Translation of "Ich auch" in English
Darüber
hinaus
sehe
auch
ich
Probleme
bei
der
Umsetzung
der
vorgesehenen
neuen
Regelung.
I
also
see
problems
with
implementing
the
proposed
new
regulation.
Europarl v8
Ich
bejahe
auch
die
dort
geforderte
Kommunikationspolitik.
I
also
endorse
the
communication
policy
it
calls
for.
Europarl v8
Diesen
sozialen
Rückschritt
lehne
ich
ab,
auch
im
Namen
meines
europäischen
Ideals.
I
reject
this
social
regression,
including
in
the
name
of
my
European
ideal.
Europarl v8
Dieser
Beschwerde,
Herr
Präsident,
werde
ich
auch
noch
schriftlich
Ausdruck
verleihen.
I
shall
be
submitting
an
appropriate
letter
on
this,
Mr
President.
Europarl v8
Ich
kann
Sie
auch
im
Hinblick
auf
die
globale
Wirksamkeit
dieses
Systems
beruhigen.
I
can
also
reassure
you
about
the
global
effectiveness
of
this
system.
Europarl v8
Folglich
habe
ich
auch
für
den
Bericht
Weisgerber
gestimmt.
Accordingly,
I
voted
in
favour
of
the
Weisgerber
report.
Europarl v8
Das
erwarte
ich
auch
von
der
Kommission.
I
expect
the
Commission
to
do
so
too.
Europarl v8
Natürlich
mache
auch
ich
mir
Sorgen
über
jeglichen
übermäßigen
Pestizideinsatz
und
seine
Folgen.
Of
course
I
am
concerned
about
any
overuse
of
pesticides
and
about
their
effects.
Europarl v8
Ich
möchte
Sie
auch
an
die
Situation
im
Jahr
2007
erinnern.
I
would
also
like
to
remind
you
of
the
situation
back
in
2007.
Europarl v8
Ich
möchte
jedoch
auch
noch
auf
die
Frage
der
Visagebühren
zu
sprechen
kommen.
Having
said
this,
I
just
would
like
also
to
come
back
to
the
question
of
the
visa
fees.
Europarl v8
Ich
möchte
auch
auf
die
Frage
des
Helpdesks
und
der
KMU
zurückkommen.
I
also
want
to
address
the
particular
point
about
the
helpdesk
and
small
businesses.
Europarl v8
Daher
denke
ich,
dass
dies
auch
gut
für
diese
Unternehmen
wäre.
Therefore,
I
think
it
would
also
be
good
for
those
enterprises.
Europarl v8
Das
will
ich
nämlich
hier
auch
einmal
sehr
deutlich
sagen.
I
want
to
make
this
very
clear.
Europarl v8
Ich
begrüße
auch
die
vor
kurzem
angekündigte
französische
Beteiligung.
I
also
welcome
the
French
commitment
now
recently
announced.
Europarl v8
Wenn
periphere
Regionen
das
nicht
machen,
so
habe
ich
auch
dafür
Verständnis.
If
peripheral
regions
decide
not
to
take
that
route,
that
is
something
I
can
understand.
Europarl v8
Ich
möchte
jedoch
auch
sagen,
dass
ich
die
Subsidiarität
bevorzuge.
However,
I
should
also
like
to
say
that
I
am
in
favour
of
subsidiarity.
Europarl v8
Auch
ich
möchte
den
Bericht
meines
Londoner
Kollegen
John
Bowis
unterstützen.
I,
too,
would
like
to
support
my
London
colleague
John
Bowis's
report.
Europarl v8
Ich
habe
das
auch
bei
den
anderen
Verordnungen
schon
gesagt.
I
have
said
this
already
in
connection
with
the
other
regulations.
Europarl v8
Ich
möchte
auch
den
Organisationen
des
Sektors
für
deren
Vorschläge
danken.
I
would
also
like
to
thank
the
sector
organisations
for
the
proposals
they
made.
Europarl v8
Ich
bin
auch
für
strengere
Verbriefungsregeln.
I
am
also
in
favour
of
stricter
securitisation
rules.
Europarl v8
Auch
ich
möchte
zum
Abschluss
meiner
Dankbarkeit
Ausdruck
verleihen.
I
also
wish
to
finish
by
expressing
my
gratitude.
Europarl v8
Auch
ich
wünsche
Ihnen
Glück
für
die
Zukunft,
Frau
Škottová.
I
also
wish
you
happiness
for
the
future,
Mrs
Škottová.
Europarl v8
Dann
möchte
ich
auch
noch
das
Stockholm-Programm
und
ACTA
ansprechen.
Then
I
would
also
like
to
bring
up
the
Stockholm
Programme
and
Acta.
Europarl v8
Ich
möchte
auch
den
spezifischen
Nutzen
der
Strategie
für
den
Ostseeraum
hervorheben.
I
would
also
like
to
underline
the
specific
values
of
the
Baltic
Sea
Strategy.
Europarl v8
Ich
möchte
auch
dem
Präsidenten
der
Europäischen
Kommission
meinen
Dank
aussprechen.
I
would
also
like
to
thank
the
President
of
the
European
Commission.
Europarl v8
Ich
möchte
auch
meine
Bedenken
bezüglich
Irans
Atomprogramm
ausdrücken.
I
would
also
like
to
express
concern
at
Iran's
nuclear
programme.
Europarl v8
Ja,
auch
ich
bin
zutiefst
überzeugt
von
der
Stärke
der
Europäischen
Union.
Yes,
I,
too,
believe
deeply
in
the
strength
of
the
European
Union.
Europarl v8
Auch
ich
möchte
Frau
Cecilia
Malmström
und
Herrn
Kommissar
Barrot
zustimmen.
I
too
would
like
to
welcome
Mrs
Cecilia
Malmström
and
Commissioner
Barrot.
Europarl v8