Translation of "Ich bezahle" in English

Wenn ich ein Finanzprodukt verkaufe bezahle ich keine Steuer.
If I sell a financial product, I pay no tax.
Europarl v8

Also sagte ich: "O. k., ich bezahle gerne das Mittagessen.
So I said, "Okay, I'm happy to buy lunch.
TED2013 v1.1

Ich bezahle jemanden, um das für mich zu tun.
I pay someone to do that for me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bezahle euch am Ende des Monats.
I'll pay you at the end of the month.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bezahle dich wohl nicht gut genug, nicht wahr?
I don't pay you enough, do I?
Tatoeba v2021-03-10

Tom denkt, du willst, dass ich es bezahle.
Tom thinks you want me to pay for it.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bezahle die meisten meiner Rechnungen am Ersten des Monats.
I pay most of my bills on the first of each month.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bezahle dich am Ende des Monats.
I'll pay you at the end of the month.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bezahle Sie am Ende des Monats.
I'll pay you at the end of the month.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bezahle meine Rechnungen gewöhnlich fristgerecht.
I usually pay my bills on time.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bezahle dich nicht fürs Biertrinken, sondern fürs Arbeiten.
I don't pay you to drink beer, but to work.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bezahle jemanden dafür, dass er bei mir zu Hause saubermacht.
I pay someone to clean my house.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bezahle Tom diesen Monat seine Rechnungen.
I'll pay Tom's bills for him this month.
Tatoeba v2021-03-10

Hören Sie mal, wie viel bezahle ich Ihnen?
I forget, how much salary do you get?
OpenSubtitles v2018

Dann bezahle ich das nächste Mädchen.
In that case, the next hat-check girl is on me.
OpenSubtitles v2018

Wenn du den Vertrag brichst, dann bezahle ich dich nicht.
If I'm left holding the bag, I'll hold everything that's in it.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie dein Preis ist, den bezahle ich nie.
If your price is her, I'll never pay it.
OpenSubtitles v2018

Ich bezahle 2 große, nehme aber nur einen.
I'll pay for two big bunches and only take one.
OpenSubtitles v2018

Ich bezahle die auch nicht, auf keinen Fall.
I won't pay, even if they sue me!
OpenSubtitles v2018

Nein, ich bezahle ihn gleich.
NO, I'LL PAY FOR IT.
OpenSubtitles v2018

Dann: "Aber ich bezahle nicht, denn ich fürchte niemanden."
Then he added, "But I'm not paying because I'm not afraid of anyone."
OpenSubtitles v2018

Ich bezahle, wenn Sie mich rauslassen.
I'll pay you to let me out of here.
OpenSubtitles v2018

Ich bezahle schon mein ganzes Leben.
I've been paying all my life.
OpenSubtitles v2018

Er will wohl wissen, wann ich bezahle.
He probably wants to know why the rent isn't paid.
OpenSubtitles v2018

Da ich nichts bezahle, sehe ich die Dinge natürlich anders.
As I don't pay for it, naturally I see things different.
OpenSubtitles v2018

Warum bezahle ich hohe Schutzgelder, wenn es keinen Frieden gibt?
What's the use of my paying heavy dues for protection if there's no peace?
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie versprechen, es nicht zu tun, bezahle ich Ihnen dasselbe.
If you promise not to do it, I'll pay you as much as he will.
OpenSubtitles v2018

Ich bezahle Sie gut für die Mühe!
I'II pay you well for your trouble.
OpenSubtitles v2018

Anständige Leute dürfen jederzeit rasten, und ich bezahle im Voraus.
Now is as good a time as any. Besides, I'm sleepy. I'll pay in advance.
OpenSubtitles v2018