daran interessiert, mein Deutsch zu verbessern.
I'm interested in improving my German.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin daran interessiert das zu machen, aber Tom nicht.
I'm interested in doing that, but Tom isn't.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin nicht daran interessiert, mit ihr zu reden.
I'm not interested in talking to her.
Tatoeba v2021-03-10

Im Moment bin ich nicht daran interessiert, das zu tun.
I'm not really interested in doing that right now.
Tatoeba v2021-03-10

Als Genetikerin bin ich immer daran interessiert, DNS und Mutationen zu untersuchen.
And being a geneticist, I'm always interested to look at DNA and mutations.
TED2013 v1.1

Ich sagte, ich bin nicht daran interessiert, ihre Gesichter zu sehen.
I said I wouldn't half mind seeing their faces when they get here.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nur daran interessiert zu beweisen, dass er Kindler ist.
I'm not interested in proving that he isn't Rankin, only that he is Kindler.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sehr daran interessiert, sie zu bekommen.
I'm most anxious to obtain them.
OpenSubtitles v2018

Entschuldige, ich bin nicht daran interessiert, ein Held zu sein.
Sorry, I'm not interested in being a hero.
OpenSubtitles v2018

Eigentlich bin ich nicht daran interessiert, etwas über mich zu erfahren.
Well, it's not really me I'm interested in hearing about.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht daran interessiert, mich selbst zu ficken, Elle.
I'm not really interested in fucking myself, Elle.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht daran interessiert, was auch immer Sie mir verkaufen wollen.
I'm not interested in whatever you're selling.
OpenSubtitles v2018

Im Moment bin ich eher daran interessiert.
For the moment, I'm more interested in this.
OpenSubtitles v2018

Ich bin daran interessiert, die andere Seite der Geschichte zu hören.
I'm interested in getting the other side of the story.
OpenSubtitles v2018

Ich bin daran interessiert, Horror zu benutzen, um Gerechtigkeit zu finden.
I'm interested in using horror to find justice.
OpenSubtitles v2018

Ich bin daran interessiert, Monroe zu helfen.
I'm interested in helping Monroe.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht daran interessiert, Sie tun Ihre Mental Sache auf uns.
I'm not interested in you doing your mentalism thing on us.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht gerade daran interessiert, so zu sterben wie diese Menschen.
I'm not all too interested in dying like these people.
OpenSubtitles v2018

Ich bin wirklich nur daran interessiert, Sie gut aussehen zu lassen.
Look, I promise I'm only interested in making you look good, okay?
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht gerade daran interessiert, dass er es herausfindet.
I'm not exactly interested in him finding out.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mehr daran interessiert, etwas hierzulassen.
I'm more interested in giving them something.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sehr daran interessiert, dich am Leben zu halten.
I'm very interested in keeping you alive.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht bin ich mehr daran interessiert, Barry zu beschützen.
Maybe I'm more interested in protecting Barry.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nur daran interessiert, wenn Ihr Job meine Tochter beeinflusst.
Well, I'm only interested in where your job affects my daughter.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mehr daran interessiert, den Mörder Ihres Kunden zu finden.
I'm much more interested in catching your client's killer.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sehr interessiert daran, meinen Enkel Denissowitsch herzuschicken.
Well, I'm very interested in sending my grandboy, Denisovich, here.
OpenSubtitles v2018